Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

2 frezzze

Спасибо за время и труд который вы потратили в работе над русификатором!

Установил StarCraft Brood War (с образов оригинальных дисков), пропатчил патчем v 1.61, далее ваш русификатор, который как я понял состоит из одного файла StarCraft_rus152.exe. Куда ни положи этот файл по путям в реестре он находит StarCraft и позволяет запускает русифицированную версию. Все бы хорошо, однако, первый же ролик не работает. Тестировал как на Win 7 x64 так и на win Xp x86 ролик не воспроизводится, это внушает большое сомнение, что и другие ролики не будут пропущены. С оригинального экзешника ролики воспроизводятся.

frezzze вам уже ранее сообщали о данном баге, но вы пассивны, настоящий русификатор ваше детище в который вы вложили много труда, не делайте труды напрасными сделайте пз русификатор полноценным!

Изменено пользователем Pacifist AVB

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ох, уже больше года прошло с последней версии... Да, надо бы уже новую сделать, благо есть пара идей.

Pacifist AVB нет, остальные ролики работают.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Касательно версии 1.5.3:

Тексты перед роликами в кампании по прежнему английские. Не захотели русские применяться.

Нет перевода в тексте анимаций в меню выбора главы Brood War. Хотя может их вообще нет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

frezzze, огромное спасибо, и бесконечное уважение, за прекрасный перевод и отличную сборку это легендарной игры!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Vampire_2008, не правда, тексты переведены. А анимация в БВ нет. Там написано "большая часть". Потом для БВ сделаем.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

После установки всех русификации видео, текста, звука. Не проигрывается вступительный ролик в оригинальной если запускать через ярлык русификатора, а в brood war идет. Вопрос такой много ли роликов в оригинале и когда они проигрываются чтобы вдруг не пропустить, вступильный, финальный? а между миссиями есть?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В оригинале роликов много и они все проигрываются. Вступительный играется из аддона из-за особенности игры, оно и без русификатора так.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Чтобы посмотреть оригинальный убери или переименуй из папки файл BroodWar.mpq (если у тебя Battle.net версия) или вставь диск с оригиналом, если у тебя дисковая версия.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Здравствуйте, у меня возникла небольшая проблема с русификатором StarCraft (http://www.zoneofgames.ru/games/starcraft_brood_war/files/1732.html), когда запускаешь его то в компании BroodWar пропадает звук (не вы игре, а в вступительных меню (где говорят цели миссии)) , в описании русификатора написано как можно решить проблему, но я ннп, помогите пожалуйста как можно решить эту проблему!

Изменено пользователем Cortez787

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Попробуй вставить диск с дополнением Brood War (если дисковая версия) или проверь наличие BroodWar.mpq в папке с игрой (если Battle.net-версия).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо за отличный русификатор.

Я погляжу вышла новая версия, а можно поделиться файлами которые надо запихнуть в mpq чтоб применить данный русификатор? на сколько я помню так нету вышеназванной проблемы

Изменено пользователем c1037180

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Народ столкнулся с такой проблемой. После установки видио с субтитрами и самого русификатора пропал звук в Кампании в оригинале. Подскажите кто чем может? Винда 7.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Народ столкнулся с такой проблемой. После установки видио с субтитрами и самого русификатора пропал звук в Кампании в оригинале. Подскажите кто чем может? Винда 7.

Если у тебя дисковая версия, то вставь диск с оригиналом, если Battle.net-версия, то в папке с игрой переименуй во что-нибудь другое файл BroodWar.mpq. Когда захочешь в Brood War поиграть, верни этому файлу его имя.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спс автору за руссик. Для обладателей виндоус 7(х64 или х86) нашел решение проблемы(хотя оно уже было выложенно от 7х)

http://crappybitter.livejournal.com/tag/ddc_tool, на этом сайте есть программа DirectDraw Compatibility Tool, она позволит запускать стракрафт без проблем с цветами да еще и в полном экране, в ОС ничего непортит, но запускать обязательно с админ правами.

Игры, в которых работоспособность DirectDraw Compatibility Tool была протестирована:

Fallout 1

Fallout 2

StarCraft

StarCraft: Brood War

Theme Hospital

WarCraft 2 Battle.net Edition

Worms Armageddon (версия 3.6.29)

Изменено пользователем VOLKINET

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Народ столкнулся с такой проблемой. После установки видио с субтитрами и самого русификатора пропал звук в Кампании в оригинале. Подскажите кто чем может? Винда 7.

Аналогичная проблема. Версия bnet, все файлы в наличии. Можно ли как-то без переименований сделать, чтобы текст был и звук?

Изменено пользователем Razdor

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Kumitantei: Old School Slaughter

      Метки: Юмор, Аниме, Визуальная новелла, Детектив, Карточный баттлер Платформы: PC Разработчик: Mango Factory Издатель: Akupara Games Серия: Akupara Games Дата выхода: 23 апреля 2026 года Отзывы Steam: 269 отзывов, 90% положительных
    • Автор: Sudakov Pavel
             
      Обсуждение игры находится тут. Здесь обсуждают перевод.

      Чтобы у вас работала текущая версия русификатора (с версии 1.05), воспользуйтесь данной программой от ExPlayer (большое спасибо ему за помощь). 
       
      Мы Вконтакте.

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • В наличии дубляж и закадр. @Zarudnev выпустил нейросетевую озвучку для адвенчуры Tales from the Borderlands. В наличии дубляж и закадр.
    • Добавлен русификатор для ПК вопрос на миллион… три шрифта —  я грохнул за ненадобностью папку с экспериментами по шрифтам… В системе себе поставил исправленные от игры. Если надо — могу скинуть в личку.   это я сразу понял, но пока обходилось. Вот Murder On Space Station 52 расковырять не получается. Текст есть, а около гига фонов, шрифтов и прочего полезного — не хватает.
    • Я разрушу твой мир. Но 90% всех лицензионных переводов, особенно тех что без озвучки, сделаны имено так. Это относится ко всем без исключения текстовым переводам ЕА, Капком, Индисцене и т.п. Причем так работабт крупные издатели еще со времен Промта, за долго до появления современных удобоваримых нейронок. 

      Переводы с озвучкой в принципе тоже, но там более тщательно работают ибо надо еще подгонять под работу озвучки. 
    • Зависание исправлено, перекачайте образ
    • Хочется верить в это. ZOS'ы в свою очередь уже сказали, что понятия не имеют, как теперь будет развиваться TESO, ждать следования дорожной карте не стоит. Поувольняли старожилов и ведущих специалистов. У id вроде как работы лишились отнюдь не временные "индусы", а прям спецы-спецы. Профсоюз Bethesda в знатном шоке от бардака.
    • В steamdb.info посмотрел — Unreal Engine.
    • Ну ты выдал Напомнило мем:   Пользуйся
    • А я запомнил особенно ту, где какая-то игра в браузере была, в пиксельном стиле роботы сражались. По теме: просматривая свежие релизы увидел, что буквально несколько часов назад релизнулась Neuro Hunter. Я бы назвал это киберпанком на минималках если бы он вышел в 2005 году. Проходил её лет 7-8 назад, так как до этого очень долгое время не мог найти её. Название полностью выветрилось из головы, а тот журнал с дисковым вложением, где я впервые ознакомился с демкой, оказался утерян. Вроде бы это были PC-игры, а может и Навигатор Игрового Мира, сейчас уже точно не вспомню. И в момент прохождения меня очень сильно впечатлила эта игра. Не знаю, что в ней такого особенного, но я лично очень сильно влюбился в этот проект. Рад, что теперь можно приобрести право пользоваться официально. Реально, очень атмосферная игрушка, попробуйте если в своё время не слышали о ней. Вчера ещё ощутил некую фрустрацию в Post Trauma от душных головоломок. Их бы поменьше, или чуть полегче. А то сильно из темпа выбивает. Да и потом уже 3 или 4 штуки решил тупо подбором цифр.  
  • Изменения статусов

    • serfly  »  SerGEAnt

      Доброго времени! Недавно столкнулся с проблемой автоперевода XUnity AutoTranslator BeplnEx iL2cc. Пару последних лет часто пользовался, теперь консольные команды виснут на стадии загрузки библиотек, хотя они есть там изначально. На GitHub есть подобные вопросы, но ни одного рабочего ответа я не нашел. А Вы что можете посоветовать?
      · 0 ответов
    • serfly  »  SamhainGhost

      Доброго времени. По локализации игры Wicked Seed. Шрифт размазан и в полях, другие можно попробовать? Например arialuni_sdf_2022? Я профан в этом, но интересно.
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


×