Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Нет. У ж поверь, я обдумывал все варианты и нынешний считаю наиболее оптимальным.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У меня проблема следущая - стоит Starcraft BW, и в этом каталоге есть файл INSTALL.EXE ~ 570мб, сама версия игры 1.15.0, когда я ставлю ваш мини русик INSTALL.EXE становиться ~ 0.5мб и при запуске ru_StarCraft_1.3_mini винда, а уменя Vista, выдаёт:

Сигнатура проблемы:

Имя события проблемы: BEX

Имя приложения: Starcraft.exe

Версия приложения: 1.15.0.1

Штамп времени приложения: 4640c413

Имя модуля с ошибкой: StackHash_1703

Версия модуля с ошибкой: 0.0.0.0

Штамп времени модуля с ошибкой: 00000000

Смещение исключения: 0012ffd8

Код исключения: c0000005

Данные исключения: 00000008

Версия ОС: 6.0.6000.2.0.0.256.1

Код языка: 1049

Дополнительные сведения 1: 1703

Дополнительные сведения 2: 2264db07e74365624c50317d7b856ae9

Дополнительные сведения 3: 1344

Дополнительные сведения 4: 875fa2ef9d2bdca96466e8af55d1ae6e

Дело в висте, старкрафте или в вашем переводе?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не в переводе точно. Все необходимые файлы для игры есть в файле ru_StarCraft_1.3. Правда если ты ставишь его, то Install.exe, который был заменится. То, что размер твоего файла 570мб показывает, что у тебя полная версия StraCraft'a. А ставя мини версию русификатора, ты удаляешь свой Install.exe и заменяешь его (почти) пустым. Тоесть или скачай полную версию или сначала скопируй свой Install.exe куда нибудь, а потом замени им тот, который будет после установки русификатора. Если работать не будет, то это уже в висте дело, тут уж я ничего сделать не могу...

Изменено пользователем frezzze

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Во!!! Переименовал ru_StarCraft_13_mini.exe в Patch_rt.mpq и востановил свой INSTALL.EXE(~570мб), теперь играю с вашим переводом и всё работает. Руссификатор качественный, особенно понравились шрифты, ИМХО лучший русик в инете!!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Тоже вариант. Я на висте не проверял работу русификатора.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ставил всё с нуля: оригинал -> дополнение -> обновление - 1.15.1> русификатор «StarCraft_13_mini.exe» -> русификатор «StarCraftBW_10_mini.exe». Запускаю, используя оригинальные диски. А что нужно пачтить 7x патчером?

P.S.: Да, решил проблему старым способом. Распотрошил файлы русификатора и запихал их в «patch_rt.mpq». Теперь все супер.

слушай а можешь скинуть patch_rt.mpq, с русиком уже ,а то тоже хочу со звуком и роликами поиграть.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Поставил английский Старик - потом Адон

Пропатчил до 1,14

из патча сделал поддержку русский букв.

Потом как и написанно - ставлю ваш русик.... даже игра не запускается :( - с ярлыка, с родного запускается но войти в компанию нельзя и видео нет.

у меня в архиве валялись 2 диска с SC и SC:BW - обе с русским голосом и видео - пробовал брать оттуда INSTALL.exe и копировать их в папку с игрой - все пашет и на русском.

Таким же методом пробовал и с вашим руссификатором - непашет:(

что делаю не так?

Антивирус отключал.

Очень хочу увидеть ваш перевод :)

все - домучал я его

поставил ваш мини русик - переименовал его в patch_rt.mpq и кинул в папку свой русский Install.exe - теперь все на русском) только юниты на английском разговаривают - но это к лучшему)(видео и брифинги на русском) Текст везде очень классно сделан - так держать!)

может как нить переделать русификатор - чтоб он точно у всех работал?

Кстати - если нужно могу залить русский Install.exe (SC SC:BW) и выложить сюда сслыки - если админы не против:)

Изменено пользователем Maxy_758

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Если всё ставить правильно, то всё и так работает. Там в установщике всё по пунктам расписано что и как делать. Я всё проверял и не раз.

Не знаю... Если и дальше всё так будет продолжаться, то видимо придётся... Я так сделал, что бы избежать некоторых проблем. Например в случае, если всё сделать как ты, то про официальный Battle.net можно забыть...

Ну в таком случае тогда уж ставь сначала полную версию оригинального русика, переименовывай экзешник в patch_rt.mpq и сверху ставь полную версию русификатора бруд вара.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Если всё ставить правильно, то всё и так работает. Там в установщике всё по пунктам расписано что и как делать. Я всё проверял и не раз.

Не знаю... Если и дальше всё так будет продолжаться, то видимо придётся... Я так сделал, что бы избежать некоторых проблем. Например в случае, если всё сделать как ты, то про официальный Battle.net можно забыть...

Ну в таком случае тогда уж ставь сначала полную версию оригинального русика, переименовывай экзешник в patch_rt.mpq и сверху ставь полную версию русификатора бруд вара.

хмм в 5 утра как то было лень ) - сеня попробую так ) отпишусь )

а на счет - если все ставить правильно ... хихи - а где там можно ошибиться))) ? не так уж и много там пунктов)

когда все домучаю - сделаю dvd с обоими версиями игры и с возможностью выбора языка... и с автораном)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
когда все домучаю - сделаю dvd с обоими версиями игры и с возможностью выбора языка... и с автораном)

Во !!! Вот это и будет Best of the Best (Две абсолютно полных версии с полным переводом и в одном флаконе )

- мечта любого фаната Стар-Крафта :cool:

Если замутишь и скинешь куда-нить, то вам с Фризом можно будет памятники при жизни поставить... :king:

Изменено пользователем Dark_Templar

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Моя работа над русификатором продолжается! На данный момент я работаю над версией которая будет совместима и с Battle.net, и с официальными патчами! :yahoo:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

у меня после установки StarCraftBW_10_mini, в игре пропала музыка и английская озвучка..... можно как то исправить ????

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Поставить полную версию или не ставить вовсе.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А в БрудВаре все юниты переведены?

Переведены ли следующие юниты:

У протоссов:

artanis

corsair

darchon

darktemplar

У зергов:

zergkerri

zergduran

У терранов:

duran

frigate

medic

Я конечно же имею в виду озвучку.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В BroodWar переведено абсолютно всё.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: a4k

      Death Must Die
      Жанр: RPG / Isometric Платформы: PC Разработчик: Realm Archive Издатель: Realm Archive Дата выхода: 15 ноя. 2023 (Ранний доступ) Движок: Unity Описание: Спуститесь в бездну в поисках самой Смерти! Выберите одну из дарованных Богом сил, чтобы уничтожить полчища его приспешников. Открывайте новых героев, собирайте мощные предметы и создавайте разрушительные синергии в этой ролевой игре для выживших.
      Статус перевода
      Создано два машинных перевода — первый от Macca и второй от masterkosta (пока платно).
      Ссылки на скачивание
      Yandex.Disk
    • Автор: Gerald
      Judero

      Метки: Слэшер, Глубокий сюжет, Средневековье, Экшен, Приключенческий экшен Платформы: PC Разработчик: Talha and Jack Co, J. King-Spooner, Talh Издатель: Talha and Jack Co, J. King-Spooner, Talh Дата выхода: 16 сентября 2024 года

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Показать все самое интересное в начале и конце — это дешевый трюк, почти ни один действительно хороший сериал этим не страдает, есть ли примеры — да полно, почти любой сериал по книгам — упомянутые недавно Детективное Агентство Дирка Джентли и Карнивал Роу первых сезонов. Игра Престолов и еще немного из того, что имеет формат законченных историй, которые я оценил по максимуму — Потерянная комната, Десятое Королевство, Очень странные дела (почти во всех сериалах, где много сезонов последние хуже первых иногда разительно, оценка обычно по первым). И тут еще можно очень долго перечислять. Разумеется надо иметь ввиду, что интересность определяется у всех по разному, но что тут нет волнообразного качества это точно. А так я уже в этой теме где-то писал список сериалов оцененных у меня на 7 и выше, включая мульт-сериалы и аниме и 80% из них можно отнести к примеру, когда у нас есть законченная история и никакие дешевые уловки не используются.
    • Что не так? бесконечная загрузка, запрет отключил пк почистил игру переустановил, версия игры 1.5.0.15 скачал отсюда https://thelastgame.ru/battle-brothers/ пк перезагрузи, антивирусник почисти, сам файл с переводам по папкам покидал, кириллицы в путях нет, (игра пиратка)
    • Как я и предполагал вчера:  
      И да, под нож пошёл инцест:

        P.S. Не знаю, кстати, почему у европейских банкиров такой пунктик на удаление инцеста.

      Возможно считают, что это слишком аристократичный фетиш, который не должен быть доступен простым смертным. Дескать он только для семей банкиров, если вы понимаете о чём я.
    • Классный сериал. Время от времени подумываю его пересмотреть.  Вопрос в балансе этих отношений по отношении к основному сюжету. Из недавнего вот ночью Джентельмены в голову пришли.
    • Я посмотрел вступление, сколько оно там идет, минут 10-15 и вырубил, пока нет желания досматривать 
    • @Данил Вульфман @SaintsEagle Steam убирает огромную часть руководств, если в настройках аккаунта не прожаты в фильтрации контента для взрослых все галочки в столбце “Сообщество”. Проверьте — должно появиться. Я недавно столкнулся как раз с этой проблемой, что очень много руководств не отображались.   UPD: а нет, всё же нету. Я дурак, извините. Не прав был. Думал, что просто не отображается.
    • "Баффи  - истребительница вампиров"  Там каждую серию какая-то движуха была.
    • После обновления 1.2 у меня немного сломался перевод- в сложностях игры один уровень не переведен, и появилось 2 строки сразу выбора уровня. и в меню есть непереведенная кнопка... Только у меня? Или эта версия фиксит это?
    • После обновления 1.2 у меня немного сломался перевод- в сложностях игры один уровень не переведен, и появилось 2 строки сразу выбора уровня. и в меню несть баги.. Только у меня?
    • После обновления 1.2 у меня немного сломался перевод- в сложностях игры один уровень не переведен, и появилось 2 строки сразу выбора уровня. и в меню есть баги.. Только у меня?
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×