Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Дак вы руссик из обычной версии собрали в готовом виде под эту новую версию игры или нет ? И что насчёт русской озвучки из старой версии игры и сюжетного длс ?

Изменено пользователем DarkLex72

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

что то непонятно теперь какие феромоны юзать, раньше при разговоре подсветка была а сейчас ее и вовсе нет.

44962b49942b.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
что то непонятно теперь какие феромоны юзать, раньше при разговоре подсветка была а сейчас ее и вовсе нет.

44962b49942b.jpg

Очень странно, у меня всё в порядке ! <_<

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Подозреваю, что не патчится у тех, у кого стоит 32-битная система? Совсем не придал значения тому, что в архиве x64-версия xdelta. Попробуйте добавить содержимое этого архива и запустить PATCH_x86.bat, должно сработать.

Ссылку на первоисточнике обновил.

Изменено пользователем Rain

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Подозреваю, что не патчится у тех, у кого стоит 32-битная система? Совсем не придал значения тому, что в архиве x64-версия xdelta. Попробуйте добавить содержимое этого архива и запустить PATCH_x86.bat, должно сработать.

Ссылку на первоисточнике обновил.

Вот, теперь работает, спасибо за русик.

Так что, звук ждать или не стоит? Очень хотелось бы с русзвуком, англоязычный Адам мне не по душе.

Изменено пользователем -RT

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ура, все патчится исправно, я еще подпилил батник чтобы не делал резервные копии, теперь достаточно 2 гектар свободного места, сказка ))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Русификатор начисто ломает КАСИ никакого интерфейса в диалогах не выводится... Хотя... Так даже в чем то хардкорней

Изменено пользователем mr-Goodwin

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я не знаю, почему вы называете это портом, локализация не с оригинала бралась, файлы совершенно разные. Данный перевод был вшит в игру изначально. И, например, этот скриншот позволяет сказать, что текст был не просто перенесен, а все-таки затачивался именно под Director's Cut.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я не знаю, почему вы называете это портом, локализация не с оригинала бралась, файлы совершенно разные. Данный перевод был вшит в игру изначально. И, например, этот скриншот позволяет сказать, что текст был не просто перенесен, а все-таки затачивался именно под Director's Cut.

Тогда с какой целью русский язык изначально не был встроен в игру?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я не знаю, почему вы называете это портом, локализация не с оригинала бралась, файлы совершенно разные. Данный перевод был вшит в игру изначально. И, например, этот скриншот позволяет сказать, что текст был не просто перенесен, а все-таки затачивался именно под Director's Cut.

специально зарегался, чтобы спасибо сказать на создание перевода и патча)

один вопрос - только русский текст был зашит в файлах, или озучка так же есть, но включить ее нельзя?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Тогда с какой целью русский язык изначально не был встроен в игру?

Издатель же поменялся на территории СНГ. Перевод явно за авторством Нового Диска, а права на игру сейчас у 1С-СофтКлаб.

или озучка так же есть, но включить ее нельзя?

Вшитой нет, подходит от оригинала и дополнения.

Изменено пользователем Rain

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Издатель же поменялся на территории СНГ. Перевод явно за авторством Нового Диска, а права на игру сейчас у 1С-СофтКлаб.

Не совсем так. К PC-версии они никакого отношения не имеют и издают только коробочные консольные версии.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
только русский текст был зашит в файлах, или озучка так же есть, но включить ее нельзя?

В игре нативно присутствует русский текст, и русский звук в видеороликах, русского звука в самой игре нет.

Если, немного поколдовав, включить русский язык (не подменяя никаких файлов), то текст (причем текст не полный, в меню есть пустые строки) игры и звук в видеороликах становится русским, а вот в самой игре пропадают напрочь сабы, речь и лицевая анимация...

Пробую подцепить английский звук.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Devil12
      Год выхода: 2012
      Жанр: FPS, 3D-бродилки
      Разработчик: Parsec Production
      Издатель: Parsec Production
      Язык интерфейса: Английский
      Язык озвучки: Английский
            This game... sorry. Эта игра на движке Unity, было бы не плохо ее перевести, но, поскольку, как распаковать и запихать архивы этого движка, прошу Вас, уважаемые, о помощи. Игра находится в состоянии бета-тестирования, но насколько я понял, это почти финальный вариант, да и в случае, если добавиться текст, думаю, будет не существенно легко его перевести, поскольку основная масса уже готова.

      Русификатор: https://vk.com/prometheus_project
      Версия перевода: 0.9.7 от 031.10.2015
      Требуемая версия игры: 2.0 [Multi] 421982

      Текст: vit_21, makc_ar
      Тестирование: vit_21, makc_ar
      Текстуры: vit_21, makc_ar, Werewolfwolk, Ferrun, Daiver-var
      Шрифты: makc_ar, Werewolfwolk
      Разбор ресурсов: makc_ar, Werewolfwolk
      Техническая часть: Werewolfwolk
    • Автор: Gravitsapik

      Русификатор для игры The Cub (текст + текстуры)
      Красивый и захватывающий платформер, который станет, как приятной ностальгией для олдов игравших в «Книгу джунглей», «Аладдина», «Короля Льва», так и для всех желающих окунуться в атмосферу в апокалипсиса.

      Нами была проделана работа по ручному переводу текста игры и большей части текстур, что позволит лучше насладиться предстоящим приключением и не пропустить множество иронических отсылок и сатиры на современный мир.

      Скачать русификатор: https://vk.cc/cu2F9G
      Установка:
      Разархивировать в папку игры с заменой  
      Убедитесь, что в пути с установленной игрой нет русских символов!
      Русификатор будет работать только на Steam версии игры от 19.01.24


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×