Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Насчет того, что мы с ТТГ договорились, просто пошутили. Так что 3 эпизод выйдет только на английском, и мы его начнем переводить.

Вы вроде планировали расширить штат команды, чтобы задержек как со 2 эпизодом больше не было. Может стоит сейчас начать отбор, чтобы к выходу эпизода быть во всеоружии?

Изменено пользователем Melori

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вы вроде планировали расширить штат команды, чтобы задержек как со 2 эпизодом больше не было. Может стоит сейчас начать отбор, чтобы к выходу эпизода быть во всеоружии?

Выйдет эпизод, будем устраивать конкурс.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну вот, пока дождались перевода тут уже и третий на подходе, отлично же :smile:

Вот вот. Буду надеяться что с переводом не будет проблем :rolleyes:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вы вроде планировали расширить штат команды, чтобы задержек как со 2 эпизодом больше не было. Может стоит сейчас начать отбор, чтобы к выходу эпизода быть во всеоружии?

ЭМ, давай подумаем логически.Если объявления о наборе пока нет, то , следовательно, пока им люди не нужны.Как будут,так и появятся объявления.Че вы их торопите, блин? Он и что, сами решить не могут? Все бы были такими " <_< умными".

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Пы.сы.Кстати, никто на форум не хочет запилить из его создателей такое же оформление, как в ворде? А то урезок не есть айс.Я б пользовался, ибо печатать шрифтом тайм невс роман 12 кеглем препод приучил меня.

Честно говоря, я не совсем понял. Ты про что говоришь?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Честно говоря, я не совсем понял. Ты про что говоришь?

Я имею в виду то, что на форумы давно пора полноценный ворд вводить с его настройкками, шрифтами и прочим. Майкрософтовский который.Сейчас, вроде бы, понятно объяснил. Или не понятно? Чтобы там можно было колонитулы настривать, текст изменять, ну и все такое прочее.

Изменено пользователем LLlatatelWoiny

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я имею в виду то, что на форумы давно пора полноценный ворд вводить с его настройкками, шрифтами и прочим. Майкрософтовский который.Сейчас, вроде бы, понятно объяснил. Или не понятно? Чтобы там можно было колонитулы настривать, текст изменять, ну и все такое прочее.

А... Теперь понял.

Для данного метода есть специальные теги: font, size. Так что я не вижу смысла менять что-то на такое в стиле MS Office.

Изменено пользователем pashok6798

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Много же у вас работы будет в этих 2х месяцах...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Много же у вас работы будет в этих 2х месяцах...

Да все норм. Выйдет 3 эпизод, и устроим конкурс. Не расстраивайся. =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Да все норм. Выйдет 3 эпизод, и устроим конкурс. Не расстраивайся. =)

Так я про то, что есть вероятность выхода 3 эпизода ходячих в апреле-начале мая.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Так я про то, что есть вероятность выхода 3 эпизода ходячих в апреле-начале мая.

Ну и что? Попросим, если что, помощи у фанатов игры ходячие мертвецы.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Никогда до этого не писал на ZOG, но за перевод The Wolf Among Us не могу не поблагодарить , СПАСИБО ВАМ !

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А шо? Перевод будет? Ну все тогда, дайте я вас обниму, переводчики.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребят. Тогда 2 переводчика просто хотели выйти из команды после того случая (срач в сторону нашей команды по поводу задержек перевода), но никто не писал, что ВСЯ КОМАНДА уйдет. Кто эту ерунду придумал, я не знаю. Врезать ему за такую новость. Надоело писать уже про то, что переводить дальше будем.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Bravo
      При установке http://zoneofgames.ru/index.php/gb/game/213 на лиц. копию вместо пунктов меню (кнопки) вылазит какаято кракозябра, думаю может шрифта не хватает. Кто что думает ?
      Подписи к пунктам миню отображаются нормально.

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Программа изначально создана @LinkOFF и модернизирована @erdem1999erdem специально для русификации Need for Speed Unbound. Может быть использована для других игр на движке Frostbite. Скачать — https://github.com/erdem1999erdem/NFSToolHB
    • там даже в обсуждениях кто-то уже пытался разжечь “огонь” по этому поводу) но мне пофиг, игры вне политики я считаю.
    • да, какая же прекрасная гама была. Аж дух захватывало помню натурально!
    • Иные утилиты для Notabenoid: Утилита TL позволяет локально работать с проектом ноты и синхронизировать в обе стороны с сайтом. Импорт/экспорт + варианты перевода от Яндекс/Deepl/Google. Очень удобное приложение. — https://gitlab.com/opennota/tl  Разные онлайн-скрипты — https://vayurik.ru/tools/notabenoid/ Ещё полезные скрипты — https://openuserjs.org/group/notabenoid Горячие клавиши для нотабеноида — https://greasyfork.org/ru/scripts/4088-pimpmynotabenoid Помощник в переводе текста в виде плагина для chrome — https://chromewebstore.google.com/detail/notabenoid-translator/epneococbefbpooabhpefppjamakfbnn
    • Выглядит слишком круто и однозначно постановочно, а то и вообще мультик. Но всё может быть. Однозначно жду. В том же Ведьмаке есть необходимый для зелья ингредиент — алкагест. 
    • Провальная аркада Flashback 2 получила большое обновление. Провальная аркада Flashback 2 получила большое обновление. Среди изменений упоминаются возможность лока врагов, улучшенная боевка, новые и улучшенные визуальные и звуковые эффекты. А еще игра обзавелась кучей переводов, включая русский.
    • Программа создана @erdem1999erdem и предназначена для обновления оригинального текста на нотабеноиде. В основном требуется при обновлениях игр или программ. Позволяет экономить уйму времени и не придётся добавлять и вносить изменения на нотабеноиде в каждой изменённой строке вручную. Всё осуществляется автоматически. Возможности: Добавляет/редактирует/удаляет строки, сравнивая 2 файла локализации (старый и новый). Учитывает удалённые строки из нового файла локализации и обновляет ID последующих строк, дабы не было разрыва и ошибки. Добавляет комментарии к новым строкам для удобства отслеживания обновлений и редактирования перевода на нотабеноиде. Обновление ID строк по запросу Скачивание оригинального текста локализации с нотабеноида. Исходный код на GitHub — https://github.com/chromKa/Notabenoid_Tool Скачать последнюю версию — https://github.com/chromKa/Notabenoid_Tool/releases
    • Доброго времени суток. Собирается новая команда для обновления русификатора/перевода игры (потому что не обижайтесь, но перевод который здесь есть — не очень) Если кому интересно — вот ссылка на дискорд сервер русско-язычного сообщества: https://discord.gg/dJYTU8yK Пинганите @ImpDi, выдам соответствующую роль, каналы. Жду любую помощь   P.S. Защиту файлов уже смог обойти. Таблицы шрифтов уже понятно как делать. Шрифты есть, но надо апскейл. Текст вытащен. Грубо говоря, я и тех.специалист, и инициатор всего действа. 
    • Ну, чутка побольше по играм. 0wn3df1x делал аналитику по ушедшим издателям и выпиленным играм. Там что-то в пределах 5%, по-моему, от общего числа было. Сейчас, может быть, чуть больше. Потому что время от времени кто-нить вспоминает, что надо уйти. Как Геарбоксы недавно, например. Мне жальче всех только ремейк Мертвого космоса, Резик 4 и Стрит файтер 6. Их все можно обходными путями купить. Но жалко денег (плюс РЕ4 есть на торрентах). Разве что Мертвый космос возьму, если когда-нибудь озвучку на него доделают.
    • Всё же стало лучше. Долго грузились (порядка трёх секунд) страницы в ленте рекомендаций, ну и если часто/быстро подряд открывать страницы — пару раз вылетала ошибка. Считай пустяк, в сравнении с состоянием полного не стояния прошлых лет  . 
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×