Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

http://www.youtube.com/watch?v=2zpNIUSI2dU вот трейлер третьего эпизода, не знаю было в сообщениях или нет, но топик не обновляли.

На сколько я помню это не трейлер 3 эпизода, а то что показали в конце 2 эпизода.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
http://www.youtube.com/watch?v=2zpNIUSI2dU вот трейлер третьего эпизода, не знаю было в сообщениях или нет, но топик не обновляли.

Это "В следующем эпизоде", а не трейлер. Следить нужно за каналом самих Telltale Games, а не искать на левых каналах. Просто вам совет на будущее пишу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Спасибо. Пришлите найденные недопереводы, если можете.

158df41f6906fa45edfcb1095914fa97.jpeg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Уважаемые переводчики, скажите пожалуйста, в ближайшие недели перевод будет еще изменяться, или нет? Или теперь до 3го сезона?

p.s. хочется поиграть с окончательным Вашим вариантом.

Изменено пользователем pasha

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Уважаемые переводчики, скажите пожалуйста, в ближайшие недели перевод будет еще изменяться, или нет? Или теперь до 3го сезона?

p.s. хочется поиграть с окончательным Вашим вариантом.

Думаю, все. Сейчас стало меньше косяков, а остальные косяки исправим в переводе 3 эпизода. Кто-нибудь скинул бы мне найденные косяки в 1 и 2 эпизода 2 сезона ХМ... Не хочу уже проходить его.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо авторам перевода! Пытаюсь сделать порт перевода на ps3 версию, до того как в переводе появились архивы ttarch2, всё было норм, движок работает как и на ПК, т.е воспринимает шрифты и текстуры вне архива (я так понял движок воспринимает их как некий патч), проблема в двух архивах Fables_PC_fable101_data.ttarch2 и архив 102, на пс3 есть такие же и если распаковать их и сравнить с пк версией, то они идентичны, но вот не задача, я в курсе что пакер ttarchext не умеет сжимать архив, поэтому и у вас и у меня архив, судя по всему, получился по весу больше, т.е стал в 3-4 раза больше, и само собой такое происходит даже если в архиве ничего не менять (тут на форуме об этом упоминалось неоднократно), но беда в том что плойка походу не может читать архивы такого веса, практически игра запускается с русскими шрифтами и текстурами, но когда запускаю любой из эпизодов, то значками загрузки в правом нижнем углу не появляется, и плойка тупо показывает чёрный экран, это даже нельзя назвать повисоном, потому что я свободно могу выйти в меню пс3 и тд. ВНИМАНИЕ ВОПРОС, можно ли как то пожать эти два архива? А то я уже третий день с ними бьюсь, зараннее спасибо =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Спасибо авторам перевода! Пытаюсь сделать порт перевода на ps3 версию, до того как в переводе появились архивы ttarch2, всё было норм, движок работает как и на ПК, т.е воспринимает шрифты и текстуры вне архива (я так понял движок воспринимает их как некий патч), проблема в двух архивах Fables_PC_fable101_data.ttarch2 и архив 102, на пс3 есть такие же и если распаковать их и сравнить с пк версией, то они идентичны, но вот не задача, я в курсе что пакер ttarchext не умеет сжимать архив, поэтому и у вас и у меня архив, судя по всему, получился по весу больше, т.е стал в 3-4 раза больше, и само собой такое происходит даже если в архиве ничего не менять (тут на форуме об этом упоминалось неоднократно), но беда в том что плойка походу не может читать архивы такого веса, практически игра запускается с русскими шрифтами и текстурами, но когда запускаю любой из эпизодов, то значками загрузки в правом нижнем углу не появляется, и плойка тупо показывает чёрный экран, это даже нельзя назвать повисоном, потому что я свободно могу выйти в меню пс3 и тд. ВНИМАНИЕ ВОПРОС, можно ли как то пожать эти два архива? А то я уже третий день с ними бьюсь, зараннее спасибо =)

Попробуй в _resourcedescriptions_500_Fables101.lua и _resourcedescriptions_500_Fables102.lua дописать по 1 левому архиву, и создай только архив с текстами. Думаю, прокатит. У меня плойки нет, но, вроде, там есть lua скрипты.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Попробуй в _resourcedescriptions_500_Fables101.lua и _resourcedescriptions_500_Fables102.lua дописать по 1 левому архиву, и создай только архив с текстами. Думаю, прокатит. У меня плойки нет, но, вроде, там есть lua скрипты.

Спасибо за ответ, да lua есть, весь текст и лежит в файлах fables_data? или от туда нужно отдельного формата вытянуть, запаковать и дописать?

UPD Текст лежит в этих архивах в формате lua (точно не помню, я не за компом сейчас), нужно вытянуть именно их, я правильно вас понял?

Изменено пользователем Dronozoider

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Спасибо за ответ, да lua есть, весь текст и лежит в файлах fables_data? или от туда нужно отдельного формата вытянуть, запаковать и дописать?

UPD Текст лежит в этих архивах в формате lua (точно не помню, я не за компом сейчас), нужно вытянуть именно их, я правильно вас понял?

Нет, из наших архивов, можно вытащить landb файлы и файлы dlog, на всякий случай. Затем, запаковываешь их в обычные архивы ttarch, и записываешь в lua файлы, которые я писал, левые архивы. Надеюсь, сработает.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Нет, из наших архивов, можно вытащить landb файлы и файлы dlog, на всякий случай. Затем, запаковываешь их в обычные архивы ttarch, и записываешь в lua файлы, которые я писал, левые архивы. Надеюсь, сработает.

А точно, текст же в landb, уже просто раз пять эти архивы перепаковывал, и плоечные и пк, забылся =), спасибо. С работы приду помучаюсь ещё.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А вот и трейлер к 3 эпизоду :

 

На днях переведем эпизод. Спасибо, что прислали.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
На днях переведем эпизод. Спасибо, что прислали.

То есть трейлер, а не эпизод ^_^

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Нет, из наших архивов, можно вытащить landb файлы и файлы dlog, на всякий случай. Затем, запаковываешь их в обычные архивы ttarch, и записываешь в lua файлы, которые я писал, левые архивы. Надеюсь, сработает.

Сделал, работает) но не через lua, а примерно также как была запилена первая версия перевода для первого эпизода, спасибо ещё раз, по форматам реально помог =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
То есть трейлер, а не эпизод ^_^

Точно. Тупанул. :)

Dronozoider, зря ты запихнул просто текст в папку pack. Будут конфликтовать одинаковые файлы. Поверь мне. Лучше тогда просто взять и закинуть наши архивы. И плевать, что игра будет больше весить, но зато русик будет работать без проблем.

Изменено пользователем pashok6798

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Damin72

      Жанр: Platformer
      Платформы:  Switch PC
      Разработчик: WayForward
      Издатель: WayForward
      Издатель в России: -
      Дата выхода: 19.08.25
      Новое приключение полуджинна Шанте! Риски Бутс угрожает Мерцающим землям своим новым устройством, которое позволит менять города местами. Остановите самопровозглашённую королеву пиратов, пока дела не стали слишком плохи!
    • Автор: SerGEAnt
      Nicktoons & The Dice of Destiny

      Метки: Приключение, Ролевая игра, Экшен, Ролевой экшен, Мультфильмы Платформы: PC Разработчик: Petit Fabrik, Fair Play Labs Издатель: GameMill Entertainment Серия: GameMill Entertainment Дата выхода: 30 сентября 2025 года Отзывы Steam: 11 отзывов, 100% положительных




  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • О, втихую обновили русификатор до 1.2.1 от 12.09.2025 - хоть и через год, но браво, что не бросаете проекты!
      - добавлена полная совместимость с последней версией игры (с новой финальной песней Strange Moons).
      - русскоязычный кавер финальной песни остался на Space Oddity, что вполне даже не плохо.
      - новая финальная песня Strange Moons доступна с остальными оригинальными песнями в Доп. материалах даже после русификации песен, но под ошибочным старым названием Space Oddity, и здесь же выскакивает ошибка “File IO failure: setCurrentPositionFailed, error code 0 .\data\ep999-000.rmdp” на одной песне The Poet and the Muse. Не хочу душнить, но звук по-прежнему значительно портится (металлические призвуки и общее притупление голосов) в силу используемого на лету некачественного алгоритма при пересборке bik, т.е. в существенной части роликов (видео в которых не было затронуто текстовой русификацией), вот сравните русскоязычную озвучку в исходном временном mp3 с пережаткой в cine_2500.bik, это просто чистое небо и грязная земля, а вот с настройкой Sound compression level 0=perceptually lossless такого бы не было. "Пересборка bik вызывает неизбежное перекодирование звука, но с настройкой Sound compression level 0=perceptually lossless в сравнении с исходниками оригинальные треки будут практически идентичны даже по спектро/волнограмме, а треки с переводом будут неотличимы на слух (и треки mp3 нет смысла предварительно разжимать даже в 24-bit wav - результаты совпадут по CRC)." Вот бы все это подправить, цены бы не было озвучке.
    • https://boosty.to/shimonmood/posts/021dbd1d-5baa-4cb7-bcc0-ba7d7a431f66
    • Погамал, немного. Зачётная игрушка.
    • Castle of Heart: Retold Метки: Экшен, Приключение, Средневековье, Платформер, Похожа на Dark Souls Платформы: PC XS PS5 SW2 SW Разработчик: 7Levels Издатель: 7Levels Дата выхода: 3 октября 2025 года Отзывы Steam: 9 отзывов, 33% положительных
    • https://boosty.to/trailslocalization/posts/fbfabb97-3f35-4507-aa31-17148c07e959
    • Обновление под 1.0.3.
    • Так может удастся посмотреть тесты с конкретно твоей моделью.  А что именно за карта кстати?     https://www.techpowerup.com/reviewdb/Graphics-Cards/NVIDIA/RTX-3060-Ti/
    • The Alters Метки: Выживание, Строительство базы, Менеджмент, Исследования, Научная фантастика Платформы: PC Разработчик: 11 bit studios Издатель: 11 bit studios Серия: 11 bit studios Дата выхода: 13 июня 2025 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы Steam: 9531 отзывов, 89% положительных
    • Обновление под 0.3.4.12493.
  • Изменения статусов

    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Вышел русификатор для Knights and Bikes (текст и текстуры) steam/gog совместимый
      · 0 ответов
    • Nitablade  »  k0rre0n

      Куда же ты пропал...
      · 0 ответов
    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×