Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Albeoris

Aarklash: Legacy

Рекомендованные сообщения

Aarklash: Legacy Аарклаш: Наследие»)Русификатор (текст) - от ZoG Forum Team

Жанр: Приключенческие игры / Стратегии

Платформы: PC

Разработчик: Cyanide Studio

Издатель: Cyanide Studio

Издатель в России: Cyanide Studio

Дата выхода на PC: 12 сентября 2013 года

 

Spoiler

 

 

 

Spoiler

Компьютерное продолжение настольной игры Confrontation.

 

Spoiler

Windows® XP / Windows Vista / Windows 7 / Windows 8

• Процессор: Intel bestgamer.net Core 2 Duo с тактовой частотой 2.8 ГГц

• Оперативная память: 2 Гб

• Видеокарта: с 256 Мб видеопамяти

• Звуковое устройство: совместимое с DirectX

• Места на жестком диске: 4 Гб

Game Debate

 

Spoiler

Извлеченные тексты (запись кончается \0, используйте Notepad++ или другой редактор, способный корректно отображать спец.символы)

Программа для извлечения текстов

 

Spoiler

В файле Aarklash Legacy\lang содержится название текущей локали игры.

Файлы локализации находятся здесь в папке Aarklash Legacy\Data\Localization. Файл Default_loc_toc.db содержит имена констант. Его изменять не нужно.

Создаем копию файла Default_loc_en.db с названием Default_loc_ru.db, меняем "en" в файле lang на "ru". Всё. Теперь игра считывает данные из нового файла локализации.

Формат .db файла:

Спасибо Thief1987 за помощь в разборе.

Файл скачать можно здесь.

Смещение      Длина     Значение                         Описание0             24        GAMENAME_DSMGR2010100801         Магическое число24            4         1                                Неизвестно28            4         7                                Неизвестно32            7         Entries                          Метка39            4         2                                Неизвестно43            4         5                                Неизвестно47            5         Index                            Метка52            13        0x01000000000100000007000000     Неизвестно65            7         Content                          Метка72            9         0x010500000001000000             Неизвестно81            4         0xF8560000                       Длина таблицы индексов (разделив на 8, получим количество записей в файле)85            8         0                                Неизвестно.93            22264     …                                Таблица индексов. Пары Int32. Вначале числа равны. Затем отличаются. Вначале выглдят, как счётчик.22357         11136     …                                Длины локализуемых строк, включая терминирующий 0. Если длина == 0, записи нет.33489         4         0x3C350300                       Длина блока с текстом.33493         Конец     Taunt Agony Stun Fear …          Локализованные строки с терминирующим 0 на конце.

 

В принципе, уже можно написать конвертер db2txt и txt2db. Но неплохо бы определиться с неизвестными значениями для поддержки будущих обновлений.

Кодировка - UTF-8.

Шрифты находятся в папке Aarklash Legacy\Data\Gui\fonts и ссылаются на текстуры из Aarklash Legacy\Data\Gui\Textures.

http://notabenoid.com/book/43914

Изменено пользователем SerGEAnt

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

    Уведомление:
    В игре есть официальный русский перевод.
Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Автор же выложил исходники на элементарном языке программирования, которые любой желающий может дописать. ;)

Дописать он её тоже может, но сейчас занимается более интересным проектом, так что не раньше, чем через две недели.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Элементарный, не элементарный его тоже знать надо. В принципе и скрипта вполне достаточно, баг найдем и все нормально будет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Так, проблема со шрифтами и вставкой в игру решилась.

Но надо решить, если сохранять структуру шрифтов то это жесть, там их просто очень много, и все используется там или там, в файле Aarklash Legacy.look указано где какие шрифты использовать.

Наверно как-то может тогда их унифицировать. Список шрифтов, много да?

 

Spoiler

 

Democratica_Bold_30.fntdemocratica_bold_30_low.fntdemocratica_bold_30_medium.fntdemocratica_bold_30_verylow.fntDemocratica_Bold_35.fntdemocratica_bold_35_low.fntdemocratica_bold_35_medium.fntdemocratica_bold_35_verylow.fntDroidBold10.fntopensans_bold_12.fntopensans_bold_12_low.fntopensans_bold_12_medium.fntopensans_bold_12_verylow.fntOpenSans_Bold_13.fntopensans_bold_13_low.fntopensans_bold_13_medium.fntopensans_bold_13_verylow.fntOpenSans_Bold_14.fntopensans_bold_14_low.fntopensans_bold_14_medium.fntopensans_bold_14_verylow.fntopensans_bold_16.fntopensans_bold_16_low.fntopensans_bold_16_medium.fntopensans_bold_16_o1.fntopensans_bold_16_o1_low.fntopensans_bold_16_o1_medium.fntopensans_bold_16_o1_verylow.fntopensans_bold_16_verylow.fntopensans_bold_22_o1.fntopensans_bold_22_o1_low.fntopensans_bold_22_o1_medium.fntopensans_bold_22_o1_verylow.fntOpenSans_Italic_13.fntopensans_italic_13_low.fntopensans_italic_13_medium.fntopensans_italic_13_verylow.fntopensans_regular_12.fntopensans_regular_12_low.fntopensans_regular_12_medium.fntopensans_regular_12_verylow.fntOpenSans_Regular_13.fntopensans_regular_13_low.fntopensans_regular_13_medium.fntopensans_regular_13_verylow.fntopensans_semibold_12.fntopensans_semibold_12_low.fntopensans_semibold_12_medium.fntopensans_semibold_12_verylow.fntopensans_semibold_13.fntopensans_semibold_13_low.fntopensans_semibold_13_medium.fntopensans_semibold_13_verylow.fntOpenSans_Semibold_14.fntopensans_semibold_14_low.fntopensans_semibold_14_medium.fntopensans_semibold_14_verylow.fntopensans_semibold_16.fntopensans_semibold_16_low.fntopensans_semibold_16_medium.fntopensans_semibold_16_o2.fntopensans_semibold_16_o2_low.fntopensans_semibold_16_o2_medium.fntopensans_semibold_16_o2_verylow.fntopensans_semibold_16_verylow.fntptserif_bold_15.fntptserif_bold_15_low.fntptserif_bold_15_medium.fntptserif_bold_15_verylow.fntPTSerif_Bold_16.fntptserif_bold_16_low.fntptserif_bold_16_medium.fntptserif_bold_16_verylow.fntptserif_bold_18.fntptserif_bold_18_low.fntptserif_bold_18_medium.fntptserif_bold_18_verylow.fntptserif_bold_26.fntptserif_bold_26_low.fntptserif_bold_26_medium.fntptserif_bold_26_verylow.fntptserif_regular_14.fntptserif_regular_14_low.fntptserif_regular_14_medium.fntptserif_regular_14_verylow.fntptserif_regular_16.fntptserif_regular_16_low.fntptserif_regular_16_medium.fntptserif_regular_16_verylow.fntwarnockpro_75.fntwarnockpro_75_low.fntwarnockpro_75_medium.fntwarnockpro_75_verylow.fnt

 

 

приписки _low, _medium скорее всего отвечают за разрешение экрана, но это догадки.

ну и пара скринов :)

c19fa35ca876906349466f5195565057.jpg

cfebdbb072011321f867382dd2028a90.jpg

Изменено пользователем Black_Sun

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Так, проблема со шрифтами и вставкой в игру решилась.

Но надо решить, если сохранять структуру шрифтов то это жесть, там их просто очень много, и все используется там или там, в файле Aarklash Legacy.look указано где какие шрифты использовать.

Наверно как-то может тогда их унифицировать. Список шрифтов, много да?

На этапе перевода шрифты можно просто продублировать. А перед релизом - сгенерировать заново, хоть в полном объеме, хоть частично.

P.S. Отличная работа!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кстати очень интересный вид у шрифтов, я первый раз такой вижу, чтобы в каждом цветовом канале был свой набор букв.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Thief1987,

да, там в некоторых аьфа-канал подключается ещё

Albeoris,

ну это ж кошмар, тем более что не понятно какой где, лан, просто по размеру генерить буду потом тогда как-нить шрифты подберут, у меня с этим беда.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ищутся переводчики для этой игры :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да игра хороша. Второй раз прошел

Изменено пользователем elmin59

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

elmin59,

Помогай клепать русик, и третий раз пройдёшь на русском :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я занят несколько другим проектом.Да еще я год в армии был мне столько игр надо пройти чтобы наверстать упущенное.

Изменено пользователем elmin59

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Имеет наверное.Игра хорошая.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

DZH,

Я не делал все шрифты, я сделал только несколько для тестов.

Есть файл настроек для BMFont https://www.dropbox.com/s/vq4h7uglvh3bvrx/aarklash.bmfc

ДракДеМорте,

Стоит как только переводчики найдутся :) т.к. там всего чуть больше 3000 строк

Изменено пользователем Black_Sun

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Gerald
      Airborne Empire

      Метки: Градостроение, Открытый мир, Ролевая игра, Исследования, Управление ресурсами Платформы: PC Разработчик: The Wandering Band Издатель: Stray Fawn Publishing Дата выхода: 17.04.2026 Русский язык: Интерфейс Отзывы Steam: 764 отзывов, 87% положительных
    • Автор: SerGEAnt
      Creature Kitchen

      Метки: Головоломка, Коллекционирование существ, Кулинария, Природа, От первого лица Платформы: PC Разработчик: The Rat Zone Издатель: The Rat Zone Серия: The Rat Zone Collection Дата выхода: 6 февраля 2026 года Отзывы Steam: 3190 отзывов, 99% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Re:Turn 2 - Runaway После того как я прошёл первую часть решил пройти и вторую. Понадеявшись на официальную локализацию, я был неприятно удивлён качеством перевод. 5 минут хватило, чтобы завершить игру, погрустить и начать делать свой перевод с нуля. В итоге я сделал перевод на русский язык с использованием нейросети.  Не смотря на то, что перевод ИИ, я прошёл полностью игру, в процессе вычитывая и редактируя текст вручную. Хотя даже черновая версия перевода уже была на мой взгляд лучше официальной локализации, которая выглядела как гугл транслит с небольшой редактурой.  Моя локализация заменяет официальную русскую.  Совместимая версия: ver 1.0.9  билд 8291165 от 1 марта 2022 года, пока актуальная. Лучше не ставьте на другую версию игры во избежании проблем. Скачать для PC: Boosty Установка: 1. Распакуйте архив. 2. Cкопируйте папку « ReTurn2-Runaway_Data » . 3. Откройте Steam → нажмите на шестерёнку (Настройки) → Управление → Показать локальные файлы. 4. Вставьте её в основную папку игры. 5. При запросе на замену файлов нажмите «Да». 6. В настройках переключите на русский язык. *** Также перенёс русификатор под версию switch. Скачать для Switch: Boosty Чтобы установить, скопируйте папку atmosphere в корень microSD. Совместимая версия  [01006ED015BD4800][v131072] В настройках переключите на русский язык. Также на бусти есть видеодемонстрация перевода игры.  
    • @pashok6798 выпустил первую версию русификатора для изометрического хоррора Clock Tower: Rewind. @pashok6798 выпустил первую версию русификатора для изометрического хоррора Clock Tower: Rewind.
    • А от кого же ещё) 
    • А от кого?

      ЗЫ: А понятно от Аркании )
    • Это иксола сохраняет. з.ы ЧТо нейронака  пишет При оплате через сервис Xsolla платежные данные пользователя остаются у Xsolla, а не передаются напрямую в Epic Games Store (EGS). Это связано с тем, что EGS использует Xsolla в качестве платёжного партнёра для обработки транзакций.  з.з.ы  Судя по тому что пишут на сайте иксолы она  даже ндс сама платит,а не егс
    • Когда евроесть живая ещё была, клали вместо айфонов, потом крайних не найти было 
    • Во время оплаты картой можно выбрать “сохранять данные или нет”. Так что какие-то данные ЕГС всё-таки сохраняет. А вот какие данные я без понятия. Но, нигде не указано что-то вроде “всё идёт через партнёра, мы не видим и не сохраняем ваши реквизиты”, что обычно пишут когда хотят “отгородится” от претензий по безопасности.
    • Да просто ему было пох.  Что в общем-то понятно. Ну это уже очень наглым надо быть, чтобы кирпичи принести ) Теперь да )
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×