Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Outcaster

[Рецензия] Gone Home (PC)

Рекомендованные сообщения

1995 год. Кэти возвращается в родной Портлэнд, проведя целый год в путешествии по Европе. Родители переехали в новый дом, который она прежде не посещала. Но вместо радостного и долгожданного приёма, её встречает пустой и неприветливый особняк, в котором, кажется, нет ни души. А за окнами ещё более неприветливая гроза. Только записка на двери, подписанная младшей сестрой Самантой (сама себя она предпочитает называть Сэм), просит Кэти не говорить родителям куда она ушла.


В мире видеоигр в последние годы сильно укрепилось мнение, что они обязательно должны быть крутыми боевиками — места приземленным историям в них нет. Как бы убедительно не вещал Дэвид Кейдж об эмоциональности, но сам он давно стал заложником обязательного наличия в игре экшена на грани фантастики. Потому вопреки всем трендам выходят такие проекты, как Journey, Scratches, Dear Esther, игры от Frictional Games, которые ставят внятную историю превыше зрелищной мишуры. Вот и Gone Home, созданная бывшими разработчиками из команды BioShock Infinite, скорее представляет собой интерактивную историю, рассказанную посредством простенькой адвенчуры с видом от первого лица, где сюжет подаётся через окружающие предметы, нежели вербально.

1995 год. Кэти возвращается в родной Портлэнд, проведя целый год в путешествии по Европе. Родители переехали в новый дом, который она прежде не посещала. Но вместо радостного и долгожданного приёма, её встречает пустой и неприветливый особняк, в котором, кажется, нет ни души. А за окнами ещё более неприветливая гроза. Только записка на двери, подписанная младшей сестрой Самантой (сама себя она предпочитает называть Сэм), просит Кэти не говорить родителям куда она ушла. Но Кэти пока и самой не известно, куда подевались родители и где Сэм. Остаётся только изучить дом на предмет улик, готовых дать ответ на этот вопрос.


Думаете, это типичная заявка для очередной истории в традициях готического романа о доме с привидениями? Тем более, Сэм в своих дневниках изредка упоминает о некоем призраке бывшего владельца. Но это скорее приём аллегории, когда призраками становится всё прошлое, о котором знала героиня до этого. Вся её память о родных теперь всего лишь призрак. Мираж, оставшийся в прошлом. Неудивительно, что действие Gone Home происходит в 1995 году, призрачном не только для героини, но и для игрока. Ведь трудно поверить, что прошло уже целых 18 лет! Давно стали совершеннолетними те, кто тогда родился, а мир кардинально изменился и никогда не будет прежним. Кассетные магнитофоны. Рисованные вручную фанзины о группах, играющих гранж и гаражный панк. Видеокассеты с фильмами, записанными с кабельного ТВ. «Криминальное чтиво» — главный хит кинопроката. Старые добрые приставки от Nintendo ещё не стали объектом для поклонения нердов самых разных мастей, наконец.

Собственно, игрок и ассоциируется с Кэйтлин, которая вынуждена обыскивать особняк в поисках писем, записок, каких-нибудь предметов, которые прольют свет на произошедшее. В полумраке комнат, темноте подвала и даже между стен раскрывается история взросления и юношеского бунта Сэм, дитя «поколения X», которая познает себя и собственные желания, оказавшись в новом доме, новой школе, с новыми друзьями. Аккомпанементом ко всему этому идёт саундтрек от панк-групп движения «Riot Grrrls», ярой активисткой которого также стала и сестра Кэти.


Возможно, кому-то покажется обидным, что история оказалась лишённой мистической составляющей. Отчасти, она даже слишком проста. Главный дизайнер и сценарист Стив Гэйнор не скрывает своих ярых феминистских и атеистических взглядов, которые и нашли отражение в игре, из-за чего всё это начинает напоминать манифест против консервативного общества. Саманта испытывает целый спектр чувств и эмоций, которые находят отражение в её увлечениях, которые свойственны девушкам её возраста. Но позиция автора при этом иногда всё сводит к некоторым банальным сюжетным ходам в её отношениях с родителями, о которых мы узнаем, собирая по крупицам информацию в доме.

Spoiler



Стив Гэйнор известен англоязычному интернет-сообществу, как идеолог маленьких игр. Как он сам говорит: «В индустрии и так полно собственных „Унесённых ветром” и „Волшебников страны Оз”, изредка подкрепляемых комедийными проектами. А вот „маленьких” игр категорически не хватает». Так называемых «game noir», используя его же терминологию. Небольших, малобюджетных историй, которые ничем не хуже многомиллионных блокбастеров, пусть и сделаны на задворках. И Gone Home пытается заполнить эту нишу, рассказываю классическую историю взросления, хотя вместо «фильмов-нуар» напрашивается аналогия с недавним победителем Каннского кинофестиваля — экранизацией комикса «Жизнь Адель, части первая и вторая». Проблема в том, что в игровой индустрии банально нет аудитории для таких игр, ведь полтора десятилетия всех воспитывали на том, что зрелищный экшен и видеоигра — это синонимы. Ведь нынче даже некогда хоррор-адвенчура Resident Evil превратилась в попкорновый блокбастер.


Итоговая оценка — 8,5.
(нажмите на оценку, чтобы выставить свою в профиле игры)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Серж мне весь скайп слюнями забрызгал нахваливая эту игру и намекая какой я Сонибойский Лузер^_^

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Серж мне весь скайп слюнями забрызгал нахваливая эту игру и намекая какой я Сонибойский Лузер^_^

Он разве еще играет в игры? Не, не видел. В онлайне (Steam) всегда, но играть не играет. Токмо с карточками летом подзадрочил и всё.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Он разве еще играет в игры? Не, не видел. В онлайне (Steam) всегда, но играть не играет. Токмо с карточками летом подзадрочил и всё.

У него же есть какой то интимный журналистский аккаунт)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Он разве еще играет в игры? Не, не видел.

В амнезию новую видел играет. ;)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вы ничего не понимаете, он пиратку скачал и втайне гоняет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

он от амнезии по-большому увлекся, ага ))))

А игра впечатляет именно тем, что можно ходить и проникаться

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

добавил в вишлист.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Автор впринципе все правильно описал , если вы ожидаете какой-то мистики (триллера / ужасов и т.д) от сюжета (ввиду его завязки) , проходите мимо .Игра слишком социальна и мелодраматична (особенно линия с сестрой главной героини)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Он разве еще играет в игры? Не, не видел. В онлайне (Steam) всегда, но играть не играет. Токмо с карточками летом подзадрочил и всё.

В Дедлайт очень часто играет =)

Изменено пользователем ZwerPSF

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

В амнезию новую видел играет. ;)
Ага, в будущем только. Выход игры видел когда?

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Какое бурное обсуждение моей скромной персоны.

Ага, в будущем только. Выход игры видел когда?

Я стим сломал, такое бывает.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Блииин, я так надеялся найти сестру главного героя в петле на чердаке, а разрабы всё испортили...( Было бы атмосфернее :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Блииин, я так надеялся найти сестру главного героя в петле на чердаке, а разрабы всё испортили...( Было бы атмосфернее :)

Как раз таки нифига мертвая сестра под атмосферу не подходит.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Сделал порт озвучки от Руссобит-М на Steam-версию.
      Шрифты в exe пусть внедряют Технобоги (если сделают вообще).

      Видео-демонстрация: https://vkvideo.ru/video-227284415_456239035
      Скачать: https://disk.yandex.ru/d/dq_Bu1hugBbQBQ

      Как установить:
      Распаковать по пути Kao the Kangaroo Round 2\media с заменой файлов.

      Информация об причастных к локализации (спасибо ВК-сообществу Blue Pea (Русская локализация игр) и Матьясу Матвееву за опознавание): Издатель: Руссобит-М Локализатор: Булат Роли озвучивали: Као — Андрей Романий Попугай, Пеликан — Владимир Быковский Охотник, Боцман, Шаман — Михаил Кришталь Машинист, Осьминог, Пират — Николай Говор Бобры, Черепах — Вадим Пинский Мишка, Светлячок — ноунейм Булата 2004-2011 Отдельная благодарность / Special thanks:
      Iron_Hawk for IronHawk_Multitool for unpacking files of the original game
      Flower35 for KAO2_PAK for unpacking and repacking files of the steam verison game

      Если будете указывать автора порта, то напишите: Денис Курмаев @AltRA и Творческое Объединение “Уголок Альта” (если надо коротко, то @AltRA и ТО “Уголок Альта”).

      @SerGEAnt
    • Помогите перевести, а то я тут голову ломаю какой вариант перевода больше подойдёт  в данном случае: Than that Nails in the Coffin notebook we found. 1: Чем тот блокнот "Гвозди в крышку гроба", который мы нашли.
      2: А что насчёт того блокнота «Гвозди в крышку гроба», который мы нашли...
      3: А что насчёт записки «Гвозди в крышку гроба», которую мы нашли...
      4: Итак, это та записка с гроба, которую мы подобрали…… Как думаете какой из этих вариантов более точный по смыслу или не один из них?
    • Странно, что при более 10К положительных отзывов у игры, так никто и не взялся за полноценный перевод:(
    • Инструменты для работы с .gpk ещё не придумали? Скрипт выше есть, но я не знаю как его использовать. А остальные проги для некой Tera online только, ибо она хочет видеть только файлы ранее названной игры.  
    • Согласен, что шрифты в ремастере убогие
    • Пипец ребята =)
      Вы с разных уголков света пишете по поводу нашего PS3 перевода. Что за флешмоб?  Сейчас готовлю новость в нашем сообществе по этому поводу. Как размещу, то оставлю тут ссылку. А пока что по простому отвечу. Конечно же мы заметили отзывы тех людей, которым нравится наш перевод Эксиллии больше, чем официальный. Некоторые из них просто оставили различные мнения на форуме или в комментариях в сообществе, а кто-то напрямую спрашивал нас о том, будем ли мы переносить наш перевод Tales of Xillia на PC. В связи с этим мы не можем оставаться в стороне и хотим провести опрос, чтобы поточнее определить количество желающих поиграть в ремастеры на PC с нашими переводами. Подготовка к портированию уже ведётся, но сейчас все наши силы сосредоточены на том, чтобы довести до конца Star Ocean 6: The Divine Force и Tales of Rebirth. Работы над этими проектами осталось не так много. Как только мы их выпустим, то сможем заняться переносом текста и текстур Эксиллии. Конечно, это тоже займёт какое-то время, так что запаситесь терпением.
    • Благодарю причастных за работу!
      Любимая серия метроидваний и традиционно без перевода.
    • Адаптировал под 1.06 версию
    • Перевод на свитч не ожидается?
  • Изменения статусов

    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×