Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Ну вот теперь и в виде плагина сделал :D

http://rapidshare.de/files/18082823/TES4_rus.rar.html

http://webfile.ru/909654

Теперь можно заняться правкой этого дела.

faka-angel

Если не нравятся такие шрифты,то используй любые другие.Никаких проблем не возникнет - проверил.

Изменено пользователем Rosss

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Незнаю незнаю,у меня все нормально работает,ничего никуда не сдвигается,все кастуется нормально

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Короче выложил кто хоче качайте http://slil.ru/22685486 Ада ща коешто подкориктирую в переводе и завтро выложу. А то там многовато её по инглишу. Что получиться выложу. Гудбай. Rosss Эх обскокал мнея с плагином :D

Изменено пользователем Bard

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

faka-angel

по сравнению с промтом и народным переводом русик просто небо и земля

косяки есть но не такие - местами нужна небольшая редакция (граматика чуть хромает), подчеркиваю небольшая

шрифты просто кому какие больше нравятся - они не голимые, и настройки явно не русик сбивает - там о настройках ни слова

ps когда я писал про шрифты о переводе я писал что все ок

Bard ждем твоей редакции

Изменено пользователем asket

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Bard ждем тебя..как отредактиш..отпишись...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Bard ждем тебя..как отредактиш..отпишись...

Завтро к обеду. Но не расчитовой на СУПЕР ПЕРЕВОД . Яж один. :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ПЕРЕВОД СУПЕР

1-DotStudio получается зря делала 0.9А !

2-BARD умоляю сделай корекцию сам или скажи мне

как изменить плагин в CS не создавая нового !

3-А нам всем повезло !!!

УРА !!! УРА !!! УРА !!! :yahoo::yahoo::yahoo::yahoo::yahoo::yahoo:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А у меня патч не ставится. Ошибку выводит и все, что делать?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

И ещё - почему TES4_rus.rar и другой - разного размера (2.1 и 2.4) ??? :king:

Парень СЕРГЕЙСП КАКОЙ НАХРЕН ПАТЧ-----

-------УЖЕ ПЛАГИН ЛЕЖИТ !!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Rosss-сенкс. Теперь глюков нет. Перевод очень неплохой. Локации и скиллы не переведены-но это и не так важно имхо. Launcher фиговенький, оставил старый. Шрифты зач0тные, текст тоже.

Dodstudio действительно зря "старались" (в кавычках, ибо то, что они старались-под сомнением. Тока без обид)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Русификатор работает хорошо,играбельный .

Спасибо!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Русик клевый!!!! Наконец то мжно нормально играть!!!!! Спасибо!!!!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Чё то я смотрю в руссике от неогеймса касяков много! Настройки сбивает! Шрифты качячные. Галимый он какойто.

угу

Если брать в расчёт что ты раньше брызжа слюной отстаивал все плюсы перевода дотстудио которых не было имхо.

То явно было бы сранно если бы сказал ты другое , хех...

поведение тянет на 13 лет явно.

з.ы

личное субъектинове мнение.

___________________________________

Блин ребята

От все души хочеться поблогодорить тех кто так оперативно обратотал этот руссификатор.

Ну а наипервейшая и самая большая благодарность тому кто выложил для народ копию со своего диска.

Русский народ.... всё от души и всё по барски =)))

Изменено пользователем SaintPhoenix

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
И ещё - почему TES4_rus.rar и другой - разного размера (2.1 и 2.4) ??? :king:

Потому-что я в архив промтовский Oblivion - Misc.bsa положил. А да насчёт коректировки . Я как заглинул там работы дней на пять :russian_roulette: . У меня жилания сразу и пропало , других дел много. Такчто ждём Народный перевод 1.0 ну и конечно 1с. А если и надумаю в свабодное время покориктирую, но не чего не обищаю. Спосибо за внимания. :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Выложил на сайт вариант от NeoGame. Хороший перевод, хотя лично я подожду лицензию :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Finding Frankie

      Метки: Хоррор, Паркур, От первого лица, Для одного игрока, Атмосферная Платформы: PC XS PS5 Разработчик: SUPERLOU Издатель: SUPERLOU Дата выхода: 25 октября 2024 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы Steam: 1643 отзывов, 89% положительных
    • Автор: de1p
      Indigo Park

       
      Жанры: Инди-игра, Приключенческая игра, Казуальная игра, Adventure Разработчик: UniqueGeese Издатель: UniqueGeese Платформа: PC Дата выхода: 18 мая 2024 г.
       
      Перевод с русской озвучкой выполнены TDoT совместно с НеаДекват Records и Amazing Dubbing.

      Скачать перевод можно на сайте переводчиков: https://www.tdot.space/indigopark/



  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • PS В общем, можно перевести нейротикой, даже с поддержкой спецсимоволов, но гемморой в том, как его потом обратно засунуть. Шрифтов там 7 штук пиксельных и ни в одном совести (кириллицы). или так:  <DOCUMENT filename="export.xml"> <?xml version="1.0" encoding="us-ascii"?> <AGSTranslationScript> <Entry0> <SourceText>No tengo la culpa de lo que le pas&#xC3;&#xB3; a Mac.</SourceText> <TranslatedText>Я не виноват в том, что случилось с Маком.</TranslatedText> </Entry0> <Entry1> <SourceText>&#xC2;&#xBF;Divirti&#xC3;&#xA9;ndote con la moneda?</SourceText> <TranslatedText>Забавляешься с этой монетой?</TranslatedText> </Entry1> <Entry2> <SourceText>Me gustar&#xC3;&#xAD;a probar suerte de nuevo.</SourceText> ……………..
    • @Jimmi Hopkins прогоняешь нейронкой и играешь)) в процессе вылезающие косяки правишь)) С качественным промтом и глоссарием обычно результат даже без редактуры приемлемый, т.е. можно уже играть без слёз) Больше вопросов как он русский язык съест, т.е. возможные проблемы со шрифтами и сопуствующим.
    • там оба языка, оригинальный испанский и инглишевский там 8345 строк чистых диалогов. мне не улыбается вручную каждый править  
    • @Jimmi Hopkins  Это испанский, возможно оригинал. Возможно прога, которой ты делаешь не поддерживает диакритики. Т.е. если если ты не с испанского переводишь, то проблем поидее не должно быть. Там же в гитхабе:  
    • я это прошерстил в первую очередь ;), предложенный способ выше немного проще, но я пока не разобрался с импортом. нафига делать экспорт, если назад его нельзя затянуть
    • @Jimmi Hopkins  можешь посмотреть ещё  https://github.com/rofl0r/agsutils и эту тему Вообще это третья игра из серии, т.е. если начинать переводить имеет смысла с первой. Там уже не должно быть частых и больших обнов. Первая игра из серии: https://store.steampowered.com/app/1650590/Nightmare_Frames/ Вторая игра: https://store.steampowered.com/app/2474030/An_English_Haunting/
    • Опыта нет, но есть пару инструментов с поддержкой конвертации в csv или xml AGS Translation Editor (Taktloss): https://github.com/Taktloss/AGS_TranslationEditor — читает/редактирует TRA, конвертирует в TRS (текстовый). ags-translation-editor (Jibun): https://github.com/Jibun/ags-translation-editor — открывает TRA/TRS, редактирует переводы, сохраняет как TRS, компилирует в TRA. файл English.tra уже лежит в папке, строк немного, но пока заняться нет времени, может позже. Меня больше пугают непечатаемые символы, т.е. нужно ручками все переносить или писать скрипт с точным переносом (?) располагаемых слов. csv или xml на выбор
    • @WyccStreams должен был продолжать ждать!! профессионалы рано или поздно перевели был!! А тут такой раз,скачал софт нажал кнопочку и получил перевод интересной игрульки на RpgMakerMV/Z . И возомнил себя королём! 
    • Прочитал тейк Universal312, посмеялся)
      Поэтому наверное я сидел ДЕСЯТКАМИ ЛЕТ ждал перевод моих любимых игр, а они все также на японском/англ.
      Хотя вроде, и софт на гитхабе лежит для извлечения текста и нейросети бесплатные
    • Я и в 60 играю )    Раньше специально 30 ставил в некоторых играх.  Напр. в RE1 и Zero.
  • Изменения статусов

    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×