Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

еще ошибки, два сообщения вообще полностью на английском

Изменено пользователем Ichigo14

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Ichigo14 сказал:

еще ошибки, два сообщения вообще полностью на английском

Это какой-то сторонний мод изменяет текст на английский, последнее не ошибка.

Изменено пользователем Segnetofaza

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Скрытый текст

ST_ScriptContent/LOC_SC_DLCTomeSCRIPTDLCTomeStandardDetectLife5Master_LINE8
Вы хотите добавить 'Legendary Life Detection' в свой список заклинаний?
ST_ScriptContent/LOC_SC_DLCTomeSCRIPTDLCTomeStandardDemoralizeTouch4Expert_LINE8
Хотите добавить 'Grasp of Terror' в свой список заклинаний?
ST_ScriptContent/LOC_SC_DLCTomeSCRIPTDLCTomeStandardDisintegrateArmor2Apprentice_LINE8
Вы хотите добавить 'Corrode Armor' в свой список заклинаний?
ST_ScriptContent/LOC_SC_DLCTomeSCRIPTDLCTomeStandardDispelSelf3Journeyman_LINE8
Вы хотите добавить 'Greater Dispel' в свой список заклинаний?
ST_ScriptContent/LOC_SC_DLCTomeSCRIPTDLCTomeStandardDetectLife2Apprentice_LINE8
Вы хотите добавить 'Major Life Detection' в свой список заклинаний?
ST_ScriptContent/LOC_SC_DLCTomeSCRIPTDLCTomeStandardDisintegrateWeapon3Journeyman_LINE8
Вы хотите добавить 'Corrode Weapon' в свой список заклинаний?
ST_ScriptContent/LOC_SC_DLCTomeSCRIPTDLCTomeStandardDisintegrateWeapon5Master_LINE8
Хотите добавить 'Disintegrate Weapon' в свой список заклинаний?
ST_ScriptContent/LOC_SC_DLCTomeSCRIPTDLCTomeStandardDispelSelf1Novice_LINE8
Вы хотите добавить 'Minor Dispel' в свой список заклинаний?
ST_ScriptContent/LOC_SC_DLCTomeSCRIPTDLCTomeStandardDisintegrateArmor4Expert_LINE8
Хотите добавить 'Disintegrate Armor' в свой список заклинаний?
ST_ScriptContent/LOC_SC_DLCTomeSCRIPTDLCTomeStandardDetectLife1Novice_LINE8
Вы хотите добавить 'Minor Life Detection' в свой список заклинаний?
ST_ScriptContent/LOC_SC_DLCTomeSCRIPTDLCTomeStandardDetectLife4Expert_LINE8
Вы хотите добавить 'Superior Life Detection' в свой список заклинаний?
ST_ScriptContent/LOC_SC_DLCTomeSCRIPTDLCTomeStandardDetectLife3Journeyman_LINE8
"Вы хотите добавить ""Greater Life Detection"" в свой список заклинаний?"
ST_ScriptContent/LOC_SC_DLCTomeSCRIPTDLCTomeStandardDispelSelf2Apprentice_LINE8
Вы хотите добавить 'Major Dispel' в свой список заклинаний?

Возможно стоит поменять название ключа (или можно оставить как есть): https://en.uesp.net/wiki/Oblivion:Hamlof_Red-Tooth

ST_FullNames/LOC_FN_BitandBridleKey
"Ключ от ""Удил и Уздечек"""
"Ключ от ""Красного алмаза"""

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Shlak62 сказал:
  Несколько не переведённых названий заклинаний в скриптах (Скрыть содержимое)

ST_ScriptContent/LOC_SC_DLCTomeSCRIPTDLCTomeStandardDetectLife5Master_LINE8
Вы хотите добавить 'Legendary Life Detection' в свой список заклинаний?
ST_ScriptContent/LOC_SC_DLCTomeSCRIPTDLCTomeStandardDemoralizeTouch4Expert_LINE8
Хотите добавить 'Grasp of Terror' в свой список заклинаний?
ST_ScriptContent/LOC_SC_DLCTomeSCRIPTDLCTomeStandardDisintegrateArmor2Apprentice_LINE8
Вы хотите добавить 'Corrode Armor' в свой список заклинаний?
ST_ScriptContent/LOC_SC_DLCTomeSCRIPTDLCTomeStandardDispelSelf3Journeyman_LINE8
Вы хотите добавить 'Greater Dispel' в свой список заклинаний?
ST_ScriptContent/LOC_SC_DLCTomeSCRIPTDLCTomeStandardDetectLife2Apprentice_LINE8
Вы хотите добавить 'Major Life Detection' в свой список заклинаний?
ST_ScriptContent/LOC_SC_DLCTomeSCRIPTDLCTomeStandardDisintegrateWeapon3Journeyman_LINE8
Вы хотите добавить 'Corrode Weapon' в свой список заклинаний?
ST_ScriptContent/LOC_SC_DLCTomeSCRIPTDLCTomeStandardDisintegrateWeapon5Master_LINE8
Хотите добавить 'Disintegrate Weapon' в свой список заклинаний?
ST_ScriptContent/LOC_SC_DLCTomeSCRIPTDLCTomeStandardDispelSelf1Novice_LINE8
Вы хотите добавить 'Minor Dispel' в свой список заклинаний?
ST_ScriptContent/LOC_SC_DLCTomeSCRIPTDLCTomeStandardDisintegrateArmor4Expert_LINE8
Хотите добавить 'Disintegrate Armor' в свой список заклинаний?
ST_ScriptContent/LOC_SC_DLCTomeSCRIPTDLCTomeStandardDetectLife1Novice_LINE8
Вы хотите добавить 'Minor Life Detection' в свой список заклинаний?
ST_ScriptContent/LOC_SC_DLCTomeSCRIPTDLCTomeStandardDetectLife4Expert_LINE8
Вы хотите добавить 'Superior Life Detection' в свой список заклинаний?
ST_ScriptContent/LOC_SC_DLCTomeSCRIPTDLCTomeStandardDetectLife3Journeyman_LINE8
"Вы хотите добавить ""Greater Life Detection"" в свой список заклинаний?"
ST_ScriptContent/LOC_SC_DLCTomeSCRIPTDLCTomeStandardDispelSelf2Apprentice_LINE8
Вы хотите добавить 'Major Dispel' в свой список заклинаний?

Возможно стоит поменять название ключа (или можно оставить как есть): https://en.uesp.net/wiki/Oblivion:Hamlof_Red-Tooth

ST_FullNames/LOC_FN_BitandBridleKey
"Ключ от ""Удил и Уздечек"""
"Ключ от ""Красного алмаза"""

По возможности присылайте ошибки в дискорд, так будет удобнее.

Мы без крайней необходимости не исправляем ошибки английского текста, тем более основываясь на ключах в коде игры. Если виртуозы обновят текст, я обязательно внесу правки (или, пожалуйста, предоставьте скриншоты проблемы). 

Изменено пользователем Segnetofaza

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Заранее прошу прощения у всех, только открыл для себя Ремастер игры юности, и с прискорбием увидел что нет локализации, други, товарищи, подскажите на данный момент, версия вроде 1.2, какой “русификатор”взять? засоветуйте, у кого он вот почти почти, и соответственно, кому за труды денежку занести.

Всегда ваш….

  • В замешательстве (0) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
10 часов назад, Ventroo сказал:

Заранее прошу прощения у всех, только открыл для себя Ремастер игры юности, и с прискорбием увидел что нет локализации, други, товарищи, подскажите на данный момент, версия вроде 1.2, какой “русификатор”взять? засоветуйте, у кого он вот почти почти, и соответственно, кому за труды денежку занести.

Всегда ваш….

https://www.zoneofgames.ru/games/elder_scrolls_4_oblivion_the/files/10070.html

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 27.07.2025 в 02:17, Shlak62 сказал:

Segnetofaza

Большое спасибо за вашу работу над переводом. К сожалению часть ошибок унаследовалась из английской версии.

  Ошибки (Скрыть содержимое)

ST_Descriptions/LOC_DE_SkillArmorer_LEVEL0
Текущий перевод:
"Долгие дни и ночи, проведенные у кузнечного горна, сделали вас сильным и выносливым. Вы стали специалистом-оружейником. Используя ремонтные молотки, вы можете самостоятельно <RT_BlueMed>ремонтировать зачарованные предметы</>. "
Желательный перевод:
"Долгие дни и ночи, проведенные у кузнечного горна, сделали вас сильнее и выносливее. Вы стали учеником-оружейником. Ваши <RT_BlueMed>ремонтные молотки теперь служат в два раза дольше</>. "
Коментарий:
LEVEL0 это уровень ученика

ST_Descriptions/LOC_DE_SkillArmorer_LEVEL1
Текущий перевод:
"Долгие дни и ночи, проведенные у кузнечного горна, сделали вас сильнее и выносливее. Вы стали учеником-оружейником. Ваши <RT_BlueMed>ремонтные молотки теперь служат в два раза дольше</>. "
Желательный перевод:
"Долгие дни и ночи, проведенные у кузнечного горна, сделали вас сильным и выносливым. Вы стали специалистом-оружейником. Используя ремонтные молотки, вы можете самостоятельно <RT_BlueMed>ремонтировать зачарованные предметы</>. "
Коментарий:
LEVEL1 это уровень специалиста

 

В ремастере как раз сделали починку магического снаряжения раньше, так что все верно. Единственное что уровень игрока (спец и ученик) перепутали действительно.

Изменено пользователем ratgunter

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Onzi
      Сюрреалистичный детектив в открытом мире Paradise Killer получил неофициальную локализацию. Поскольку разработчики из Kaizen Game Works не добавили поддержку русского языка, я решил исправить это упущение самостоятельно. Выпустил полную версию русификатора. Теперь русскоговорящие игроки смогут без языкового барьера погрузиться в расследование «убийства, покончившего со всеми убийствами» и разобраться в хитросплетениях интриг Райского острова.
      Особенности перевода:
      Полный перевод текста: Переведены все диалоги, описания улик, интерфейс и лор-документы. [Опционально]: Адаптированные шрифты, стилизованные под оригинал. Версия игры: Русификатор тестировался на версии [1.3.00.0]. (steam) Paradise Killer — это уникальная смесь визуальной новеллы и приключения в открытом мире в эстетике вейпорвейва. В игре огромное количество текста, поэтому выход локализации станет отличным поводом ознакомиться с проектом для тех, кто откладывал прохождение.
      Скачать можно в моем бусти — boosty
      Скриншоты перевода:

    • Автор: Chillstream
      Mewgenics

      Метки: Пошаговая тактика, Упрощённый рогалик, Ролевая игра, Пошаговая стратегия, Пошаговые сражения Платформы: PC Разработчик: Edmund McMillen, Tyler Glaiel Издатель: Edmund McMillen Дата выхода: 10 февраля 2026 года Отзывы Steam: 444 отзывов, 96% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • конечно смотрели, это первое где находится текст по поиску, проблема ничто не вытаскивает текст, нечем создать .usmap, fmodel не читает эти файлы.
    • @allodernat А ты работал с unreal? можешь подсказать если в pak чисто шрифты, значит текст в utoc/ucas внутри есть uasset файлы, но FModel пишет [ERR] CUE4Parse.UE4.Exceptions.ParserException: Found IoStore Package but global data is missing, can't serialize at CUE4Parse.UE4.Assets.IoPackage..ctor(FArchive uasset, FIoContainerHeader containerHeader, Func`2 ubulk, Func`2 uptnl, IVfsFileProvider provider) Пробовал экспортировать через и открыть через UAssetGUI а так Failed to open this file! UE4 Zen Loader assets cannot currently be loaded directly into UAssetGUI. You could try to extract traditional cooked assets from IOStore container files by using something like ZenTools-UE4, originally by Archengius and developed by Ryn/WistfulHopes, or otherwise try software like FModel to read the asset. Zentools выдал следующее LogPaths: Warning: No paths for game localization data were specifed in the game configuration. LogInit: Warning: No paths for engine localization data were specifed in the engine configuration. LogIoStoreTools: Display: Extracting packages from IoStore containers at 'C:/Users/User/Downloads/test1.3/~mods/Game/Game/Content/Paks/' to directory 'C:/Users/User/Downloads/extract/' LogIoStoreTools: Display: Successfully opened 1 Container files LogIoStoreTools: Display: Building Package Map from Containers LogIoStoreTools: Display: Populated Package Map with 0 Packages LogIoStoreTools: Display: Begin writing Cooked Packages to 'C:/Users/User/Downloads/extract/' LogIoStoreTools: Display: Writing asset files for Container -8394185950228930463 LogIoStoreTools: Display: Done writing 0 packages. LogIoStoreTools: Display: ZenTools executed in 0.011317 seconds И ничего не извлек. Можешь подсказать?
    • Эти файлы смотрели? Просто мне было лень качать 12 гб лишних
    • Антирассистская игра, где нигадяи промышляют грабежом
    • Такое очучение, что текст где-то ещё лежит, поскольку даже родного японского нигде не видно
    • Правка текста в работе
    • там есть только папочка en, в ней локресс и он пустой. Я везде написал, жду, может кто поможет найти решение как достать текст
    • ```
      NPC_POPUP_HOUSE_PIPE_13,"[m:default]Frank do need
      to be paid though,
      [s:.8]we don't work for
      kisses no more.[/s]
      [s:.7]No... Frank wants friends.[/s]",
      ```
      ```
      NPC_POPUP_HOUSE_PIPE_13,[m:default]Фрэнку нужна,
      ```
      Угу, рил баг при вставке, спс, сейчас исправлю.

      UPD. Исправил, перекачать новую версию:
      https://boosty.to/wyccstreams/posts/bfc9f7a2-d753-4570-abb9-f41eb9875c87
    • А другие языки вы смотрели? Не только английский. А то в Marvel’s Midnight Suns была такая же ситуация, когда английский locres был пустым, зато в других языках все было норм, с него мы и переводили.
    • @WyccStreams ещё, если мне не показалось, некоторые фразы в диалогах обрываются на полуслове. Возможно не влезают.   
  • Изменения статусов

    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×