Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения


    Уведомление:
    В игре есть официальный русский перевод
Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Выкладываю часть переведённых текстур. Никаких установщиков пока не делаю, т.к. работы ещё много, а это так, для ознакомления, если кому-то по прежнему интересна романтическая история двух юных лесбиянок :rolleyes:

Если кто-то хочет попробовать их уже в игре - UnityAssetsExplorer вам в помощь. Продолжаем работу.

Текстуры

https://yadi.sk/d/VDWLU9Ugd3Avu

https://yadi.sk/d/f63mTmwmd3AxK

Текст

https://yadi.sk/d/shrwpe74cjVkK

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Текст в общем, в открытом виде лежит.

А текстуры лучше бы в .psd

А так если по топологии они схожи с оригиналом, то тогда psd отпадёт.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Выкладываю часть переведённых текстур. Никаких установщиков пока не делаю, т.к. работы ещё много, а это так, для ознакомления, если кому-то по прежнему интересна романтическая история двух юных лесбиянок :rolleyes:

Если кто-то хочет попробовать их уже в игре - UnityAssetsExplorer вам в помощь. Продолжаем работу.

Ну как оно там ?)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

да, как там перевод? много переведено? дождемся ли мы его?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
да, как там перевод? много переведено? дождемся ли мы его?

дождётесь. я один над ним работаю, поэтому так долго. и да, переведено много. мне осталось собрать всю волю в кулак, преодолеть лень и доделать совсем немного (ненавижу текстуры с тетрадными листами XD)

Изменено пользователем vit_21

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А в новом переводе шрифт тоже такой убогий будет?

Перевод записок просто шакарно выглядит, спасибо за работу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А в новом переводе шрифт тоже такой убогий будет?

Перевод записок просто шакарно выглядит, спасибо за работу.

Да нормальный шрифт, как по мне. Но можно будет и заменить. Об этом потом подумаю. Кое-где ещё нужно текст поправить, сделать миниатюры всех сделанных записок, перерисовать текстуры некоторых предметов, таких как книжки, журналы и билетики, ещё финальные титры - это всё тоже потом, сначала основное. На данный момент осталось только доделать несколько записок, а именно 14 штук и титры. Уже скоро (говорю это в каждом сообщении :lol: )

Изменено пользователем vit_21

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не смог установить перевод на гог версию игры. В чем дело?

ePaMvNis1F8.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Не смог установить перевод на гог версию игры. В чем дело?

ePaMvNis1F8.jpg

здесь допотопная версия. а вот здесь актуальная -> https://onedrive.live.com/redir?resid=5bc413d49eb0e652%21531

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
здесь допотопная версия. а вот здесь актуальная -> https://onedrive.live.com/redir?resid=5bc413d49eb0e652%21531

При всем уважнии, почему на солидном, проверенном ресурсе старье, а на каких-то шалопайских трекерах и обменниках свежак? Почему на сайте не обновят?

Сержант? :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
При всем уважнии, почему на солидном, проверенном ресурсе старье, а на каких-то шалопайских трекерах и обменниках свежак? Почему на сайте не обновят?

Сержант? :)

потому что здешний русификатор забросили давно, а авторы его разбежались. а тот, что я дал, он не от ZoG. вот доделаю я текстуры, поправлю текст и будет здесь тоже актуальный, новый и блестящий русификатор)

Изменено пользователем makc_ar
vit_21 как всегда молодец!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
потому что здешний русификатор забросили давно, а авторы его разбежались. а тот, что я дал, он не от ZoG. вот доделаю я текстуры, поправлю текст и будет здесь тоже актуальный, новый и блестящий русификатор)

Спасибо! Ждем!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

не могу подобрать подходящие термины для своего сообщения XD

переведены текстуры всех, так сказать читаемых записок/газеток/бумажек/дневников, которые при прочтении утыкаются нам в лицо

13b345d04efet.jpg

осталось доделать их миниатюры

fa62bad34fc6t.jpg

и доделать текстуры из окружения, как например книжки/билетики/баночки/коробочки/надписи

5afe20a0a647t.jpg e687b0d11c3et.jpg

короче, самая сложная и нудная часть работы позади. осталось не так уж много, теперь процесс пойдёт поживее.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Moonlight Peaks

      Метки: Симулятор жизни, Симулятор фермы, Вампиры, Милая, Декорирование Платформы: PC Разработчик: Little Chicken Издатель: Marvelous Дата выхода: 7 июля 2026 года Отзывы Steam: 277 отзывов, 87% положительных
    • Автор: 0wn3df1x
      Breakout 13

      Жанр: FMV, триллер Платформы: PC Разработчик: ALT Lab Издатель: ALT Lab Дата выхода: 9 января 2023 Движок: NWJS
       
      У игры 6343 отзыва, 87% из которых положительные.
      Игра занимает 24-е место среди самых популярных игр 2023-го года без русского языка.

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • В Epic Games Store стартовала раздача стратегий Tattoo Tycoon и Nova Lands. В Epic Games Store стартовала раздача стратегий Tattoo Tycoon и Nova Lands.
    • Русификатор (v1.2)
      + Новый компаньон
      + Игровой процесс
    • @atramentaria перепаковал русификатор от @katz_eis под switch: https://www.mediafire.com/file/dqm4xju473svrn0/hobs_barrow_rus_switch_v1.zip Switch версия использует TTF шрифты вместо спрайтовых (возможно не смогли портировать нужный плагин), подобрал более-менее подходящие по размеру и немного их подредактировал. Движок кастомный, и у этой конкретной версии нет конфигурационного файла, поэтому захардкодил принудительное “включение” русского. Есть отличия по тексту и коду, поэтому какие-то строчки могут быть не переведены, тут уже нужно дополнять TRS файл. Железки у меня нет, но на эмуляторе работает. Ковырял 010086901A0C4000.
    • Я и не говорю, что финальный босс суперсложный на норме. Он просто на фоне прочих боссов выглядит сложней. Я лично с ним дольше всего возился. 
    • Ну, если рисуешь мышою чертежи там или ещё что, где важна точность (не знаю, рисует или доводит графику кто-либо мышами, а не стилусами, но если  да, то там тоже по идее  полезно), то тоже бывает полезно иметь чувствительную высокоточную мышку. Впрочем, повторюсь, выше 2к режима лично я разницы ощутить не смог.
    • герцовка под 4000 перебор исключительно для киберов в cs 
    • Ну кто там ждал рабочую альтернативу, кроме платного от арканоида можно сказать дождались  ffantasypeter с рутрекера починил русификатор для Unicorn Overlord Обновления будут периодически заливаться вместо этого файла ---> ссылко
      Последнее изменение 2 июля.
      Также собранный комплект:
      но он может устареть, перед скачиванием проверьте ссылку на гугл диске. версия для эмулятора версия для консолей В принципе они не чем не отличаются, кроме структуры папок. @SerGEAnt
    • Да полно их (было). Например, вот эта мышка в комплекте с кой-каким ковриком раньше около трёхсот стоила. Кнопка переключения dpi с программной настройкой профилей имеется (живучесть мыши невысокая, когда новую покупал такую же по маркировке и с той же карточки магазина позже, то качество так упало, что использовать не смог, особенно была неприятна замена тефлоновых ножек на литой пластик без возможности воткнуть глайды). Что занятно, так то, что на более дорогих мышах не всегда есть кастомизация профилей и хоть какая-то память на мышах. Например, покупал когда-то вот этот оклик (около тыщи тогда стоило на озоне) и был искренне удивлён тем, что мышь не программируемая — в ней тупо нет памяти. Про дорогие, имею в виду от около трёх тысяч и дороже. Тыща-полторы — это теперь средненькие в лучшем случае. Только вот мыши на paw3395 (с опросом до 4к или 8к по беспроводу и 1к по проводу) что раньше тыщи два или две с половиной стоили, теперь по четыре с лишним стоят. >_<  Впрочем, теперь лепят уже paw3950. Какой-то разницы, кроме циферок маркировки в плане характеристик, впрочем, не наблюдаю. Не, ну всё равно дешевле, чем райзоровские мыши с похожими  данными в пару-тройку раз, но всё-таки. К слову, как обладатель мыши с 8к приёмником, могу смело заявить, что выше 2к частоты лично я уже вообще никакой разницы не заметил (кроме повышенной нагрузки на процессор, а слабенькие машины такая мыша и вовсе может задушить, если в 8к режим её врубить). То есть тут надо быть по меньшей мере питоном, чтобы получить какие-то преимущества от таких наворотов.
    • Всем привет! Ребят, можете тегнуть актуальную тестовую сборочку русификатора? Очень хочется попробовать Хак. Уже года 3 висит в стиме
  • Изменения статусов

    • serfly  »  SerGEAnt

      Доброго времени! Недавно столкнулся с проблемой автоперевода XUnity AutoTranslator BeplnEx iL2cc. Пару последних лет часто пользовался, теперь консольные команды виснут на стадии загрузки библиотек, хотя они есть там изначально. На GitHub есть подобные вопросы, но ни одного рабочего ответа я не нашел. А Вы что можете посоветовать?
      · 0 ответов
    • serfly  »  SamhainGhost

      Доброго времени. По локализации игры Wicked Seed. Шрифт размазан и в полях, другие можно попробовать? Например arialuni_sdf_2022? Я профан в этом, но интересно.
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


×