Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Если имена, как писали, не переводим, то и шифровки переводить не надо. Кроме этого, раз арстотцкий паспорт поменяли, то нужно EzicPortInner.png проверить, чтобы при наложении там буква в окошке показывалась из названия страны.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не совсем понял, что там вы в паспорте поменяли?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

kumhak, ты сам вроде PassportInnerArstotzka.png переводил, покажи что получилось

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Короче я копирую оригинальные шифровки EZIC кроме EzicPortInner.

Pasport

Изменено пользователем kumhak

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Добавил весы

Изменено пользователем ALFminecraft

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В файл RulesInnerBooth.png

Насчет EzicPortInner. Там слово EZIC составляется из букв, изображение паспорта не влияет на это

Изменено пользователем ALFminecraft

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Посоны, через сколько примерно появится перевод, каждый день захожу с надеждой сюда а перевода все нет и нет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну сколько можно ныть? Нескоро он появится...

Помоему "BrothelHelpInner" уже кто-то перевёл. Дайте ссыль если не трудно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вставил твои RulesInnerBooth и две других.

Ну ты тогда Rules дальше и переводи, а остальные их не трогайте.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Psyho
      Warhammer 40.000: Dawn of War — Русификатор (текст) / Warhammer 40.000: Dawn of War — Winter Assault — Русификатор (текст) (файл идентичен)
      Warhammer 40.000: Dawn of War — Dark Crusade — Русификатор (текст)
      Warhammer 40.000: Dawn of War — Soulstorm — Русификатор (текст)
      Нужен русик на Warhammer 40.000 Dawn of War+Winter assault версии 1.40 и 1.41. Дайте плиз, ссылочку или киньте на мыло ffoxxx@мейл(dot)ru. И если есть ссылка на оригинальный экзешник 1.40. Заранее спасибо.

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Зеркала трансляции: VK Video, VK Play Live, Telegram, Twitch и Youtube Зеркала трансляции: VK Video, VK Play Live, Telegram, Twitch и Youtube
    • Это, конечно, плохо (даже с учётом того, что процент игроков с Интел Арк очень маленький), но гораздо хуже другое. Разработчики НЕ УКАЗАЛИ до релиза, что эти карточки не будут на релизе поддерживаться. Вот это в голове не укладывается, детский сад, ей-богу. А по игре — наиграл уже часов 15 в Стиме, по ходу интереснее становится. Мир, конечно, гигантский, да ещё и весьма вертикальный, как в “Зельде”. Только привык к калечному управлению, так утром игра обнову скачала с исправлением) Мой совет тем, кто планирует покупать — подождать месяца два и скидки  30-40%.
    • Недавно щупал демку на некую смесь Fallout Shelter и Papers, Please от нашего разработчика — игра Underchoice  
    • Посмотрел, действительно классно выглядит. Но гемплей совсем не моё.  Цепляющая стилистика редко встречается, вспоминается Return of the Obra Dinn.
    • Barbie Project Friendship Метки: Для всей семьи, Приключение, Протагонистка, Исследования, Мини-игры Платформы: PC XS XONE PS5 PS4 SW Разработчик: Xaloc Studios, Casual Brothers Издатель: Outright Games Серия: Outright Games Дата выхода: 25 октября 2024 года Отзывы Steam: 29 отзывов, 82% положительных
    • Интересную в плане геймплея тут прошёл игру на выходных. Прям задумка отменная, но не скажу, что я прям в восторге. Такое ощущение, что чего-то не хватает. Что по геймплею? Играем за журналиста, которому выпадает задание исследовать некоторые мистические события в городе. Я бы назвал это смесью из визуальной новеллы и какой-нибудь Papers, Please.
      Необходимо внимательно читать заметки из местной “Википедии”, общаться по электронной почте, изучать вложения к письмам а потом, на основе этой информации заполнять отчёты. Оформлена очень стильно, под стиль раннего Макинтоша, звуковое оформление тоже не подкачало — кромкие клики мышкой и приятное стрекотание клавиатуры. Эмбиент — мистический и погружающий в пучину неизвестности. Не скажу, что зайдёт всем, дело на любителя, кто любит внимательно читать и делать логические выводы. Многие пишут, что очень короткая, но лично я 3,5 часа в ней провёл. В некоторых моментах прям наступал жуткий тупняк. Впрочем, наверное последнее несколько и смазало мои впечатления. Очень хотелось бы увидеть ещё проектов от данного автора. Потенциал просто огромный.
    • Почему в меню имя профиля другое? Если русификатор удалить, то профиль восстанавливается, как можно исправить?
    • Были бы разрабы из Северной, они бы тебе и на Matrox и на Voodoo Graphics поддержку запилили 
    • У меня в голове не укладывается, как можно было выпустить игру без поддержки целой серии нормальных карт, разрабы ж не из Северной Кореи вроде, а из Южной, должны быть в курсе.
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×