Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Тебе она не нужна. Прога выложена для тех, кто пилит русик.

Ясно. Я думал, что уже можно с русским языком поиграть.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

pixantiqua_medium_9

http://rghost.ru/48238897

http://rghost.ru/48238899

bangalore_regular_6 забираю

nokia_cellphone_fc_small_12 :russian_roulette:

http://rghost.ru/48219494

http://rghost.ru/48219514

забираю pixantiqua_medium_9

<char width="10" page="0" x="23" y="192" xoffset="0" chnl="0" letter="в" height="114" yoffset="4" xadvance="12" id="226"/>

исправьте высоту лишний символ

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Так. Запаковщик работает отлично. Скачал архив http://games-gen.com/PapersPlease-Art_dat-assets.rar, заменил оригинальные файлы, запаковал, запустил - ВСЕ ОТЛИЧНО РАБОТАЕТ! Но - если зайти в настройки, игра вылетит с ошибкой об отсутствии файла WebpageButton.png. Я перепроверил, файл в папке есть, но игра его не видит.

Извините что часто пишу зачеркнутые сообщения. Просто я нетерпеливый, и надо было просто еще раз запаковать и закодировать

Изменено пользователем ALFminecraft

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Так. Запаковщик работает отлично. Скачал архив http://games-gen.com/PapersPlease-Art_dat-assets.rar, заменил оригинальные файлы, запаковал, запустил - ВСЕ ОТЛИЧНО РАБОТАЕТ! Но - если зайти в настройки, игра вылетит с ошибкой об отсутствии файла WebpageButton.png. Я перепроверил, файл в папке есть, но игра его не видит.

а теперь все пакуй с оригинальными файлами и прверяй на ошибку о отсутствии файла WebpageButton.png

возможные варианты возникновения ошибки

1) разные версии игры

2) косяки в неоригинальных файлах

3) ошибка упаковщика

кстати можно уже собрать рабочий русик и начать поиск ошибок и недочетов в переводе, готовые шрифты одинакой высоты можно просто продублировать

Изменено пользователем ee2ee4

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Так как я уже исправил, все зароботало, похоже что это была ошибка упаковщика

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

сегодня выложу готовый bm_mini_a8 и еще привяжу координаты к motorolla. и в принципе да, не готовые шрифты можно просто продублировать готовыми. Тогда можно будет потихоньку впихивать перевод с ноты. но там придется все проверять, они все скрипты перевели.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
сегодня выложу готовый bm_mini_a8 и еще привяжу координаты к motorolla. и в принципе да, не готовые шрифты можно просто продублировать готовыми. Тогда можно будет потихоньку впихивать перевод с ноты. но там придется все проверять, они все скрипты перевели.

подсовываем один файлик смотрим что получилось и где косяки, дальше все встанет на свои места

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Что-то у меня упаковщик тоже не хочет работать. Указываю папку распаковки, он запаковывает, шифрую PPTool'ом а игра выдаёт ошибку об отсутствии TitleCredit.png хотя в папке он есть. 5 раз перепаковывал, не помогло.

А если запаковать полностью оригинальную распаковку, всё ок.

Проблема решена. Была опечатка в названии файла.

Нет, так он у меня и не работает. теперь выдаёт ошибку на другой файл.

Ничего не понимаю, стоит хоть что-нибудь изменить от оригинала. и сразу ошибка.

Кажется я догадываюсь: это thumbs.db мешает. Пойду гуглить как отключить их создание.

Изменено пользователем kumhak

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Кажется я догадываюсь: это thumbs.db мешает. Пойду гуглить как отключить их создание.

Вполне возможно. Зайди в Total Commander и удали его.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вполне возможно. Зайди в Total Commander и удали его.

Да удалить-то я его удалю....

Только тогда мне придёься оперировать файлами только через TC (а я к нему не очень привык), т.к. в этой тупой восмёрке не то что отключить создание thumbs.db нельзя , даже редактор групповых политик нельзя вызвать. И в реестре, ключ который ранше за это отвечал убрали.

P.S. Где в тотале включить показ системных файлов?

Уже нашёл где.

Ну что-ж будем через TC работать...

Изменено пользователем kumhak

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да, проблема в этом была. теперь всё отлично.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

bm_mini_a8 Вот шрифт, полностью готовый.

Сейчас буду делать координаты для шрифта, который в заголовках газет.

Вот, я до этого делал соответстве шрфтов (где какой используется), мож кому пригодится

 

Spoiler

bm_mini_a8 - Газета, паспорт, правила,выбор дней,документы(perimt),отпечатки,штраф,PhotoOuter

pixantiqua_medium_9 - Карта региона

minikylie_minikylie_6 - visa split outer; id card outer

bangalore_regular_6 - PlaqueOne; Family foto;Son drowing;Arskickers

atari_small_6 - дата штампа(одобрено);FilerEnvelopeOuter;PressPassOuter

Шрифт почти готов, сейчас дотестирую, и выложу. так-что можно уже переводить газету, она будет нормально работать.

Вот, motorola_screentype_regular_12

Я тогда начну газеты переводить.

В новостях такая фраза:

State Television Network To Increase Programming

И единственный перевод на ноте как:

Национальное телевидение зомбирует с новой силой

Оставил пока так:

Национальное телевидение работает с новой силой

Как-то так получается: Газета

Картинку с газетой тоже перевёл, так-что не переводите.

Газету назвал :"Арстотцкая правда" Оригинал:"The truth of Arstotzka"

http://pbrd.co/12lmTjv

Там в шрифте motorola опечатка:

<char width="6" page="0" x="73" y="169" xoffset="0" chnl="0" letter="я" height="11" yoffset="6" xadvance="7" id="255"/>

Исправьте на 72, если кто будет использовать.

Всё, газета готова, сейчас обкатаю её...

Выкладывать пока сюда не буду, ибо пока незачем.

Когда начнут собирать русик, тогда и выложу.

Изменено пользователем kumhak

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Насчет восьмерки - я не знаю, что у вас там за проблема, но у меня все просто отлично. Установил шрифты, картинки, все работает, правда не все с первого раза нормально упаковывается.

Изменено пользователем ALFminecraft

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У меня всё наоборот: всё нормально упаковывается с первого раза, зато эта восьмёрка подсовывает свои скрытые файлы, которые упаковщик потом запаковывает, и игру начинает жутко колбасить.

Засунул все на сейчас готовые шрифты. вроде работает. Хотел начать переводить приветствие (1 день), оказывается шрифт который там используется ещё не готов.

Ну что, пробовать подменять дублировать шрифты?

ee2ee4, если начал переводить bangalore, переводи. Остальные я попробую подменить, и посмотреть что получится.

Итак, начинаю составлять список возможности подмены шрифтов:

 

Spoiler

atari_small_6 - нельзя, слишком большой, и на штаспе чёрный фон почему-то.

04b03_regular_6 - неизвестно, я не нашёл место, где он используется

Блин, находил-ведь шрифт, который за меню отвечает, забыл.

Изменено пользователем kumhak

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: 0wn3df1x
      Katawa Shoujo

      Метки: Визуальная новелла, Романтика, Симулятор свиданий, Несколько концовок, Эмоциональная Платформы: PC MAC LIN Разработчик: Four Leaf Studios Издатель: Four Leaf Studios Дата выхода: 4 января 2012 года Отзывы: 3297 отзывов, 98% положительных

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Что бы в это играть видимо нужно быть диким фанатом этой анимешки)
    • Круговорот Dmitriy-ев в природе.
    • в ближайшее время обнов не будет? 
    • Это понятно, но я как не разбирающийся, без понятия в какие папки нужно устанавливать перевод... Применил, и выделяется в 95 версии 3 галочки из 6 (1,3,4). Предполагаю, что это либо дял разных версий клиента, либо задел на разные ситуации, если вдруг что… (в старой версии были в скобках подписано “бета стим”, но по умолчанию туда галочки не ставились, поэтому вообще сложно понять) И вот результат: “Не удалось заменить оригинальный файл translate_words_map_en: [WinError 5] Отказано в доступе: 'G:\\SteamLibrary\\steamapps\\common\\Where Winds Meet\\LocalData\\Patch\\HD\\oversea\\locale\\output_file_for_game.bin' -> 'G:\\SteamLibrary\\steamapps\\common\\Where Winds Meet\\LocalData\\Patch\\HD\\oversea\\locale\\translate_words_map_en'” Как с этим жить теперь? Получается опять галочки только чтение? или что-то ещё? Так же ещё и у самого авторуссифера вылетело окошко с непредвиденной ошибкой. Со второй попытки установилось нормально, но игра перекачала 22,09мб, и вроде работает, что перекачало непонятно   Ну или так и задумано… Вон тестировщики Star Citizen сами платят тысячи долларов, за возможность быть тестировщиком:) Схема-то рабочая:)
    • @Mindflayer так, стопэ. Этот русификатор, на который ты обрушился с критикой, как раз русификатор чувака с ником  Dmitriy   Просто в шапке русификатор старой версии. в телеге уже версия 6 декабря https://t.me/DmitriWitch_translations/24  
    • That Time I Got Reincarnated as a Slime ISEKAI Chronicle   Дата выхода: 7 авг.2024г. Разработчик: ZOC Co.,Ltd. Издатель: Bandai Namco Entertainment Жанр: Экшен, РПГ, Приключение Платформы: PC XS XONE PS5 PS4 SW https://store.steampowered.com/app/2197680/That_Time_I_Got_Reincarnated_as_a_Slime_ISEKAI_Chronicles/ That Time I Got Reincarnated as a Slime ISEKAI Chronicles перенесет вас в Федерацию Jura Tempest - страну, наполненную знакомыми лицами из хитового аниме. Эта ролевая игра с головой окунает вас в захватывающие сражения. Вас ждут яркие спецприемы и костедробительные комбо. Кроме того, ваши союзники могут вступать в бой вместе с вами, создавая грозную команду для победы над любым врагом, который осмелится угрожать Темпесту. Машинный перевод (игра переведена, сейчас в процессе прохождения — вносятся правки, в осовом по именам и названиям)
    • Вопсчим, если кто ищет адекватный перевод, то в Стиме чувак с ником Dmitriy как раз его делает, там же и ссылка на ТГ с нужными файлами. 
    • шрифты в data.unity3d — sharedassets6, sharedassets7 и resourses.assets — подобрать похожие на https://fonts.google.com/?script=Cyrl заменить. Файл с текстом 600мб весит!
  • Изменения статусов

    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×