Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Lena Golovach 520 имя в NamesF

Интересно, [censored]инская откуда произошло

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Имена лучше действительно не переводить, ведь в реальности, как тут и писали, там как раз латиница, с этим люди на пунктах пропуска всё время и сталкиваются, а переводим же симулятор.

Да и есть геморрой с тем, что нужно найти человека с определённым количеством букв в имени, а при переводе количество меняется.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну так что, все готово, или что то еще осталось доперевести?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вопрос: можно ли гденибудь посмотреть какие текстуры переведены

Изменено пользователем Stafilo

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
На прошлой странице была ссылка на перевод текстур.

там ссылки на текстуры из корня, одна из них моя, охото узнать кто какие другие текстуры перевел уже чтоб не повторять

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
там ссылки на текстуры из корня, одна из них моя, охото узнать кто какие другие текстуры перевел уже чтоб не повторять

Там почитай, вроде все уже перевели

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Там почитай, вроде все уже перевели

пролистал страницы, не нашел папки papers, если есть у кого ссылка скиньте пжлст

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
пролистал страницы, не нашел папки papers, если есть у кого ссылка скиньте пжлст

Шестая страница 105 сообщение

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вы хоть проверьте, будут ли русские надписи показываться, а не каракули.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вы хоть проверьте, будут ли русские надписи показываться, а не каракули.

упаковщик бы скинули

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Упаковщик и распаковщик есть, только кто-то им умеет пользоваться, а кто-то нет.

Вот я например скачал его, "Распаковал" Art.dat в Art.dec а дальше не знаю что с ним делать.

Я его и Винраром пытался открыть. И даже hex эдитором, всё без толку.

Ну распакованный файл отлично открывается в блокноте.

Только там разбиения на файлы я не нашёл.

Но проверить кириллицу можно...

Изменено пользователем kumhak

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вы хоть проверьте, будут ли русские надписи показываться, а не каракули.

не будут без шрифтов

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А там прямо в папке с игрой лежит шрифт, что будет если его подменить, или модифицировать?

Для начала тот-же arial подставить

UPD------

Что то я вроде распаковал, изменил в блокноте для начала слово STORY в главном меню на START (просто проверить), запаковал обратно. подсунул вместо оригинального, и ничего не меняется. Что я делаю не так. или оно в виде картинки хранится там?

Изменено пользователем kumhak

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Dark and Darker
      Жанр: Action Платформы: PC Разработчик: IRONMACE Дата выхода: 2023

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • а всё почему?
      Любишь ты (геймер(ша) inZOI больше, чем Life by You О inZOI ты вздыхаешь зря
      О inZOI все твои мечты
      Только о Life by You позабыла ты
      И без inZOI жизнь твоя пуста
      Ты совсем еще наивна и чиста
      Наблюдаешь ты за ней издалека
      Только между вами слез река
      Не висит плакат Life by You дома на стене
      Ты уже не помнишь о Life by You
      И подружкам ты боишься рассказать
      Как inZOI ты не хочешь потерять
      Потому что есть inZOI у тебя (геймер(ша)
      О inZOI ты вздыхаешь зря
      О inZOI все твои мечты
      Только о Life by You позабыла ты
      Позабыла ты
      Позабыла ты…

      Paradox следует новым трендам, трендам на закрытие студий
    • @GRINGO @Tericonio  достал ВЕСЬ текст из exe POSTALEXE.txt (открывать лучше в notepad++ или excel/calc) но там много “технических” строк, которые не присутствуют в интерфейсе игры. Как достать только текст интерфейса, я не знаю (если это вообще возможно) Если найдёте английские строки, которые нужно перевести, играя в игру например, и переведёте их, то можно заменить их русскими (не увеличивая количества символов в строке): en.txt Population: Hostiles Killed: Hostiles: You must kill %i %% of the hostiles. ru.txt Население: Врагов убито: Врагов: Ты должен убить %i %% врагов. буквы после процентов (%i например) переводить не нужно и удалять их не нужно. Они будут заменены переменными во время игры
    • *упорно выдумывает шутку про странное лицо у девушки в куда пьют коктейли*
    • Очень приятно вас тут увидеть, хорошо, что вы тоже здесь участвуете, чтобы я совсем балаболом не выглядел. Не принимайте на свой счёт тот комментарий (поэтому он не ответ кому то конкретному, тут есть и просто пользователи которые это подхватили), вам и другим группам за вашу работу большое спасибо, и поклон до земли (не зависимо от того, в каких отношениях я в других группах локализаций, я на фоне отмены локализации dishonored вступил в перепалку с кем то из gamevoce и меня у них в группе заблокировали), этот комментарий в общие массы, какое там место в steam Русский язык - 3 это сколько пассивных “сотен тысяч” с такой массой могли бы уже горы свернуть - вот куда это направлено, и я так-же понимаю что каждый хотел бы чтобы озвучили его любимую игру, но в общем поддержки мало я это знаю.   P.S. Я в любом случае смотрю реакцию, и готовность, и пока мало где оповещал что тут идут дискуссия, и не стал бы создавать какие-либо сборы, без вашего ведома и разрешения.
    • Ты его посты в паблике почитай. Пассивная агрессия аж с монитора льется  А еще эти смайлики, ух.
    • @pelegrim_st1 если что, это именно со мной вы в ВК говорили, так что про "пальцем не пошевелит" немношк не в кассу)) Но по факту успех сборов в данном случае почти невозможен. Суммы куда меньше с трудом собираются или не собираются вовсе, именно потому здесь шанс есть лишь при заказе, но и это маловероятно. 
    • The Lamplighters League это не клон x-com. Но да, игра довольно бюджетная. В целом же. ни с х-сом, ни с симс и тем более с цивилизацией конкурировать почти не возможно. Как в принципе если кто-то решит сделать клон COD или батлфилд. С шансом в 99% проект не взлетит и получит ярлык клона. Значит ли это, что теперь не надо даже пытаться? Ну хз.
    • а это точно косплей?  мне казалось это найди 10 отличий от 3d nsfw моделек.
    • Честно на развод больше похоже. Если уже русификатор готов че бы его не дать тем кто задонатил, а после ляма в общий доступ залить (хотя казалось бы от куда такая сумма, столько собирают на озвучку вместе с тексом крупных игр). Или это такая система защиты, чтоб ни кто не слил его))) Они там этот лям никогда не соберут. Не знаю когда начали донаты собирать, но сделали русфикатор еще в апреле, уже вторая половина июня и только 300к, чем дальше тем ниже спрос, думаю самый пик был как раз в апреле и мб начале мая. Яб на месте задонативших начал бы требовать деньги обратно. Очень странно ждать неведомо чего. 
    • У них за месяц где-то несколько тысяч капнуло. Походу, докУментов для этой посылки у нас никогда не будет  Я бы скинулся, или заплатил, но понимаю, что выйдет не раньше HL3
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×