Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Rogue LegacyРусификатор (текст)

rogue_legacy_1.png

Rogue Legacy - необычный roguelike от студии Cellar Door Games. Необычность игры заключается в следующем - у Вашего персонажа только одна жизнь, и после его смерти, а она наступит непременно, Вы будете играть за одного из его потомков, причем набор умений у каждого из последователей будет отличаться. "Создайте" героя, который сможет одолеть все препятствия и коварные ловушки, а также разгадать тайну загадочного замка.

 

Кто-нибудь желает создать русифицированные ttf-версии шрифтов? http://sendfile.su/833019

Перевести текст? http://notabenoid.com/book/41689

Изменено пользователем SerGEAnt

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Пока ещё перевод текста идёт, потом только начнётся активное продвижение, мне так кажется.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Пока ещё перевод текста идёт, потом только начнётся активное продвижение, мне так кажется.

Если все не застопорится на том что игра тупо падает при переводе..

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Получается,если у меня стимовская версия,то можно не ждать этот русификатор?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Получается,если у меня стимовская версия,то можно не ждать этот русификатор?

Весь текст в EXE-шнике

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Получается,если у меня стимовская версия,то можно не ждать этот русификатор?
Я стимовский экзешник успешно правил. Не вижу особых проблем.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я стимовский экзешник успешно правил. Не вижу особых проблем.

Ты хочешь сказать, что русифицировал его ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ты хочешь сказать, что русифицировал его ?

Попробовал заменить пару строк - вполне успешно. Я не зря просил пример гарантированного способа обрушить игру.

k2va6kql.jpg

Изменено пользователем Oblitus

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Попробовал заменить пару строк - вполне успешно. Я не зря просил пример гарантированного способа обрушить игру.

Можно поинтерисоваться какой прогой русифицируете .exe, и как извлечь/заменить шрифты ?

Заранее спасибо.

Изменено пользователем xCkaux

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Можно поинтерисоваться какой прогой русифицируете .exe, и как извлечь/заменить шрифты ?

Заранее спасибо.

Распаковать ildasm с параметром /unicode, поправить любым подходящим редактором (я использовал ultraedit), запаковать ilasm.

Со шрифтами я сам работать не пробовал, подставил первый попавшийся (взял из русифицированной версии Terraria). Но шрифт там спрайтовый, можно с форума той же террарии распаковщик скачать. Еще вроде GameTools Suite умеет.

Изменено пользователем Oblitus

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Распаковать ildasm с параметром /unicode, поправить любым подходящим редактором (я использовал ultraedit), запаковать ilasm.

Со шрифтами я сам работать не пробовал, подставил первый попавшийся (взял из русифицированной версии Terraria). Но шрифт там спрайтовый, можно с форума той же террарии распаковщик скачать. Еще вроде GameTools Suite умеет.

Возьмешься помочь русифицировать ? Батон же вроде перевел текст.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Возьмешься помочь русифицировать ? Батон же вроде перевел текст.

Еще бы выдрать его во вменяемом виде... Нужны пары строк вида

"Crit Damage Up"/"Выше критический урон"

 

Вручную это убиццо можно после каждого обновления заменять. А так можно простейшим

sed -i -e '/ldstr/s/"Crit Damage Up"/"Выше критический урон"/' RogueLegacy.tmp

 

Кроме того, не хватает еще некоторых строк: расширенного описания улучшений и трейтов.

Выдрал их сюда: http://pastebin.com/mnPYvwyT

Там есть повторяющиеся строки - так надо. И экранированные спецсимволы - так тоже надо.

Пример переведенного экзешника:

http://yadi.sk/d/68tvtcox6ZS87 - каша та еще, и шрифты нужны. На Gold Gain Up у меня падает из-за буквы ё.

А еще некоторые строчки по сути тупо собираются конкатенацией. Менять их скриптом опасно, а вручную муторно.

Изменено пользователем Oblitus

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Еще бы выдрать его во вменяемом виде... Нужны пары строк вида
"Crit Damage Up"/"Выше критический урон"

 

Вручную это убиццо можно после каждого обновления заменять. А так можно простейшим

sed -i -e '/ldstr/s/"Crit Damage Up"/"Выше критический урон"/' RogueLegacy.tmp

 

Кроме того, не хватает еще некоторых строк: расширенного описания улучшений и трейтов.

Выдрал их сюда: http://pastebin.com/mnPYvwyT

Там есть повторяющиеся строки - так надо. И экранированные спецсимволы - так тоже надо.

Пример переведенного экзешника:

http://yadi.sk/d/68tvtcox6ZS87 - каша та еще, и шрифты нужны. На Gold Gain Up у меня падает из-за буквы ё.

А еще некоторые строчки по сути тупо собираются конкатенацией. Менять их скриптом опасно, а вручную муторно.

Попробуйте вставить мой шрифт http://yadi.sk/d/Cia12r6s6ZXDE , посмотреть что выйдет.

з.ы. XNB Exporter у меня не работает, выдает ошибку.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Попробуйте вставить мой шрифт http://yadi.sk/d/Cia12r6s6ZXDE , посмотреть что выйдет.

з.ы. XNB Exporter у меня не работает, выдает ошибку.

Это его надо скомпилировать в спрайтовый еще. Выдрал пока вот этот: http://yadi.sk/d/z0vK9Pkq6Zagn

TaWRUzdl.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Это его надо скомпилировать в спрайтовый еще.

Еслиб я это умел - сделал бы)

кстати у вас версия 1.0.12, не могли бы вы её залить куда нибудь ? )

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Еслиб я это умел - сделал бы)

кстати у вас версия 1.0.12, не могли бы вы её залить куда нибудь ? )

Я тоже не умею :)

Без стима работать не будет.

Изменено пользователем Oblitus

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: 0wn3df1x
      Tomba! 2: The Evil Swine Return Special Edition

      Метки: 3D-платформер, Приключенческий экшен, Исследования, Аниме, Экшен Разработчик: Limited Run Games Издатель: Limited Run Games Дата выхода: 15.12.2025 Отзывы Steam: 216 отзывов, 90% положительных
    • Автор: SerGEAnt
      SiNiSistar 2
      Платформы: PC Разработчик: Uu

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • лучше такое чем деревенское из под коровки.
    • @tshadow Большое спасибо!
      @SerGEAnt можешь обновить русификатор? Версия от @tshadow работает на последней версии, проверил.
    • да просто не вкусно. одну чайную ложку в одну порцию это изначально была дурацкая идея, но одну треть в одну порцию — хавать невозможно. А в общем и целом люблю соленую еду т.е. фактически если считать, что в нашей еде , теоретически, должно содержаться столько соли на одну порцию (3 порции в день) — то кушать подобное мягко говоря не особо приятно. А следовательно статистика где-то врет. Я понимаю, что соль всюду, как уже выше заметили, но сомнительно, что общий уровень солености и восприятия соли изменится от наличия ее в разных продуктах изначально. издеваешься?)  слабые позывные рвоты (возможно психологического характера) , спазмы желудка, скачки давления — голову сильно сдавливало) вторички — головная боль и жрач… сильный жрач) угу, феномен подтверждаю. У меня в сливки выбивается
    • Забыл про arialuni_sdf_u6000, с ним тоже квадраты
      Поставил через BepInEx, в логе как раз unity 6000   [Info : BepInEx] Running under Unity v6000.0.26.13416391 [Info : BepInEx] CLR runtime version: 4.0.30319.42000 [Info : BepInEx] Supports SRE: True [Info : BepInEx] System platform: Bits64, Windows [Message: BepInEx] Preloader started [Info : BepInEx] Loaded 1 patcher method from [BepInEx.Preloader 5.4.23.4] [Info : BepInEx] 1 patcher plugin loaded [Info : BepInEx] Patching [UnityEngine.CoreModule] with [BepInEx.Chainloader] [Message: BepInEx] Preloader finished [Message: BepInEx] Chainloader ready [Message: BepInEx] Chainloader started [Info : BepInEx] 2 plugins to load [Info : BepInEx] Loading [XUnity Auto Translator 5.5.1] [Info :XUnity.AutoTranslator] Version of TextMesh Pro: 1.4.0. [Warning: HarmonyX] AccessTools.Method: Could not find method for type TMPro.TMP_Text and name SetCharArray and parameters (int[], int, int) [Warning:XUnity.AutoTranslator] Could not hook 'TMP_Text_SetCharArray_Hook3'. Likely due differences between different versions of the engine or text framework. [Info :XUnity.AutoTranslator] Attempting to load TextMesh Pro font from asset bundle. [Info :XUnity.AutoTranslator] Loaded TextMesh Pro font uses version: 1.1.0 [Warning:XUnity.AutoTranslator] TextMesh Pro version mismatch. Font asset version: 1.1.0, TextMesh Pro version: 1.4.0 [Info :XUnity.AutoTranslator] Loaded fallback font for TextMesh Pro: arialuni_sdf_u6000 [Info :XUnity.AutoTranslator] Loaded XUnity.AutoTranslator into Unity [6000.0.26f1] game. [Info : BepInEx] Loading [XUnity Resource Redirector 2.1.0] [Message: BepInEx] Chainloader startup complete [Info :XUnity.AutoTranslator] Attempting to load TextMesh Pro font from asset bundle. [Warning:XUnity.AutoTranslator] Could not load asset bundle while loading font: D:\SteamLibrary\steamapps\common\Vigil\arialuni_sdf_u6000 [Info :XUnity.AutoTranslator] Skipping plugin scan because no plugin-specific translations has been registered. Ну и скачал AutoTranslator_Builds.7z из темы, оттуда Fonts — TMP 1.4.0 — 2.0.0 взял файл, подставил в конфиг — текст прозрачный в игре [Error : BepInEx] Unable to start Unity log writer [Message: BepInEx] BepInEx 5.4.23.4 - Vigil (05.02.2026 6:23:01) [Info : BepInEx] Running under Unity v6000.0.26.13416391 [Info : BepInEx] CLR runtime version: 4.0.30319.42000 [Info : BepInEx] Supports SRE: True [Info : BepInEx] System platform: Bits64, Windows [Message: BepInEx] Preloader started [Info : BepInEx] Loaded 1 patcher method from [BepInEx.Preloader 5.4.23.4] [Info : BepInEx] 1 patcher plugin loaded [Info : BepInEx] Patching [UnityEngine.CoreModule] with [BepInEx.Chainloader] [Message: BepInEx] Preloader finished [Message: BepInEx] Chainloader ready [Message: BepInEx] Chainloader started [Info : BepInEx] 2 plugins to load [Info : BepInEx] Loading [XUnity Auto Translator 5.5.1] [Info :XUnity.AutoTranslator] Version of TextMesh Pro: 1.4.0. [Warning: HarmonyX] AccessTools.Method: Could not find method for type TMPro.TMP_Text and name SetCharArray and parameters (int[], int, int) [Warning:XUnity.AutoTranslator] Could not hook 'TMP_Text_SetCharArray_Hook3'. Likely due differences between different versions of the engine or text framework. [Info :XUnity.AutoTranslator] Attempting to load TextMesh Pro font from asset bundle. [Info :XUnity.AutoTranslator] Loaded TextMesh Pro font uses version: 1.1.0 [Warning:XUnity.AutoTranslator] TextMesh Pro version mismatch. Font asset version: 1.1.0, TextMesh Pro version: 1.4.0 [Info :XUnity.AutoTranslator] Loaded fallback font for TextMesh Pro: arialuni_sdf_u2019 [Info :XUnity.AutoTranslator] Loaded XUnity.AutoTranslator into Unity [6000.0.26f1] game. [Info : BepInEx] Loading [XUnity Resource Redirector 2.1.0] [Message: BepInEx] Chainloader startup complete [Info :XUnity.AutoTranslator] Attempting to load TextMesh Pro font from asset bundle. [Warning:XUnity.AutoTranslator] Could not load asset bundle while loading font: D:\SteamLibrary\steamapps\common\Vigil\arialuni_sdf_u2019 [Info :XUnity.AutoTranslator] Skipping plugin scan because no plugin-specific translations has been registered.  
    • А она не пропитана атмосферой анекдотов про Петьку и Василия Ивановича, а так же непритязательным солдатским юмором? Как минимум в диалогах. А то многие жалуются, что там каждый второй диалог это какая-то смесь петросянщины, гопничества и солдафонства.
    • Полный текст и в демке уже был, возможно, уже давно работает этот кто-то. Мне усидчивости не хватает теги редачить после нейронки) 40806 строк текста и дополнительно 4247 всяких имен, монстров, предметов, которые и подставляются в эти теги
    • сууууупер) всё работает огроменное спасибо!
    • ору в голосину. сталкер 2 момент!
    • Может быть  Правда он был 18 ноября.
  • Изменения статусов

    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×