Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Bkmz

Dead Rising 3

Рекомендованные сообщения

 

Текущий список проблем (впечатляет) и решение некоторых из них (Английский)

http://steamcommunity.com/app/265550/discu...35404106209571/

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Кстати, стартовала предзагрузка.

33 Гб просит, качается 25 Гб. Объемная игрушка...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
33 Гб просит, качается 25 Гб. Объемная игрушка...

Жаль, что кроме графона в этих 33 Гб скорее всего больше ничего и не будет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Жаль, что кроме графона в этих 33 Гб скорее всего больше ничего и не будет.

Будет тот же дед райзинг что и прошлые части, только больше и веселее. Что ещё нужно?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Будет тот же дед райзинг что и прошлые части, только больше и веселее. Что ещё нужно?

Последнее время очень много игр про зомби понаделали, выделялась бы она хоть чем-то среди остальных, тогда можно было бы в нее поиграть, а так... Очередные пострелушки против зомби.

Изменено пользователем Schnee

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Последнее время очень много игр про зомби понаделали, выделялась бы она хоть чем-то среди остальных, тогда можно было бы в нее поиграть, а так... Очередные пострелушки против зомби.

Странная претензия к серии, которая началась до этого бума с зомби. Это тот же Dead Rising, только графика лучше, да зомби в кадре больше будет. Ну и выглядит она по серьезней предыдущих игр серии.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Странная претензия к серии, которая началась до этого бума с зомби. Это тот же Dead Rising, только графика лучше, да зомби в кадре больше будет. Ну и выглядит она по серьезней предыдущих игр серии.

Маски всяких динозавров, смешные детские костюмы, катание на детском трехколесном велосипеде и много других вещей ориентированных на игроков подросткового возраста. О да, серьезность игры просто зашкаливает.

P.S. Серия игр "Святые" в мире гта-подобных игр выглядит как какая-то пародия на гта, так и Dead Rising в мире игр про зомби выглядит примерно так же, как по мне.

Изменено пользователем Schnee

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да отличная игра, в марте прошел на Хуане и с удовольствием перепройду на РС ! А по поводу якобы высоких системных требований, хех ну некоторые будут сетовать на них вплоть до 2020 года сидя с железом 2005 образно говоря. И это вовсе не означает, что нужно делать апгрейд компа каждый год.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Маски всяких динозавров, смешные детские костюмы, катание на детском трехколесном велосипеде и много других вещей ориентированных на игроков подросткового возраста. О да, серьезность игры просто зашкаливает.

P.S. Серия игр "Святые" в мире гта-подобных игр выглядит как какая-то пародия на гта, так и Dead Rising в мире игр про зомби выглядит примерно так же, как по мне.

Я имел ввиду повествование, но вы уже по поводу игры все решили для себя, поэтому дальнейший спор бессмыслен.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я имел ввиду повествование, но вы уже по поводу игры все решили для себя, поэтому дальнейший спор бессмыслен.

Не знаю, что там на счет повествования, меня хватило лишь на пару заданий во второй части серии.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Schnee, ты в курсе что в Звездных Войнах это было женское имя?)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Schnee, ты в курсе что в Звездных Войнах это было женское имя?)

и? Я надеюсь, Вы не ожидали ответа типа "О боже! Как сменить ник на сайте?" иначе я Вас разочарую.

Мне очень жаль, что ваше мышление не позволяет Вам дальше определенной темы идти. Помимо этого женского имени (которое я лично не помню ни в одном из шести фильмов серии) слово это может еще кучу других вещей обозначать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Странно, в стиме указана полная локализация:

http://steamcommunity.com/app/265550/discu...96318915098691/

Изменено пользователем maximus388

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Да очепятка скорее всего. Хотя, кто знает - кто знает. Доживем до дня релиза, а там посмотрим.

http://steamcommunity.com/app/265550/discu...935403969363773

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Здравствуйте, а для ПК будет русификатор?
    • @SerGEAnt зачем ты публикуешь недостойный сайта контент на сайте, а?
    • Наконец-то добрались и до Banner of the Maid. 
    • да господи. то сайт захламляли нейросетевыми субтитрами, теперь Зарундев дорвался до нейросетевых озвучек. ты правда думаешь это кому-то надо? только для фетишистов кто любит без эмоциональных роботов) игру спокойно можно проходить с субтитрами, наслаждаясь оригинальной, качественной, эмоциональной озвучкой! ты явно свернул не на ту дорожку! если правда хочется делать что-то полезное — делай обычные человеческие переводы! а не как эти нейросетевики. нажал на кнопочку - робот озвучил. классно. тем более когда уже есть все возможные субитры и можно делать по ним, что в разы уменьшает весь объём сложностей и работы. нет, как и в случае с нейробаловнями — это не перевод и это не достойно публиковаться на данном сайте. если только в отдельно созданной для такого разделе-помойке, для любителей особых  извращений...
    • Я сначала купил стандарт эдишен без длц, но меня постоянно грызло чувство что мне что-то не хватает, так что я взял эти два длц дополнительно. Ну к слову так даже вышло дешевле чем если брать сразу полное издание. Поставил игру готовился уже поиграть, но в итоге сел проходить последнего резидент ивела.
    • Привет!  А что с этим файлом делать? Пробовал добавлять его в папку с игрой, куда установлен русификатор, не помогло. Либо версию игры еще раз обновили, либо нужна новая и более подробная инструкция по установке перевода. Потому что в версии Steam в файле acsetup.cfg просто отсутствует строка language и ручное ее добавление с припиской =russian не приводит ни к каким результатам. В GOG версии строка language есть, но после установки русификатора игра не запускается — возникает ошибка с жалобой, что исполняемый файл одной версии, а часть игровых файлов (вероятно, русификатор) другой и между ними возникает конфликт.
    • Сначала нужно разобраться, что такое форс. Скопирую определение с одной из наших статей:

      Форс - это сила шести основных природных элементов. Тех, кто может манипулировать форс по своему желанию, называют «носителями форс» или просто «одарёнными». Всё в мире формируется из шести элементов, а форс — это чистое их проявление. Сочетание этих элементов может принимать различные формы, а их использование требует определённой психической силы. Однако существует опасность, что форс может выйти из-под контроля.

      Чтобы было лучше понятно, что это такое. Во многих играх разработчики придумывают какой-то свой термин, но суть одна. Например, в Tales of Vesperia - это Aer (エアル). Там это примерно тоже самое, но работает по-другому. Мы же переводим с японского, а здесь у разработчиков это слово записано катаканой, а не как кандзи. Если бы было кандзи, то в таком случае мы бы адаптировали этот термин, но здесь катакана, а значит, требуется другой подход. Что стало бы, если бы мы написали "сила" везде? Тогда возникал бы конфликт с обычным словом "сила". В первом черновом варианте нашего перевода у нас этот термин действительно был записан как "сила". Но чем дальше мы переводили, тем больше приходилось переписывать текст, где фигурировали несколько смежных значений этого слова как в рамках "форс", так и в рамках обычной "силы". Это разделение облегчает нагрузку и значительно снижает количество повторов в тексте. Я думаю, ты прекрасно понимаешь, как безалаберно выглядит текст, в котором очень много повторов.
    • Если кому-то нужны переведенные файлы (Map001 — Map059), то напишите мне в тг @LINX_WAYLAND
      Дурак я, зачем-то взялся за это дело и только на середине понял, что я даже 1/3 не перевел и то, какой объем работ еще предстоит сделать.
      Перевел до начала действий в Храме Затмений… Надеюсь, что кто-то возьмет их и доведет до ума
    • Даже ленивые успели пнуть это длс за отвратительный баланс. Что-то давненько от него вообще никаких вестей не было.  Ещё и это прибитое гвоздями его сообщение мораль подрывает.
    • А почему форс, а не сила? Как-то инородно звучит
  • Изменения статусов

    • serfly  »  SerGEAnt

      Доброго времени! Недавно столкнулся с проблемой автоперевода XUnity AutoTranslator BeplnEx iL2cc. Пару последних лет часто пользовался, теперь консольные команды виснут на стадии загрузки библиотек, хотя они есть там изначально. На GitHub есть подобные вопросы, но ни одного рабочего ответа я не нашел. А Вы что можете посоветовать?
      · 0 ответов
    • serfly  »  SamhainGhost

      Доброго времени. По локализации игры Wicked Seed. Шрифт размазан и в полях, другие можно попробовать? Например arialuni_sdf_2022? Я профан в этом, но интересно.
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


×