Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Aliens vs. PredatorРусификатор (текст) / Русификатор (текст) - для Gold-версии / Русификатор (звук) - для Gold-версии

Aliens vs. Predator 2Русификатор (текст)

Aliens vs. Predator 2: Primal HuntРусификатор (текст)

ushki_pr_aliensvspredator2.jpg

Всем привет !

У меня Aliens vs. Predator 2 с установленным Single Player Map Update #1 и патчем 1.0.9.6, поставил руссификатор с вашего сайта (написано что совместим с версией игры 1.0.9.6) но он не пашет, меню осталось на английском языке а субтитры иероглифами.

У Dio001 (см. комменты к русику) таже фигня.

Может исправите ? А то очень хочется поиграть на русском языке.

Спасибо !

Изменено пользователем SerGEAnt

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Single Player Map Update #1

Это что за зверь такой? Уж не в нем ли проблема... Ибо перевод я проверял самолично.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Тоже не слышал о таком..

Может вы батенька самопальное дополнение поставили, и теперь ждёте что там всё будет по русски ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

SerGEAnt

Maickl

Это что за зверь такой? Уж не в нем ли проблема... Ибо перевод я проверял самолично.
Тоже не слышал о таком..

Может вы батенька самопальное дополнение поставили, и теперь ждёте что там всё будет по русски ?

Незнаю, просто когда ставил патч увидел этот апдейт и решил его тоже поставить.

Я его скачал отсюда - http://www.3dgamers.com/dlselect/games/ali...en_sp1.exe.html

А еще я его видел на Игромании - http://www.igromania.ru/patches/?AliensversusPr2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А ты ставил русификатор ДО или ПОСЛЕ установки патча, карт.. ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Maickl

А ты ставил русификатор ДО или ПОСЛЕ установки патча, карт.. ?

Я установил русик после установки патча и апдейта. Ладно короче я сейчас переустановлю игру и поставлю только патч 1.0.9.6.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Русик не пашет. Я полностью удалил игру и поставил русик на "голую" версию игры. Но не помогло иероглифы остались, меню на английском. Потом я заново удалил игру и установил патч 1.0.9.6 и опять тоже самое.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Botas

Русик не пашет. Я полностью удалил игру и поставил русик на "голую" версию игры. Но не помогло иероглифы остались, меню на английском. Потом я заново удалил игру и установил патч 1.0.9.6 и опять тоже самое.

Специально сейчас установил игру. Потом перевод. Все заработало.

Запусти лаунчер, нажми "Options", и введи в командной строке " -rez AVP2Rus.rez" (без кавычек), если этого там нет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

SerGEAnt

Maickl

Все заработало ! Большое вам спасибо за помощь !

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

вообщем нашёлтаки эту игру с дополнением примал хант, установил, но это пиратка и инсталлится только на русском языке, когда захожу в игру, в управлении вместо названия действия отображаются просто точки, и в игре эта клавиша не действует, да и много текста урезано, а с руссиком с этого сайта не пашет, выложите пожалуйста англофикатор примал ханта и оригинала

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Подскажите пожалуйста, у меня такой же кариес со шрифтами, но в ПЕРВОЙ части AvP. Образ диска (с old-games), лаунчера нет, следовательно аналогично прописать "rez ... " не получиться. Можно ли что-то сделать. Заранее благодарен.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Подтверждаю, аналогично, игра ОРИГ образ, повидемому в русс пиратке, уже гдето были впаены РУС ШРИФТЫ, каторые забыли вынуть.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Krotmen

это же в реестре прописывается, к тому же для первой части этого не требуется... но если поможет, то вот для второй части - по аналогии догадаться не сложно

HKLM\Software\Monolith Productions\Aliens vs. Predator 2\1.0

-rez AVP2Rus.rez

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У меня возникла проблема с установкой руссификатра со звуком для первой AvP, ну вместо букв иероглифы и еще я заметил, не все голоса переведены(собсно не сильно волнует), или это так нормально?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Siberian GRemlin
      Onimusha: Warlords (2019)
      Платформы: PC XONE PS4 Разработчик: Capcom Издатель: Capcom Дата выхода: 15 января 2019 года

  • Сейчас популярно

    • 21 071
  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения



    • Я сделал редактор перевода с интеграцией с диплом, подсветкой тэгов. можно его модифицировать чтобы был старый перевод/yandex перевод/gemini перевод (если он когда-то будет). И в итоге надо смертника энтузиаста, который возьмет это все и поправит в финальную, адекватную версию. 
    •   пароль просит И еще важно знать, как яндекс обработал сообщения с тегами иначе если он как то колбасил тэги — его перевод будет просто непроходим
    • Смотря на срач в этой теме захотел помочь. Думал сначала сделать перевод через Gemma 3 на мощном компе с RTX 4090, но пока мне ИИ создавал скрипт для перевода прошло много часов и результат каждый раз был так себе. Поэтому я пошёл более простым путём:
      Ссылка на русификатор Midnight Suns и инструменты для его редактирования Отличия от существующего: - переведён с нуля с польского на русский через Yandex - сделано слияние с текущим переводом (это около 400 строк, я так понимаю из немецкой версии) - сделано слияние с BR, ES, FR, IT locres файлами, с каждого получено около 150-200 строк - некоторое количество ручных правок Спустя некоторое время я осознал, что бараны-разрабы ни в одну из европейских локализаций не запихнули 100% строк, отображаемых в игре и при любом раскладе вы будете видеть английские строки. Как уже упоминалось, вместо английского locres — заглушка, английский подтягивается из множества разрозненных файлов в ресурсах игры. Можете дальше редактировать этот перевод, если хотите. Тут всё равно больше доступных для редактирования строк, чем раньше, а роды и склонения выглядят ВРОДЕ лучше за счёт более близкого к нашему языка оригинала.
    • @parabelum спасаешь, все чинишь шрифты) этот юнити со шрифтами конечно отдельное удовольствие, в любом другом движке кинул ttf шрифт и все работает, а тут надо изворачиваться) щас вот скачал по последней ссылке на епике, вроде всё норм, добежал до вопросика текст не пропадал @SerGEAntДоброго вечера, обновите русификатор, тот что идёт, есть проблемка со шрифтами.
    • а по лору будут правки в тексте, наподобие: Дэйдра → Даэдра, да и другие мелкие недочеты, также великая Ё проставлена?
    • Странно, что нет комментариев. Ведь все любят котэ. Так ведь!? Я, например, кошатник. И люблю их в любом виде: жидком, твердом, газообразном, спектральном.  Рад за создательницу, она, видно, старается. Но вот подход к местным головоломкам меня пугает. Это будет из той же оперы, что в квестах «Братья пилоты». Нет корректной логики, и всё на уровне юмора и абсурда. Будешь думать нестандартно.
    • “Пушистый” это хорошо.
    • Не, простой. Белый и пушистый.
    • Ну мне только  к версии 2003 года нужен и всё
    • С помощью нейросети Как перевод? Сносный?
  • Изменения статусов

    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
    • Ob1tel

      Таксист Стример Анимешник https://www.twitch.tv/harddcore_gamer
      https://www.youtube.com/@HarddcorGamer
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×