Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SeT

Titan Quest

Рекомендованные сообщения

Respect ApysDoc и userv за проделанную работу!!!

Всего 11 частей. Все части тут: xttp://slil.ru/22871522

Работы: (англ. язык)

1 часть- commonequipment: xttp://slil.ru/22872417 (57кб)- Взял Gencko

2 часть- dialog: xttp://slil.ru/22872420 (391кб) - Взял Unknown89

3 часть- install xttp://slil.ru/22872429 (23кб) - ПЕРЕВЕДЕНО Rosss

4 часть- menu: xttp://slil.ru/22872430 (21кб) - Взял SeT

5 часть- monsters: xttp://slil.ru/22872432 (133кб) - ПЕРЕВЕДЕНО Rosss & SeT

6 часть- npc: xttp://slil.ru/22872435 (18кб) - Взял Rosss

7 часть- quest: xttp://slil.ru/22872438 (111кб) - Взял Slo-mo

8 часть- skills: xttp://slil.ru/22872441 (71кб) - Взял Blaze87

9 часть- tutorial: xttp://slil.ru/22872442 (31кб) - ПЕРЕВЕДЕНО webdriver

10 часть- ui: xttp://slil.ru/22872444 (103кб) - Взял Blaze87

11 часть- uniqueequipment: xttp://slil.ru/22872446 (60кб)

Диалоги (недопереведенные)

1 часть - хttp://slil.ru/22878522

2 часть - хttp://slil.ru/22878525 - Взял Maickl

3 часть - хttp://slil.ru/22878528 - Взял Phan1om

перевести нужно в срочном порядке!

Главный по переводу - ApysDoc

К переводу допускаются только члены команды Sys-team

Работы высылать на sys-team@маil.ру

P.S пока что не устанавливаю сроки. но не советую "тянуть"

Изменено пользователем SeT

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Unknown89

Уверен???

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Unknown89

Уверен???

99.9% тока по литературнее заверни, я не парился, так написал, хотя моно и так оставить.Хотя всё зависит от смысла всего абзаца, хотя насколько я помню вё афтер переводится преследовали/догоняли

Изменено пользователем Unknown89

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

мож монстры в катакомбахгнались за древним братством, которое называется орден прометея???

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Переводчики,как долго ещё руссик ждать,а то играть хотца нету сил.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
мож монстры в катакомбахгнались за древним братством, которое называется орден прометея???

Мож, говорю надо абзац весь читать для точного анализа

З.Ы. Кто пустил сюда постороннего, охрана-за дело :russian_roulette: (СеТ удаляй нафиг эти посты, плиззззззз)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

chaose

Терпи харос армагедоном станешь!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Собсно пере вел все постороннее, остались тексты квестов. Возникла пара вопросов:

1 Rhakotis

2 Helicos Pass

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
мож монстры в катакомбахгнались за древним братством, которое называется орден прометея???

Скорее всего:

Монстры в катакомбах появились позже, чем древнее братство, называвшееся (которое называлось) орден Прометея

Так как один из вариантов перевода "were after" - позже, чем что-либо (о времени)

Или тогда так:

Монстры в катакомбах преследовали древнее братство, которое называлось орден Прометея

Но точнее надо смотреть по контексту.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

тк монстры искали что то в катакомбах, то они нашли там орден и погнались за ним.

Собсно пере вел все постороннее, остались тексты квестов. Возникла пара вопросов:

1 Rhakotis

2 Helicos Pass

ну скорее всего это Ракотис и проход хелика или что то в этом духе

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

"The monsters in the catacombs were after an ancient brotherhood called the Order of Prometheus. Their leader, Phaedrus, said they have fought forces like the Telkine since nearly the beginning of time" Полный текст куска=)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

никчему там про то шо они борятся со злом с начала времён.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
"The monsters in the catacombs were after an ancient brotherhood called the Order of Prometheus. Their leader, Phaedrus, said they have fought forces like the Telkine since nearly the beginning of time" Полный текст куска=)

Может так: ... Их лидер, Фаедрус, сказал что они вынуждены сражаться с такими как Телкин с начала времен.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Может так?

, an ancient of war and a father figure to me

, воин древности и авторитет для меня

-------------

The monsters in the catacombs were after an ancient brotherhood

Монстры в катакомбах были последователями древнего братства

----------

извините что вмешиваюсь...

Изменено пользователем chu

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

chu

А мож и правда про последователей то???

А может весной деревня траванулась?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Зараженная весна как-то не по русски...

Лучше наверно:

От деревни отравленной весною

With the village spring tainted, we will have to travel far for fresh water.

как я понимаю переводится как:

От деревни,испорченной прошлой весною, мы долны будем пройти до пресной воды(пресная вода звучит странно).

От деревни, зараженной весною....

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость
Эта тема закрыта для публикации сообщений.


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Demon Tides   Дата выхода: 19 фев.2026 г. Разработчик: Fabraz Издатель: Fabraz Платформы: PC Жанр: Приключение, Платформер https://store.steampowered.com/app/2585890/Demon_Tides/ Demon Tides — это масштабный трехмерный платформер, предлагающий ценителям жанра невиданную ранее свободу в исследовании запутанных локаций тропического архипелага. Протагонистка по имени Бибз, обладающая дерзким характером и статусом новоиспеченной Королевы, мастерски использует окружение для навигации, превращая любой элемент ландшафта в трамплин. Уникальная механика ручной установки контрольных точек позволяет самостоятельно выбирать места возрождения после неудач, что добавляет тактической глубины процессу прохождения. Арсенал героини постепенно пополняется планером для затяжных полетов и способностью трансформации в змею для скоростного преодоления узких туннелей. Визуальная стилистика удачно сочетает панковскую эстетику с яркими водными пейзажами, а динамичный хип-хоп саундтрек задает агрессивный ритм каждому сражению. Машинный перевод v1.0.1 (проверялся только на "народной" версии) https://boosty.to/erll_2nd/posts/b7dcdb24-9eef-44b5-81cd-669875acc226
      В настройках выбрать японский язык.
    • Да обновлять скорее всего не будут и да, большое спасибо Cтигу что вынес файлы для перевода во внешние txt. Как нетрудно заметить из десятков людей участвовавших в переводе остался только один.
    • А есть вариант под GOG адаптировать? (выкидывает с данным переводом после начальной заставки до меню) А то на просторах интернета в основном эта версия. Заранее спасибо.
    • Какое у меня, однако ж, больное воображение, надо его срочно лечить в таком случае. Собственно, что я активно и делаю теперь.
    • @Tirniel нет никакого даскера, это плод твоего воображения
    • Стоило скрыть комменты Даскера, и диалоги чьи-либо с ним стали смотреться с совершенно иного ракурса. Довольно необычные монологи получаются.
    • С осени ничего не падает, может потому что играть стал меньше  — вроде уровень аккаунта приличный (162).
    • данный баг исправлен в последней версии, всем рекомендую обновиться
    • Кивни, если твоя жена рядом с ружьем стоит — спасем!!!!
  • Изменения статусов

    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 0 ответов
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×