Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Sang-Froid: Tales of Werewolves

355a98c60244.png

Жанр: Экшены, Приключенческие игры, Инди, Ролевые игры, Стратегии

Платформы: PC

Разработчик: Artifice Studio

Издатель: Artifice Studio

Дата выхода: 5 апреля 2013

 

Spoiler

 

 

Spoiler

Sang-Froid: Tales of Werewolves является смесью экшена со стратегией. Игра переносит вас в эпическую сказку, главными героями которой выступают братья Джекки и Джоси О'Кэррол. Им предстоит отложить свои разногласия, чтобы спасти сестру, преследуемую самим дьяволом. Но помните, чтобы выстоять против зла, вам необходимо полагаться не только на грубую силу, но также на умение сочетать хитрость и смекалку.

Геймплей в Sang-Froid: Tales of Werewolves разбит на дневное и ночное время. Днем необходимо расставлять по лесу всевозможные ловушки, а ночью заманивать в них врагов, и если уж те не попадутся в ловушки, то в ход пускать оружие.

a4fe8c96fa5f.jpg

Текстуры для художника: https://yadi.sk/d/sp4E1NGMkZKud Нужны хорошие фотожаберы для русификации. )))

Ролики для перевода:

Перевод игры:

Прогресс перевода:

 

Spoiler

Есть сабы, находятся отдельно в формате как и шрифты nmo. Остальной текст в DDS в открытом виде.

ФАЙЛ ПРИМЕР

Изменено пользователем makc_ar

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вот этот проект умеет разбирать .nmo, судя по коду:

https://github.com/yesterday/Syberia

    public Composition read(InputStream stream) throws IOException, DecodingException {        byte[] bytes = new byte[HeaderSize];        if (HeaderSize != stream.read(bytes)) throw error("Cannot read");        CompositionHeader c = Codecs.decode(codec, bytes);        if (!c.sign.equals("Nemo Fi\0")) throw error("Not a composition file");...

 

Не знаю как насчет шрифтов, которые внутри nmo.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да очень бы холось перевода, игрушка как Я посмотрел очень атмосферная, да и упровление не 2-х кнопочное, есть над чем голову поломать что бы разобраться

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Тоже очень жду, прошел игру , но сюжет практически прошел мимо меня.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Люди так что? Проект мертв и остыл?=(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

пол года держал страничку, не закрывал, всё надеялся....... задолбало

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да было изначально понятно, что русификатора не будет, ибо игра не популярна и мало известна.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Да было изначально понятно, что русификатора не будет, ибо игра не популярна и мало известна.

не факт,я видел на такое вторсырье русики что аж дурно становилось)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Эх, зашёл на этот сайт в надежде найти русификтор. Игра заинтересовала, купил в Steam, а русика нет, а жаль. Хоть и английский знаю оочень плохо, как-нибудь с каким-нибудь переводчиком справлюсь. Надеюсь, что хоть кто-нибудь будет благосклонен и сделает русификтор.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Gerald
      Fireside Feelings

      Метки: Уютная, Беседы, Милая, Эмоциональная, Расслабляющая Разработчик: Team Empreintes Издатель: The CoLab Дата выхода: 07.06.2025 Отзывы Steam: 91 отзывов, 100% положительных  
    • Автор: Gerald
      Zefyr: A Thief’s Melody

      Метки: Приключение, Исследования, 3D-платформер, Атмосферная, Коллекционирование существ Платформы: PC Разработчик: Oneiric Worlds Издатель: Oneiric Worlds Серия: Oneiric Worlds Дата выхода: 2 июня 2025 года Отзывы Steam: 45 отзывов, 100% положительных  

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Есть такая головоломка — Framed. 2931 обзор, 93% положительные.
      В описании страницы разработчики выставили информацию, что интерфейс игры переведён на 20 языков.
      И в игре действительно текст есть только в интерфейсе, его минимум. Но он не переведён.
      На мой взгляд - это мошенничество чистой воды.
    • Причём что самое странное — английский язык в статистику не попал. 
    • Планируете перевод кс3-кс4?
    • Да ладно бы ещё работало, но ведь не работает. Там просто загрузка с репозиториев виснет. Просто у себя бы пропатчили и дали бы файлы, которые нужны, чтобы с заменой перетащить, да и всё, не вижу проблемы. 
    • Вот тут я с тобой согласен. У меня такие же мысли порой посещают. Что он спор специально заводит, так как ему скучно, ему не хватает общения и ставит специально противоположное мнение, чтобы завести диалог. И это блин всегда работает. Но иногда он выдаёт нормальные мысли, и тебя вызывает диссонанс, вроде человек несёт порой пургу, но смотришь, здесь и сейчас он говорит адекватные вещи, как будто человека подменили. Поэтому ему интересны сами по себе холивары, а не предмет спора, из-за чего его аргументы выглядят нелепо и глупо, но этого хватает, чтобы завести оппонента. 
    • да я вообще не понимаю тех кто покупает русики) На рутрекере в комментах все эти русификаторы под раздачей якудзы сливают, особенно от сибирцев ну и да, диалоги это хорошо, но автор видимо не будет дорабатывать эту нейронку, версия 0,5 весит уже полгода, а нормальный худ помимо диалогов хотелось бы, ибо взаимодействовать с ним приходится. так что дождаться мираклов всё таки придется...
    • Blasfemia Описание:  это хоррор-игра от первого лица. Вы оказались заперты в на первый взгляд обычной квартире, но вскоре понимаете, что вы здесь не одни. Исследуйте тщательно проработанную, насыщенную деталями обстановку в напряжённой и пугающей атмосфере и постарайтесь найти выход, пока до вас не добралось зловещее существо. Скачать русификатор: Workupload | Boosty
      Версия: 1.0.1
      Установка: закинуть папку из архива в основную папку и на вопрос заменить нажмите да (если все равно не поняли, есть видео на бусти)   ВАЖНО: Смотрите на версию, на которую ставите, совместимость 100% только с 1.0.1
    • У этих игр это стало после обновлений, а то проходил всё нормально было?
    • А в некоторых играх на source, типа Sin ep1 emergence или халвы вообще бракованный перевод, потому что файл с русским текстом сохранен в левой кодировке и вместо субтитров будут знаки вопроса, а сам файлик придется закидывать с дисковой русской версии допотопных времен или искать на торрентах. Щас играю в project warlock 2, и там, как и много где, русский текст в оф. локализаци 80\20. Такие примеры не учтешь в статистике.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×