Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

 


Жанр: Приключенческие игры, Инди
Платформа: PC.
Разработчик: Cardboard Computer
Издатель: Cardboard Computer
Дата выхода: 22 февраля 2013 http://store.steampowered.com/app/231200/K...cky_Route_Zero/

 

 

 

 

Spoiler
 

 

 

Spoiler

Мистическая история про путешествие по тайному шоссе в штате Кентукки и различных людях, которых можно повстречать на нём. Интересный сюжет игры сфокусирован на личностях персонажей. По пути наш герой встретит множество странных личностей и приобретет несколько новых друзей, которые помогут ему преодолеть препятствия на пути. Он спустится в пещеры под штатом, повстречает механический объект заблокированный в заброшенном ресторане, в местечке под названием "Junebug", ему, нужно будет прикоснуться к эпохе гражданской войны, неизменным спутником, будет собака, которой нужно дать имя...

Квест от независимой компании-команды Cardboard Computer в лице Jake Elliottand Tamas Kemenczy. Эта игра о секретном шоссе в пещерах, что находятся под Кентуки и о людях которые путешествуют ними. Игра одобрена на Steam Greenlight. Вышел только 1 эпизод, но планируется 5. Игра построена на движке Unity.
Оценка PCGamer - 84/100
Оценка IGN - 8.3/10 (Great)
Оценка Destructoid - 95/100

 

 

7738ce2af985.png

 


Перевод игры: http://notabenoid.org/book/65035
Прогресс перевода: 213.png
Игровой текст отдельно для перевода и правок (EN+RU): https://mega.nz/#!ZaYhEYTa!gSlVs3H0...LjVetOKXx6hyP0w

 

 

 

Spoiler

f1e91fd72ad1.jpg
7ea40c91a8ce.jpg
b6fed2ad8e4a.jpg
bdf08955cd6d.jpg
dde216cbfd38.jpg


Тестовый русификатор с ноты для Steam-версии: https://mega.nz/#!M5AGQZKQ!BmnXlHT6m1k4z6I-qJo29rd8zLUi5wYLsmXIUixGtA0 (распаковать в корень игры с заменой оригиналов, а потом запустить RU.bat).

Изменено пользователем makc_ar

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
vit_21

Скинуть тебе шрифт и конвертер для диалогов, чтобы ты сразу смотрел текст в игре?

да, давай

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

makc_ar, то есть мне данным шрифтом можно не заниматься? =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
makc_ar, то есть мне данным шрифтом можно не заниматься? =)

Как не заниматься? Надо разобрать сетку, а то их там очень много делать надо. Я перебил латиницу только на диалоги для тестов.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Текст для перевода по-прежнему имеет подобный вид?

<conversation>  <scene name="intro" nextScene="end">    <line>A creek runs alongside the highway and then turns toward a dirty brick building. A grinding drone from within the building is faintly audible from the interstate. Floodlights on the lawn illuminate smokestacks.</line>    <line>At the edge of the building's parking lot, a large sign, partly obscured by trees, reads: "Amer ... tificial Limb Factory"</line>  </scene></conversation>

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Текст для перевода по-прежнему имеет подобный вид?
<conversation>  <scene name="intro" nextScene="end">    <line>A creek runs alongside the highway and then turns toward a dirty brick building. A grinding drone from within the building is faintly audible from the interstate. Floodlights on the lawn illuminate smokestacks.</line>    <line>At the edge of the building's parking lot, a large sign, partly obscured by trees, reads: "Amer ... tificial Limb Factory"</line>  </scene></conversation>

 

Парсер надо писать для портала //forum.zoneofgames.ru/index.php?showtopic=36433

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Текст теперь не придётся кодировать. В шрифтах есть всё! Осталось перевести текст и протестировать русификатор.

 

Spoiler

99e946e8f70d.jpg

bdb38a9a2584.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Текст теперь не придётся кодировать. В шрифтах есть всё! Осталось перевести текст и протестировать русификатор.

 

Spoiler

ШИКАРНО!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Разработчики в Твиттере выложили новый скриншот. Неверняка скоро выйдет четвертый акт.

CapkRYyXIAERbEh.png

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

чувачки, я тут тоже решил перевести игру. кто хочет ко мне в команду - пишите в лс.

ffe10f470368.png

Изменено пользователем KostblLb

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Внезапно вышел четвёртый акт. :happy: Есть какая-нибудь информация по переводу?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Куплю игру когда-нибудь и гляну ресурсы для перевода.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Русская фанатская локализация игры The Nine Tailed Celestial  Fox. 1\ Скачать файл архива перевода версии 0.3 с Яндекс Диска: https://disk.yandex.ru/d/kiKdVByQ_0y6gQ 2\ Скопировать все файлы из архива в папку игры:    \The Nine Tailed Celestial Fox_Data\StreamingAssets\Languages\en\ обязательно с заменой всех файлов! (можно сохранить перед этим оригинальные файлы английской локализации в папке en) 3\ Запустить игру, в главном меню игры, кликнуть на левую верхнюю менюшку и зайти в настройки игры. 4\ В меню настроек кликнуть нижнюю справа строчку и из выпадающего меню выбрать: English   5\ Игра переключится на русскую локализацию и можно играть!  Почему то у меня на пиратке, не сохраняются сделанные в настройках изменения и каждый раз приходится лезть в настройки и менять язык локализации. ВНИМАНИЕ! 
      Русская локализация игры машинная и сделанна с помощью  переводчика deepl, с пследующими ручными правками и частичной вычиткой текста. 
      Перевод не полный, часть текста всё равно будет на английском и даже на китайском языках.  Работа над переводом игры и его правкой, ведётся в Дискорде:  Гора переводчиков "Медные котики"! https://discord.gg/dGvHkK6H75 прошу всех желающих присоединяться...  
    • Там ещё место осталось? Ну вы, блин, даёте! (с) Я вообще себе взял только пак старой Готики ради Архолоса и карточную игиуху Fights in Tight Spaces. За Архолос с готиками пока не брался. А вот Fights in Tight Spaces гоняю, пока нравится. Подумываю к нему дополнение прикупить. Еще подумываю взять Gunbrella и Prison City.
    • Я лучше пересмотрю первый фильм , есть в нем что-то дикое и захватывающее , в отличие от новой поделки . Имхо разумеется но почти все римейки намного слабее оригиналов , пусть те и без компьютерной графики , когда негра называли негром ,  девушки были гетеросексуальные а положительные персонажи не являлись тряпка-кунами )
    • Слабый фильм, какой то затянутый что-ли, под конец уже ждал когда это закончится,  графика местами дешёвая,как будто не доделанная, а может это фишка такая, правда экшен всё таки не плох, Миллер умеет показать драйв.
    • Списочек на вечер воскресенья? Или до второго пришествия?   15 позиций! Я взял пять , и то теперь будут пылиться ни один месяц.
    • Был бы” полный конец обеда” ) Но из лимит я ещё вроде не вышел.
    • @edifiei и этот человек говорил, что установил себе жёсткий лимит на покупки в этот раз. Боюсь представить что было бы если бы он себя не сдерживал.
    • Глянул вчера. Какой же дешёвый фильм. Сплошной зеленый/синий экран. Весь бюджет наверное ушел на гонорар Хемсворта.
    • Вот что я присмотрел пока..список нее окончательный,что то может добавится ,что-то попасть. Я себе в этот раз лимит выставил)  Но сейчас  так. Deadly Premonition 2
      Mr Prepper
      SpellForce 3 Reforced
      Besiege
      Untitled Marble Game
      The Last Campfire 
      Broken Lines
      Yaga
      Arma 3
      POSTAL: Brain Damaged
      Redline
      Spectromancer
      Grid Slayer
      Terminator: Resistance
      Cultist Simulator
    • Ещё скажите, что за доллары все покупаете. И сразу станет ясно - вы американец. Или канадец. Или австралиец. А может вы белорус? Там в Стим все в долларах.  Если все покупать в долларах - хватит. Если все также покупать в рублях - и 10 лет не хватит. При покупке человек ориентируется на ту цену, которую он реально заплатит.  А я разве говорю за всех? Цитату можно? То, что вы процитировали содержит допущение о многих, о большинстве. Но там ни разу не сказано "все". И поэтому вы им в долларах говорите. Эта же одна цена с теми же казахскими тенге, ага.  А вообще, зачем иностранцу озвучивать цену игры в Стиме? Он ее в своем регионе посмотреть не может?  Ага, они сразу применяют региональный коэффициент. Это же так просто. Я вообще слабо представляю, как часто и в каком контексте есть резон обсуждать игру в зависимости от ее цены, если только не нужно именно ее сравнить. Ну да ладно, разные ситуации бывают.  Как бы странно это со стороны не выглядело, в конце концов ваше дело как и с кем обсуждать игры. Привыкли вы все в долларах менять - мерейте. Только, если вы все таки в России живёте, не забывайте в магазинах рублями расплачиваться. В том числе за процессоры, видеокарты, консоли и игры к ним. Даже если мировая цена на них исходя из доллара устанавливается. В РФ официальная валюта - российский рубль.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×