Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Начат проект перевода игры Ni no Kuni: Wrath of the White Witch от студии Level-5 и студии Ghibli. Перевод выполняется командой переводчиков "Альянс"

Описание игры

Игра рассказывает о приключениях мальчика Оливера, которому – не по своей воле, но по велению судьбы – пришлось отправиться в долгое путешествие по загадочному параллельному миру, чтобы вернуть свою маму из долины смертной тени. В этом удивительном странствии Оливер повстречает множество причудливых существ и найдет верных друзей. Вместе они сумеют одолеть бесчисленные порождения зла, поджидающие на пути.Красивая и трогательная RPG-сказка от Level-5 и Ghibli. И если Level-5 - ветераны индустрии, выпускающие игры с 2000-го года, то для аниме-студии Ghibli, известной своими «семейными» анимационными фильмами, Ni no Kuni - первый шаг в мире видеоигр.

Ni-No-Kuni-Logo-620x380.jpg

Принять участие в переводе может любой желающий. Но перед этим нужно пройти проверку на профпригодность. Нужны периводчики и художники. Текстур в игре много, текста тоже.

Ресурсы игры разобраны.

Страница набора желающих

rusk.th.jpg

 

Изменено пользователем dodther

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну что, дерзайте, текста там весьма не мало, но такая игра требует хорошего перевода для не знающих инглишь. Жаль мимо меня такой перевод пройдет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Принять участие в переводе может любой желающий. Но перед этим нужно пройти проверку на профпригодность. Нужны периводчики и художники.

Это вам Valeraha нужен :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Это вам Valeraha нужен :D

Мне еще форум порадовал. Девственно чистый такой форум.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Мне еще форум порадовал. Девственно чистый такой форум.

Так у них на старом форуме написано, что они на новый переезжают. Ссылку на него приводить не буду, в теме с Catherine она есть.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Прогресс перевода:

http://alliancetm.net/projects/

Текст: 20%

Текстуры: 25%

Звук: без перевода

Правка: 0%

Тест: 0%

Куратор: dodther

Дата начала проекта: 25 января 2013

Дата окончания проекта: ???

Дата релиза: ???

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

И как вы переведете способность "Take heart"?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

asdbanz,

что-нибудь в районе как "мужество"

Изменено пользователем 4exa

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Текст: 100%

Текстуры: 99%

Звук: без перевода

Правка: 70%

Тест: 0%

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Здравствуйте. После покупки Ni no Kuni: Wrath of the White Witch начал искать русификатор, с моим английским играть сложновато... вырывая около 30% знакомых слов и словосочетаний, я понимаю только общий смысл диалогов, не говоря уже о чудесной волшебной книге. Вспомнил об этом замечательном сайте и нашёл эту тему. Так как последнее сообщение было тут почти месяц назад и тест русификатора уже перевалил за 40%, хочется узнать, как оно там. Очень бы хотелось поиграть в эту игру на русском и будет ли это возможно на пс3 с вашим переводом ?

Изменено пользователем qwelus

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Здравствуйте. После покупки Ni no Kuni: Wrath of the White Witch начал искать русификатор, с моим английским играть сложновато... вырывая около 30% знакомых слов и словосочетаний, я понимаю только общий смысл диалогов, не говоря уже о чудесной волшебной книге. Вспомнил об этом замечательном сайте и нашёл эту тему. Так как последнее сообщение было тут почти месяц назад и тест русификатора уже перевалил за 40%, хочется узнать, как оно там. Очень бы хотелось поиграть в эту игру на русском и будет ли это возможно на пс3 с вашим переводом ?

Судя по упомянутому тобой слову "покупка", тебе не получится поиграть с этим русификатором. В ином случае покупка была бесполезна, и играть нужно на пиратке.

Изменено пользователем Grey Wolf

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как я понимаю, нет никакой возможности поиграть в их переводы на лицензионных версиях? Только на пиратках?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Как я понимаю, нет никакой возможности поиграть в их переводы на лицензионных версиях? Только на пиратках?

тот же вопрос

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Как я понимаю, нет никакой возможности поиграть в их переводы на лицензионных версиях? Только на пиратках?

именно так!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Gerald
      OU

      Платформы: PC Разработчик: room6 Издатель: G-MODE Дата выхода: 31 августа 2023 года
    • Автор: SerGEAnt
      Hot Rod Mayhem

      Метки: Гонки, Спорт, Приключение, Для нескольких игроков, Разделение экрана Платформы: PC Разработчик: Casual Brothers Издатель: Casual Brothers Дата выхода: 24 июля 2025 года Отзывы Steam: 3 отзывов, 100% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Обидно, честное слово.  Разрабы наши, хотел поддержать. Но … Да, в такое на релизе — лучше не играть, конечно.
    • Альфа версия это как раз таки не готовая локализация. Как будет готова сразу выложим. Насчёт беты ещё подумать можно было бы, но в текущем виде ещё слишком сыро. Всё очень просто. Сплит это платный проект со сборами и горящими сроками. У психов же никогда не было сборов и сроков. Был один спонсор с крупным донатом (и на условиях, что сроки для него не важны), который покрыл около половины стоимости, а остальное как раз таки записывалось за счёт тех самых платных проектов, ну и + вся наша работа бесплатно. К тому же проект совместный и текстовая часть в своё время сильно задержалась (на то были весомые причины у ребят и это не в укор командам, которые здесь занимались текстом, просто факт), а мы не могли всё это время сидеть и ждать его. 
    • UPD: добавил новые шрифты
         
    • @Alex Po Quest @Tirniel если лень ждать ремейк Готики, но прям хотите на новогодние поиграть, уже вполне можно — кайфанёте. Но
      Для примера о чём я выше писал, чтобы вы понимали суть проблемы. 3 глава, основные возможные квесты главы закрыты, идем строго по главному, т.е. в Мире по пути делать пока нечего и даже противников нет, т.к. все тропинки уже зачищены. И вот вы в точке начала очередного шага квеста (быстрого перемещения пока НЕТ, и с ним позже лучше не станет) это 7-12 мин реального времени (в зависимости от вашей выносливости и знания карты, если конечно вы её уже открыли). Думаете всё?  Потом обратно отчитываться. Это реально больно, осознавать как разработчики крадут время игроков. И это при том, что я прохожу уже 2 раз, еще помня, что за чем последует, и стараюсь раньше времени в локи, в которые отправят позже, не лезть, т.е. тут даже будущие гайды не позволят сократить подобное, а этого в игре много. Баги и остальное поправят, а вот эту механику, при отсутствии быстрого перемещения в любой форме, никак, если только не введут руны, свитки или проводников. 
    • Пресс Ф. Великий мужик был, одни из лучших шутеров делал. Жаль, что так рано ушёл, сколько ещё хорошего он пог сделать.
    • Ничего, лучше уж подожду пару-тройку месяцев для первых “хотфиксов”. Мне не горит играть прям на релизе. Например, как в случае рог трейдера совсем не жалею того, что ждал больше года патчей и балансовых фиксов (как оказалось, стоило бы даже подольше подождать).
    • @kokos89 выпустил русификатор текста для квеста Scholar Adventure: Mystery of Silence, вышедшего пару недель назад. @kokos89 выпустил русификатор текста для квеста Scholar Adventure: Mystery of Silence, вышедшего пару недель назад.
  • Изменения статусов

    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
    • АлинаQT

      Играю в СТИМовскую версию. Столкнулась с непроходимым багом: при входе в Клуб капитанов игра вылетает на Рабочий стол и закрывается. Собрала 6 ингредиентов из 7, нужен мел. Но не могу войти. Пробовала войти на английской версии без русификатора, все равно вылетает и закрывается. Есть решение для этой проблемы? Буду рада любой помощи.
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

       
      Добавлена ONLINE версия. Проверено в steam — достижения, поддержка по сети.
      · 0 ответов
    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×