Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
MrLeo

Yoomurjak's Ring

Рекомендованные сообщения

Yoomurjak’s RingРусификатор (текст)

930.jpg

Разработка: Private Moon Studios

Издание: The Adventure Shop

Вышла: 7 апреля 2009 г.

Язык издания: венгерский, английский

Это история о том, как Джонатан Хант, внук известного английского профессора Сэмюэля Ханта, хорошо знакомого нам по играм серии A.G.O.N, приезжает в венгерский городок Эгер (помните старый исторический венгерский фильм "Звёзды Эгера"?), откуда родом его матушка и сам профессор,в желании решить некую историческую загадку,связанную с именем знаменитого разбойника Юмурджака.

Кто такой Юмурджак?

Это колоритный злодей из романа Гезы Гардони «Звезды Эгера», повествующего об осаде Эгера турецкими войсками в 1552 году. Книжка на родине автора считается классикой, в 1968 году по ней был снят отличный художественный фильм, популярный в том числе и в СССР. И в книге, и в картине турок Юмурджак появляется в первом и третьем актах и похищает, соответственно, малолетнего главного героя и его сына. Игра же пытается представить альтернативный взгляд на то, кем на самом деле был Юмурджак и каким образом писатель Геза Гардони вообще смог создать свой литературный шедевр. )

Игра сделана в редкой технике Real Time Video. Частично картинки идут как слайд-шоу, частично - видеороликами. Сильно напоминает атмосферу Anacapri The Dream или игры от MDNA-Games.

Описание игры.

Есть желание заняться этой очень красивой игрой, но пока не знаю, как добраться до ресурсов. Пока что пробую расковырять английскую демку. Все упаковано в файл с расширением sfl. Внутри файла просматриваются субтитры к видео в явном виде. Пробовал заменять на русский - не понимает, шрифт не то. Кто-нибудь с таким встречался? Могу выложить и файл, и установщик демки. Буду признателен за помощь.

Изменено пользователем SerGEAnt

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

MrLeo, хоть бы оформил нормально, рассказал че за игра

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Spoiler
yr_cover_hu.png
Название: Yoomurjak's Ring / Jumurdzsak Gyuruje
Жанры: Adventure / Interactive Movie
Язык Интерфейса: Венгерский
Год выпуска: 2006
Разработчик: Private Moon Studios
Издатель: Private Moon Studios

Описание: Игра Yoomurjak’s Ring сделана по самому настоящему госзаказу – Private Moon Studios выиграла тендер, объявленный муниципалитетом городка Эгер на разработку игры, которая увеличила бы приток туристов. Проект делался по мотивам исторического романа Гезы Гардони «Звезды Эгера», хотя сражаться с турками в XVI веке нам все-таки не придется. Наконец, на роль пресловутого Юмурджака приглашен заслуженный артист театра и кино Дьёрдь Барди, снимавшийся в классической экранизации «Звезд Эгера» 1968 года. В общем, мадьяры подошли к делу весьма основательно.

Особенности:
-Игра от создателей AGON: The Mysterious Codex и AGON: The Lost Sword of Toledo.
-Более 30 локаций: Форт, несколько музеев, ратуша, историческая библиотека, Лицей, обсерватория, винный погреб, антикварная лавка, турецкий минарет, базилика и другие.
-Профессиональные актеры: Все роли исполнены профессиональными венгерскими актерами, среди них такие знаменитости как Laszlo Gorog, Gyorgy Bardy, популярный рэппер Ganxsta Zolee (в роли бандита).
-Панорамные виды: Вид от первого лица и огромное количеcтво панорамных снимков (более 800) обеспечивают чувство реальности происходящего как на улочках городка Эгер, так и внутри помещений.
-Более 1.5 часа отснятого видео: Видео подается порционно в виде небольших фрагментов. Сцены и диалоги разбиты на куски от полминуты до десяти включительно, все это замечательно вписывается в реалистичное окружение, создаваемое панорамными картинками.
-Звуковые записи: Природные фоновые звуки, наряду с большинством диалогов, были записаны непосредственно в местах происходящих в игре событий, а музыка призвана не только поднимать игроку настроение, но также несет в головоломках вполне определенную смысловую нагрузку.


P.S. Игра на ВЕНГЕРСКОМ языке. Хрен кто переведет, поверь. Изменено пользователем Valeraha

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да, в оригинале игра на венгерском, но есть уже английская версия, которая со временем наверняка станет доступной. Пока же можно "потренироваться на кошках". Написал в Private Moon Studios, а вдруг получится договориться... Получилось же с MDNA-Games. :rolleyes:

Изменено пользователем MrLeo

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Архив разобрал, до текстов добрался. Теперь нужно понять, что за фонты с расширением sfn. Может быть, кто-нибудь встречался?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Дык, я же говорю, фонты. Или шрифты... Как удобнее. Поиск дает что это фонт какого-то SPX-формата и больше ничего вразумительного. :sad:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Попытаюсь оживить проект...

Итак... пока постепенно делаю перевод, хочу еще раз попросить помощи с фонтами. Может быть, кто-нибудь сможет понять, что это такое и как с этим работать... К сожалению, сам никакой внятной информации по этим фонтам нарыть не смог. Пока не до конца понял, как всю эту халабуду правильно распаковать и запаковать, но, думаю, если будет желание, в процессе разберемся. В общем, буду весьма признателен за помощь. :yes:

К сожалению, общение с Private Moon Studios, пока что, окончилось неудачей - был мягко послан. А теперь их сайты вообще умерли... :-(

Изменено пользователем MrLeo

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

я знаю венгерский - я долгое время учился в венгерской школе

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
я знаю венгерский - я долгое время учился в венгерской школе

Спасибо! Я перевожу с английской, а не с венгерской версии, но, вполне возможно потребуется помощь в переводе некоторых венгерских фраз.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Закончил первичный перевод. Теперь проблема стоит в полный рост. Теперь игру нужно нормально разобрать, а потом нормально собрать. Может быть, кто-нибудь знает, чем в Акелле пересобирали АГОН?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Уважаемый, а где можно скачать сие чудо? Ну или хотя бы перезалей примеры шрифтов.

P.S. Ответ лучше в личку.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: lREM1Xl
      собственно игра вышла, таблетка есть
      с ресурсами вроде все просто:
      шрифты в формате .ttf в открытом виде лежат тут D:\Games\Dengeons\data\gui\shared\Fonts
      весь текст находится тут D:\Games\Dengeons\data\localization\en
      в файле с расширением .csv
      я полагаю что можно просто добавить рус язык как дополнительный
    • Автор: 0wn3df1x
      Schedule I

      Метки: Симулятор, Кооператив, Криминал, Для нескольких игроков, Менеджмент Платформы: PC Разработчик: TVGS Издатель: TVGS Дата выхода: 25.03.2025 Отзывы: 148340 отзывов, 98% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @\miroslav\ ну справедливости ради, вы меня всё же немного запутали сказав, что картины 3, и я даже думать особо не стал над другими вариантами, а под конец я уже так устал, что уже влом было рассматривать что-то другое.  В общем, я часа 4 просидел, но это я отвлекался большую часть времени.  Не знаю, возможно там не совсем точный перевод. В любом случае, крайне благодарен вам за помощь.
    • Можно сделать вывод о том, что в принципе люди не против наличия уровней сложности в подобных играх. По промежуточному результату опроса на данный момент 15 из 18 человек ответили да, что они не против играть в солсы, если бы в них были опции уровней сложности. Разумеется, эти и последующие результаты показывают картину только касательно посетителей конкретно данного форума и на глобальность и истину в последней инстанции не претендуют. Второй опрос показывает то, что спрос на наличие настраиваемой под себя сложности у людей имеется, в частности, у людей, которые не играли ранее в солсы. Этот опрос (по результатам на сегодняшний день) показывает то, что добавление настраиваемой сложности могло бы расширить фанбазу, привлекая тех, кто ранее не играл в подобные игры. Третий опрос также показывает то, что есть категории людей, которые не против бы поиграть с нестандартной сложностью (в обе стороны, как сложнее, так и попроще), либо особыми режимами игры, либо как минимум не против наличия таких режимов и уровней сложности.   Надо полагать, большая часть из проголосовавших на данный момент не считает уровни сложности в солслайках, если бы те там были, чем-то излишним и ненужным. Единственно, можно было бы ещё спросить, является ли участвующий в опросе фанатом солсов, допустим. Итак, спор по данному вопросу, сдвинулся с мёртвой точки, т.к. появилась хоть какая-то статистика, от которой возможно отталкиваться. Повторюсь, ты всегда можешь сформулировать свой вопрос и варианты ответа, которые я могу оформить в виде формы опроса, если тебя не устраивает какая-либо из нынешних формулировок.
    • Я могу ещё понять, что в некоторых играх или жанрах отсутствует выбор сложности (в большинство таких игр я просто не играю), но есть нюанс. Например, я играю в X3 или X4. Формально там нет уровней сложности, но есть разные игровые старты, которые определяют стартовый корабль, деньги и репутацию (получается это тоже такой своеобразный выбор сложности, но только для начального этапа игры).

      Всё же для большого количества игр нереально сделать одну универсальную сложность без выбора.
    • Потому что скорее всего оно закрытое стало (что ещё добавляет дополнительный ржач)))
    • MLTranslate чем сейчас лучше, чем LinguaGacha?
    • С нуля переделал перевод ролевого экшена Empyreal.
      Релизная версия игры и текущая - небо и земля, стало значительно лучше во всех аспектах. Поиграв несколько часов я могу сказать, что это смесь Wayfinder, Destiny 2 и немного souls-like.
       
      Требуемая версия игры: 1.0.4 (от 20.08.2025) или новее Русификатор v.1.0 (от 14.09.25) гугл диск / boosty  
      v.1.0
      - переделал перевод с нуля через Deepseek с помощью MLTranslate от Wiltonicol (огромное ему спасибо за такой инструмент!)
      - новый перевод прошёл тестирование и исправление ошибок
    •  Это моя любимая часть. Даже не знаю почему, но 2я часть прям стала самой родной для меня из всех частей, После нее соулс игры свернули в сторону Анимэ, стали сильно вылизаны, быстрое, плавное управлене, более смазливая стилистика. В ДС2 лучший хаб на мой взгляд, Маджула это просто топ и самое душевное место из всей серии, туда охота постоянно возвращаться. А эта мрачная приземленная готическая стилистика, и в меру неуклюжее тяжёлое управление и общая атмосфера упадка, уныния и кабздеца + лучшие в серии ролевые возможности в развитии и и подбора своего стиля игры вот все это для меня наверное и делает эту часть уникальной и любимой в серии.  Что насчет выбора сложности в играх так лично мне на это начхать, но я предпочитаю чтобы ее не было и игра была с выверенным как задумывали разрабы балансом, Мне кажется если в Демон соулс и Дарк соулс изначально был выбор сложности да и еще его можно было бы менять во время игры то скорее всего у серии душ не было бы статуса такой культовости как сейчас, сложность и превозмогание в этих играх является их визитной карточкой, такой же важной как, общая атмосфера упадка и опустошенности, молчаливость и отсутствие таскания игрока за ручку с кучей болтовни, кат сцен и прочей киношной мишуры. Ну и то что мы не герой а простая нежить которой суждено умирать и умирать и умирать порой не имея даже ясной цели для чего мы это делаем, но что то нас манит погружаться в этот мир как мотыльков на огонь.)) 
    • Говоря про “положил начало целому новому игровому жанру: “Соулслайк””, вы похоже забыли про Demon’s Souls.
    • Раньше по крайней мере было, объединение двух мракобесов, Гремлина и Меркуши, они там всех подряд помоями поливали, тешили своё самолюбие и пытались обелять свою репутацию, в общем та ещё помойка, если её нахрен снесли, то оно и к лучшему.
    • Звучит Великолепно. Я в игру ещё не играл. Вот мне тоже интересно, как обошлись с Французизмами. Будут ли французкие имена звучать с акцентом на последний слог и прочие признаки. Мне кажется, что если персонажи говорили по русски с лёгким французким акцентом, это придало бы им нужный шарм.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×