Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
XCHRONOSX

Elemental: Fallen Enchantress / Fallen Enchantress: Legendary Heroes

Рекомендованные сообщения

Elemental: Fallen EnchantressРусификатор (текст)

Fallen Enchantress: Legendary HeroesРусификатор (текст)

Жанр: Add-on (Standalone) / Strategy (Turn-based / Grand strategy) / 3D

Платформы: PC

Язык интерфейса: Английский

Язык озвучки: Английский

Разработчик: Stardock Entertainment

Издатель: Stardock Entertainment

Дата выхода на PC: 23 октября 2012 года

 

Spoiler

 

 

Spoiler

97982e486ce3e3b462eaef6e25f5b569.jpeg6cf1107e164f65f2e4f5a7952d2feab2.jpeg855574f497fe975ae99d6b7d5353c0e8.jpegb430574e6b58e822bcd17e6d256268a8.jpeg

 

Spoiler

Мир, который можно построить или уничтожить!

"Война надвигается". Война между Западом и Востоком-между Королевством и Империей, между людьми и Павшими. Грядет будущее крови и смерти, хаоса и разрушения."-Предсказания Оракула Цезерии. Создай собственное государство с уникальными навыками и оружием, для преодоления будущих препятствий.

Изучай заклинания для заколдовывания юнитов, порабощения элементалей или уничтожения своих врагов. Открывай новые города и изучай технологии для расширения влияния на окружающий мир. Отправляй сильнейших из своих воинов на поиски старинных артефактов, налаживания отношения с союзниками или получения старинных сокровищ, утерянных при Катаклизме.

 

Spoiler

Операционная система: Windows 8 / 7 SP1 / Vista SP2 / XP SP3

Процессор: 2.4 GHz Processor

Оперативная память: 1 GB RAM

Видеокарта: 128 MB DirectX 9.0c Compliant Video Card w/Pixel Shader 2.0 (Radeon x1600 / GeForce 6800)

Звуковая карта: Звуковое устройство, совместимое с DirectX® 9.0с

Свободное место на жестком диске: 5 GB HD space

p.s. Кто будет переводить?

Изменено пользователем SerGEAnt

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Обновил перевод под версию 1.6. В ближайшее время сделаю перевод для нового ДЛС и обновлю те места перевода, которые были пропущены до этого.

https://docs.google.com/file/d/0B9X76MkCLwr...2gyVkwyWXc/edit

спасибо вам большое

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Обновил перевод под версию 1.6. В ближайшее время сделаю перевод для нового ДЛС и обновлю те места перевода, которые были пропущены до этого.

https://docs.google.com/file/d/0B9X76MkCLwr...2gyVkwyWXc/edit

Спасибо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Обновил перевод под версию 1.6. В ближайшее время сделаю перевод для нового ДЛС и обновлю те места перевода, которые были пропущены до этого.

https://docs.google.com/file/d/0B9X76MkCLwr...2gyVkwyWXc/edit

О, благодарствую!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

[HitChanceName] Шанс на попадания

[HitChanceFormat] %.из %%

Первая строчка на русском длинная и сам шанс не влазит, вопрос - в 1.6 вы не переводили обращения от нпс игроку? по сравнению с 1.5?

[HitChanceName] Точность

[HitChanceFormat] %.0f %%

Нашел в старых темах походу работает )

Изменено пользователем MoMinto

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Пока что решил проблему с шахтами в сценарии Elemental Fallen Enchantress :) виноваты файлы FE_Scenario1.xml FE_Scenario2.xml FE_Scenario3.xml в Elemental Fallen Enchantress\data\Maps\Campaigns после установки русификатора верните оригинальные файлы и все

Спасибо за совет, таки смог пройти сценарий.

Теперь бы подсказал кто, как починить шахты в Legendary Heroes :)

Проблема точно та же, в англ. версии шахты есть, после установки русификатора - нет...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Решает проблему с шахтой в обучении.

Скопировать содержимое архива в папку с игрой (с заменой файла).

https://dl.dropboxusercontent.com/u/8253405/FE.LH-fix.zip

Изменено пользователем 2C7

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А будут ли переводить ? :this:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Начал играть. Большая часть текста на английском (названия встраиваний, все диалоги в сценарии). Так и должно быть или у меня (стим, лицуха) что-то криво встало?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Обновил перевод под версию 1.6. В ближайшее время сделаю перевод для нового ДЛС и обновлю те места перевода, которые были пропущены до этого.

https://docs.google.com/file/d/0B9X76MkCLwr...2gyVkwyWXc/edit

Спасибо Вам огромное!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

вышел патч 1,7. Обновите локализацию пожалуйста) Могу выложить стими версию

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как можно проспонсировать переводчика? Так сказать подстегнуть интерес.)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Присединяюсь к вопросу zver1171б, может если fessir занят кто перехватит эстафету -готов принять участие в переводе.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Во многих магазинах сейчас идут распродажи, вот решил купить версию от Нового диска (так что кто еще не купил и хочет поиграть на русском, ищите игру за 99р. в онлайн-магазинах), жаба душила, еще раз платить за то что уже было куплено в Стиме, но всё же купил (с Homefront и Warhammer 40,000: Retribution была та же история, пришлось покупать чтобы во вкладке "язык" появился "русский"). Вот только интересно, локализаторы следят за обновлениями к игре и корректируют ли под них перевод?

Изменено пользователем Evangelion_1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

fessir - ты как там дружище, с нетерпением ждем твоего перевода, спасибо большое - от лица всех за твой великий труд!

Изменено пользователем Kochec

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Уважаемые переводчики, пожалуйста дайте внятный ответ, по поводу продолжения перевода данной игры.

Спасибо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: BleiZ111

      Год выпуска: 2021 Жанр: RPG Разработчик: Soldak Entertainment Издатель: Soldak Entertainment Платформа: Windows Язык: Английский Описание: Эоны назад дрокс сокрушили и поработили древние расы и правили галактикой через своих могучих оперативников. Этих элитных капитанов звездолетов обучали делать невозможное любой ценой. Будь то скрытность или грубая сила, они всегда были смертельны. Используя этих оперативников, дрокс правили галактикой железной хваткой более 100000 лет. В конце концов, осознав, что их оперативники представляют угрозу, они попытались убить их всех. Они потерпели неудачу. Следующая Галактическая гражданская война была настолько разрушительной, что дрокс вымерли. Гильдия Drox Operative, теперь полностью независимая, выжила. Возникли новые расы и процветали в пустоте власти ... какое-то время. Потом древние вернулись. Войны были разрушительными, но с оперативниками Дрокса на их стороне, древние были отброшены, и было заключено перемирие. После опустошения в галактике появляется 4-я волна разумных рас. В отличие от предыдущих волн, в этой сейчас тысячи, и никто о них ничего не знает. В новой космической гонке древние, зрелые и молодые расы ведут разведку, колонизируют и расширяются, пытаясь захватить галактику с помощью дипломатии, технологий, войны и любых других необходимых средств. Как оперативник Дрокса, это НЕ ваша работа - управлять империей, вы в конце концов капитан одного звездолета. Ваша задача - выбрать победившую сторону и, возможно, даже помочь им завоевать галактику, если вы ведете себя хорошо, но что еще важнее - заработать как можно больше кредитов, ну и построить самый смертоносный корабль в известной вселенной. Кого вы вернете в качестве оперативника? Древняя, зрелая или молодая расы? Пацифистские или милитаристские расы? Ксенофилы или ксенофобские расы? Расы, которые ценят свободу, или расы, использующие рабский труд? Сильный или слабый? Ваши действия и бездействие затронут триллионы инопланетных жизней!
       
      Доброго времени суток.
      Играл когда то в увлекательную игру Drox Operative, которую перевел один добрый человек. Глубины космоса и бесконечные бои с такой же бесконечной прокачкой вечерами.. это было увлекательно и лампово. И вот в Steam вышла вторая часть. Может кто нибудь возьмется за перевод этой замечательной игры?
    • Автор: Lord_Draconis

      Drox Operative - космическая экшен-РПГ, сочетающая в себе ожесточенные битвы в космосе, множество опасных инопланетных рас, динамично развивающуюся галактику, и кооперативный мультиплеер!
      Галактика значительно изменилась с момента своего появления: различные силы пытались подчинить себе все планеты, но такого результата не удавалось достигнуть ни одному из правителей. Дроны миллионы лет держали Вселенные под своим контролем благодаря армии секретных воинов по имени Агенты. Эти капитаны космических кораблей были специально отобраны и обучены, и главное что их беспокоило - возможность выполнения задания. Методы применялись самые различные, от шпионских миссий до масштабных боевых операций. Для мгновенного перемещения между звездами была заработана система тоннелей, которые простирались на всю Галактику. Так было до того момента, пока Агенты не поняли своей значимости, ведь именно они были главной действующей силой.
      Дроны решили избавиться от своих проблем самым кардинальным образом, уничтожив собственных агентов, но эта затея провалилась: вместо истребления бывших подчиненных Дроны развязали невиданную гражданскую войну, в которую были втянуты сотни плаент заселенного мира. Потеряв свое могущество, доминирующая раса исчезла из поля зрения и политической арены, а тайные Агенты продолжили свое существование в виде секретной организации, которая выполняет заказы по баснословной цене. Но поверьте, подобные услуги стоят свох денег. Вам предстоит вступить в ряды Агентов и выбиться на верхушку внутренней иерархии этой организации. Все это в игре "Drox Operative".
      Особенности игры:
      * Великолепная игра в лучших традициях научной фантастики
      * Небывалые космические сражения
      * Встроенная система прокачки кораблей и персонажей
      * Великолепная графика
       
      В папке Assets три архива. Все открываются обычным архиватором. Текст находиться в архиве assets001 и assets003, в папках Loc. Текст виден сразу. Компилировать не надо. Обычная вставка. Проблема с шрифтами. Нужны новые. Шрифт находиться в архиве assets001 в папке Fonts.
      Всех заинтересованных просим прибыть на станцию околоземной орбиты для перевода игры и последующей прокачки вашего шатла :)


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×