Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

12 минут назад, allyes сказал:

Это стеклянные двери, ты читаешь надпись написанную с другой стороны:D

стеклянные двери, обклееные бумагой?)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 минуты назад, allyes сказал:

HL  всё можно

эт да, научная фантастика — дело такое)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
18 минут назад, Freeman665 сказал:

научная фантастика

Фантастика там не научная(не твёрдая, во всяком случае), Но именно Халфе всё можно

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, allyes сказал:

Фантастика там не научная

почему, вполне научная, причем неплохо сочетается с технологиями реального мира.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
15 минут назад, Freeman665 сказал:

почему, вполне научная,

Этот спор  достоин отдельной передачи.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Какой русификатор лучше использовать тот что здесь, или тот, что сейчас в актуальной версии игры?

Изменено пользователем Shvoreps

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Здравствуйте.Нужен русификатор для mod версии Black Mesa,версии 1.02 чтобы работала мимика губ у персонажей,а то версия 1.01 есть,но губы у персонажей не работают... Пытался с сайта отсюда скачать,но ссылка уже давно не работает

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ссылка  реально не  работает что делать?

В 01.09.2021 в 19:49, mike119 сказал:

Здравствуйте.Нужен русификатор для mod версии Black Mesa,версии 1.02 чтобы работала мимика губ у персонажей,а то версия 1.01 есть,но губы у персонажей не работают... Пытался с сайта отсюда скачать,но ссылка уже давно не работает

Этот парень  был из тех кто просто  хотел жить...

Короче скачивается только тогда когда ты не зарегистрирован/не в аккаунте скачивается долго НО СКАЧИВАЕТСЯ!!!!! И да я  сразу нажал скачать  а потом пошёл регистрироваться (прост  чтобы проверить  скорость  скачивания, писало то разная аж  4 раза   выше).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Добрый! У меня версия 1.5.3 от CODEX, ваш русификатор не хочет устанавливаться, пишет, что игра не найдена. Как его ставить или русик только для 1.0?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Цитата

Студия GamesVoice сообщает, что русское озвучивание Black Mesa станет доступно для скачивания уже 22 сентября. Напоминаем, что это полностью новая локализация, в которой был основательно переработан текст субтитров, а все роли записаны заново профессиональными актёрами, в том числе теми, чьи голоса хорошо знакомы поклонникам игр от Valve.

Для затравки предлагаем посмотреть геймплейную демонстрацию. Вспоминайте, как орудовать монтировкой и протискиваться в вентиляции — эти знания пригодятся вам совсем скоро!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 21.07.2022 в 04:26, DVS сказал:

Добрый! У меня версия 1.5.3 от CODEX, ваш русификатор не хочет устанавливаться, пишет, что игра не найдена. Как его ставить или русик только для 1.0?

а вот напиши пользователь такое до 2022 года, то получил бы банхамером по голове.
Эх, времена, скучаем (НЕТ)

Там в Стиме скидка на игру, очень жирная, если кто еще не приобрел — бегом за покупкой :D

Изменено пользователем EVilAngelion
дополнение

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

а почему текстуры не переведены?((( есть отдельный русик на текстуры???

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
14 часов назад, KPAHbl4 сказал:

а почему текстуры не переведены?((( есть отдельный русик на текстуры???

А это так важно?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: San3k
      Проект: Локализация GTA: San Andreas
      Авторы: SanLtd Team
      Сайт: http://sl.criminalrussia.ru/
      Описание:
      Перед вами - локализация, которая состоит из исправленной версии SL и RTPI.
      ВНИМАНИЕ! Текстурная часть локализации ставится только на НЕМОДИФИЦИРОВАННУЮ ИГРУ версий 1.00, 1.01 и 2.00!
      ИСТОРИЯ ВЕРСИЙ:
      Версия 0.56 от 23.04.2008
      • Текст:
      - Исправлены все найденные ошибки;
      • Другое:
      - Переведено вступительное видео;
      - Утилита StatsConverter переведена на платформу .NET и обновлена до версии 1.02;
      - Убран gta_sa.exe;
      - Возвращена возможность выбора языка;
      Версия 0.51 от 10.04.2008
      • Текст:
      - Исправлено огромное количество ошибок;
      - Исправлены шрифты, выровнены расстояния между символами;
      • Текстуры:
      - Заменены заставки EAX и nVidia на аналогичные в высоком разрешении;
      - Изменен перевод текста авторских прав в нижней части титульного экрана;
      • Другое:
      - Исправлена ошибка с проигрыванием видео после запуска игры;
      Скачать Локализацию версии 0.56
      Версия 0.50 от 25.07.2007 (29 июля)
      • Текст:
      - Исправлено огромное количество ошибок;
      - Исправлены шрифты, выровнены расстояния между символами;
      - Переведены имена и фамилии разработчиков игры;
      - Убраны политкорректная и частичная локализации;
      • Текстуры:
      - Переведенные текстуры теперь больше похожи на оригинал;
      - Переведены все оставшиеся текстуры в помещениях;
      • Другое:
      - Добавлен европейский патч версии 1.01;
      - Значительно уменьшен размер инсталлятора;
      - Несколько изменений в меню игры;
      - Собственное Flash-readme;
      - Утилита Stats Converter для приведения файлов HTML-статистики к читабельному виду.
      Утилиты по игре: //forum.zoneofgames.ru/index.php?showtopic=34570

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Зеркала трансляции: VK Video, VK Play Live, Telegram, Twitch и Youtube Зеркала трансляции: VK Video, VK Play Live, Telegram, Twitch и Youtube


    • Собрал из двух сетов костюмчик. Часть от Белота, часть Морозной тени. Очень полезно. Плащ дает +5 к игнору мороза.
    • Букву “ё” где потерял опять? Я уже устал мемы с Шереметом вставлять  Колдунья Тамара или кто там? 
    • Все течет, все изменяется. (с) Еще 500 лет назад ведьм на кострах жгли, а сейчас по телевизору рекламируют. 
    • Обновленная версия, теперь отдельными файлами. Перевод тот же самый, но теперь заменяет французский текст. Все три файла закинуть в Steam\steamapps\common\BLACKSHARD\BLACKSHARD\Content\Paks В игре переключиться на французский. https://cloud.mail.ru/public/xFez/p2WbSRAKk
    • Думаю ответ прости очевиден: ЭтА ДруХое!   
    • Поди знай. Была бы это Тифа или Айрис...
    • Это-то понятно. Так вот я и хочу разобраться. Когда одни пытались монетизировать свои переводы, то на них наехали, типа какого хрена вы пытаетесь заработать на чужой интеллектуальной собственности и всё в таком ключе. Теперь ситуация обратная, платные переводы на бусти вдруг стали нормой и уже никто не возмущается по поводу интеллектуальной собственности правообладателей. Какие-то двойные стандарты. Парадокс  Да у них там свой какой-то междусобойчик, отслеживают друг друга и периодически участвуют в интернет-баталиях. Всё никак не могут закопать топор войны  Хатаб слишком добрый и наивный был, веря в то что пиратят только дети в бедных семьях.
    •   Да разницы нет. Кто хочет пиратить — пиратит. Тут разница в подходах потребителей. К разработчикам спираченных игр никто не ходит конючить, что им игру бесплатно не дают. А к авторам переводов, в т.ч. озвучек, как видим, ходят и пеняют им за “жадность”. Про историю Сибирского гремлина не в курсе, что он там и как продавал. Разве что помню он тут несколько лет назад Сержанту предъяву выкатывал за “свои” руссификаторы, половина из  которых была спираченной официальной локализацией.  Видимо имеется ввиду Хатаб.
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×