Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
igor9559

Tiny Troopers

SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

  • Год выпуска: 2012
  • Жанр: Arcade / 3D
  • Разработчик: kukouri
  • Издательство: kukouri
  • Сайт разработчика: http://kukouri.com/tinytroopers/
  • Язык интерфейса: Английский
  • Платформа: PC

Системные требования:

  • * OS: Windows XP/Vista/7
  • * CPU: 600MHz or faster Processor
  • * RAM: 128 MB
  • * На диске 300мб
  • * DirectX: 9.0 или выше

Описание:

Отличный аркадный экшен портированный на PC с портативных устройств.

Вы управляете группой солдатиков, который должны выполнить задание во что бы то ни стало. Любителям серии Cannon Fodder рекомендуется к ознакомлению!

На протяжении тридцати миссий в Tiny Troopers мы будем управлять отрядом мультяшных солдатиков.

Этим ребятам предстоит пройти огонь и воду, чтобы выполнить самые разнообразные задания.

Несмотря на то, что маленькое войско выглядит совсем крошечным, оно может наделать много шума и неприятности противостоящим силам.

  • Версия перевода: 1.0.2 от 02.03.16
  • Требуемая версия игры: 3.5.6.44817
  • Текст: Parabashka
  • Редакторы: Parabashka, Werewolfwolk
  • Шрифты: Werewolfwolk
  • Разбор ресурсов: Werewolfwolk
  • Техническая часть: Werewolfwolk

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Предыдущую игру на Unity - Rochard - так и не перевели, потому что не смогли перебрать обратно resources.assets или потому, что шрифты в игре не поддерживают кириллицу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Предыдущую игру на Unity - Rochard - так и не перевели, потому что не смогли перебрать обратно resources.assets или потому, что шрифты в игре не поддерживают кириллицу.

Если текст в xml достаните, то со шрифтами есть идея.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

текст достать то не проблема))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ага, инструкция в Rochard достаточно исчерпывающая, чтобы понять, как это делать. Вот только как сохранить переведенный текст так, чтобы его восприняла игра? В файле ресурсов английский текст с 82582 по 83468.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ага, инструкция в Rochard достаточно исчерпывающая, чтобы понять, как это делать. Вот только как сохранить переведенный текст так, чтобы его восприняла игра? В файле ресурсов английский текст с 82582 по 83468.

http://rghost.ru/39940815

Вот структурная папка из игрушки с аналогичным двигом.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

шрифты есть, хорошо) Вот только как распаковать? Игрушка веселая.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

игрушка не плоха...я за русификатор

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

John_White, это же Foreign Legion: Buckets of Blood? Единственная игра на Unity, которая из списка игр на русском. И то потому, что в ней языки выделены в отдельную папку разработчиком. В данном случае текст вшит в корневой файл игры resources.assets, так что в этом случае эти файлы не проканают.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
John_White, это же Foreign Legion: Buckets of Blood? Единственная игра на Unity, которая из списка игр на русском. И то потому, что в ней языки выделены в отдельную папку разработчиком. В данном случае текст вшит в корневой файл игры resources.assets, так что в этом случае эти файлы не проканают.

Это - Foreign Legion: Multi Massacre. Была еще одна игрушка на сходном двиге, симулятор какой то. Там оригинальный язык лежал в xml в папке. Я скинул русский щрифт, изменил пару настроек и вуаля. Заработало!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Итак, спустя миллион лет игру стало возможным перевести.

Текст вытащен, вставить можно без ограничения длины. Шрифты можно перерисовать.

Поехали? =)

http://notabenoid.com/book/36969

Изменено пользователем Haoose

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Итак, спустя миллион лет игру стало возможным перевести.

Текст вытащен, вставить можно без ограничения длины. Шрифты можно перерисовать.

Поехали? =)

http://notabenoid.com/book/36969

так вроде перевели тут parabashka перевел

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ок. Тогда вечером вставлю в игру.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Во, спасибо. Как раз поиграть не во что. Надеюсь, сегодня выпустишь русификатор.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: try767n2
      Anodyne

      Метки: Атмосферная, Сюрреалистичная, Приключенческий экшен, Вид сверху, Мрачная Разработчик: Melos Han-Tani Издатель: Analgesic Productions Серия: Anodyne Franchise Дата выхода: 23.03.2013 Отзывы Steam: 925 отзывов, 86% положительных  
    • Автор: burik_rus
      Heroes of Might and Magic 5

      Метки: Стратегия, Пошаговая стратегия, Фэнтези, Ролевая игра, Пошаговая Разработчик: Nival Interactive Издатель: Nival Interactive Серия: Might & Magic Franchise Дата выхода: 19 мая 2006 года Отзывы: 3498 отзывов, 87% положительных  

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Ну да, огрызок, да демка. Демка в официальном явлении, может идти 10 минут, а может 3 часа. Все зависит от разраба.  Демка от базовой версией отличается —  количеством контента. Базовая версия точно так же отличается от полной версии со всеми DLC,аддонами патчами, обновлениями — количеством контента. Иначе говоря, базовая версия и демка, отличаются от полной версии количеством контента который в них заложен. То есть они оба огрызки, просто один огрызок маленький, а другой огрызок большой. Намного проще понять на примере книг. Взять любую книгу вырезать от туда все дополнительные события, возможно даже эпилог, и оставить только основной сюжет. Вот эта “версия” этой книги, будет иметь полноценную основную сюжетную историю,  но при этом сама книга  все равно будет огрызком. Потому что существует полное издание.  
    • Нагуглить легко.
      CreamInstaller
      https://www.playground.ru/misc/cheat/creaminstaller_programma_dlya_razblokirovki_dlc_5_0_0_steam_epic_games-1740393
      Ищет игры выбираешь и генерит кряк. Работает на играх где сама игра скачивает все файлы с допами также. Но достижения с этим конечно могут и не работать. Но и от допов даже не бывает достижений.
      Соответственно получаем полную игру с поддержкой обновлений.
    • Как и со всеми играми на ue5, надо сдампить Mappings.usmap через https://github.com/UE4SS-RE/RE-UE4SS  Mappings.usmap потом скормить FModel. 
      Инструкция тут.
      https://unofficial-modding-guide.com/posts/ue4ss_and_mappings/#ue4ss
    • видимо версии не совпадают
    • Аддон-русификатор ломает запуск игры. Не появляется надпись "жмать А", после только музыка и вылет.  Тестил на Zinux, Neyshu на телефоне.
    • О, спасибки за инфу. Бум ждать.
    • Именно. Это совсем другая тема, отнюдь не та, которую ты начал, говоря о якобы полной неполноценности версий игры без длс, называя базовые игры демками, огрызками и так далее (без уточнений, т.е. охватывая таким определением вообще любые игры, где есть длс). Будь последовательным хотя бы что ли. На твои уловки по переводу и смещению темы тут вряд ли кто купится. Яблоко не перестанет быть яблоком от того, что из корзины убрали грушу, корзинка фруктов не перестанет быть корзиной фруктов, даже если оттуда убрать пару яблок из кучи яблок.
    • Ничего хорошего, попытался откатиться с помощью “групповой политики” — не получилось. 
      Оказывается у меня была dev версия, так что снёс её и скачал stable 138, теперь осталось запретить обновления

      Зато теперь знаем, что на версии 140+ этот способ с сохранением расширений уже не поможет
    • Это прекрасно, и это конечно безусловно важно, но это все очень индивидуально. А я говорил просто о том, что является полной игрой. Есть некая корзина, в ней лежит 10 яблок, вы их купили. В данный момент вы владеете 100% наполнением корзины. Потом разраб положил в корзину, еще грушу, но она не входит в базовый набор, за нее нужно отдельно платить, если вы хотите ей воспользоваться. В этот момент вы стали владеть 91% наполнения корзины. Игра — это контейнер, корзинка. Контент — это то что лежит в корзине. Нужна вам груша эта или не нужна — это другая тема вообще. Это ваше персональное желание. Главное это то, что ваш уровень доступа к контенту изменился со 100% до 91%. Количество контента в игре возросло, но вы к нему доступ не получили. Поэтому вы обладаете не полной версией игры. Что тут не так? Но некоторые как всегда начали сходить с ума, и их понесло куда то в определения что является новой игрой, что является dlc и еще кучу всякого мягко говоря “странного”.
    • Потому что она лучше даже нынешнего ремастера
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×