Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Я чё-то и не понял нужен ещё реест или нет, но поскольку ничё на главной не писали =)

Короче вот файло:

http://rapidshare.de/files/21311861/sims2FFS.reg.html

http://www.megaupload.com/?d=KTQRR0PO

http://up.spbland.ru/files/0605257/

На всякий случай закачал на 3 разных сервера.

Удачи.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо. Реестр был нужен для совсем уж "прочайниковской" установки. А то уже в асе сообщения "че у меня нифига не пашит".

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1. Устанавливаем симов + аддоны + Family Fun Stuff (обязательно)

2. Качаем патч для ffs отсюда и ставим его

3. Качаем шрифты отсюда и распаковываем в папку с оригиналом

4. Пуск->выполнить -> regedit -> HKEY_LOCAL_MACHINE\SOFTWARE\EA GAMES\The Sims 2 Family Fun Stuff\1.0 -> Меняем параметр "Language" на 10

У меня английская версия Симов, без аддонов и Family Fun Stuff. Где взять Family Fun Stuff, и можно ли обойтись без них?

Я чё-то и не понял нужен ещё реест или нет, но поскольку ничё на главной не писали =)

Короче вот файло:

http://rapidshare.de/files/21311861/sims2FFS.reg.html

http://www.megaupload.com/?d=KTQRR0PO

http://up.spbland.ru/files/0605257/

На всякий случай закачал на 3 разных сервера.

Удачи.

Скачала реестр, а что с ним делать не знаю.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Обьясните почему у меня половина не перевелась???

И ещё у меня почему-то кнопка "сэйв" не работает . Так мне интересно там по слотам или один большой на город?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребят, помогите плиз, хотел поставить официальный патчик на бизнес, а он нехочет... мож там реестра не хватает... мож кто знает что нада добавить или какойнить русский сайтик по симам?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ребят, помогите плиз, хотел поставить официальный патчик на бизнес, а он нехочет... мож там реестра не хватает... мож кто знает что нада добавить или какойнить русский сайтик по симам?

Если у тебя пиратка, то патч не поставить, даже если есть ветки реестра

Если версия игры от SoftClub, то патч возможно поставится, но только на англ. версию игры.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо, патч поставился сразу после установки английской версии =]

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Люди добрые подскажите, please! У меня сим в телефоне не видит текста, family fun stuff со всеми дополнениями и патчем, который русифицирует игру, вообщем я закинул папку fonts в директорию the sims 2 и т.д. и т.п., всё отлично, все шрифты красивые и классные, но нет в телефоне списка людей, кидаую папку fonts в "Фэмили стафф", шрифты становятся убогие, зато появляется текст в телефоне! Я хочу, чтобы остались прежние красивые шрифты, и чтобы видно было в телефоне надписи, наугад неинтересно, изменения параметра phonebook с 15 на 12 сделано, не помогает! Помогите люди добрые, хочу чтобы всё идеально было! :fool:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я скачал русификатор на Sims 2 Open for Business, правильно всё установил.

Запускаю игру... и в главном меню весь текст иероглифами. Почему?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сразу после установки английских "Бизнеса" и "Семьи" зашел в папку с переводами игры "TSData\Res\Locale\" (так для интереса) и заметил там папку Russian. Потом заглянул в реестр И увидел там ключ "Language" непомню каким макаром я прознал что русский это 0х00000010(16) а ключ "LanguageName" - Russian, но после установки этих значений в игре исчезли почти все буквы :). Слава богу у меня валялся ваш руссификатор для обычных симсов 2, ну я взял от туда шрифты и обе игры стали на 90% русскими. Но так как у меня были старые сохранения, то истории семей и имена симсов остались на английском, хотя все новые симсы были уже с русскими именами.

Сейчас случайно наткнулся на эту тему, и просто не могу понять какие тут могут быть проблемы. Все легко. Нужны только русские шрифты.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну вот и "Гламур" вышел...

Как руссифицировать будем?:)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Значит так, спасибо за подсказку по поводу language=10.

Теперь для простоты включения русского языка в игре The Sims 2 с наличием аддона Бизнес я сделал архив.

http://www.sendspace.com/file/hmb0ak

Что в архиве:

Reg.reg - это файл реестра, в нём содержится информация о установке игры Sims 2 и трёх её модификаций:

University

Nightlife

Open for Business

Другие модификации не были установлены (т.е. Fun Stuff или как там его не стоял). Естественно файлик можно подредактить (путь к игре и т.п.)

Fonts.rar - это архив с шрифтами, которые ОЧЕНЬ похожи на оригинальные с поддержкой кирилицы.

Что делаем:

1 - ставим игру оригинальную английскую The Sims 2 и аддон Open for Business (обязательно), естественно все файлы, включая EXE, должны быть оригинальными.

2 - запускаем Reg.reg и прописываем в реестре данные.

3 - качаем патч на Open for Business и ставим его.

4 - снова запускаем Reg.reg, т.к. патч возвращает игре английский язык.

5 - расспаковываем содержимое архива Fonts.rar в: X:\Games\The Sims 2\TSData\Res\Locale\

В результате чего должно получится так: X:\Games\The Sims 2\TSData\Res\Locale\Russian\UI\Fonts\ в котором лежат шрифты.

6 - тем, у кого пиратка - ищем образ CD, что не составит труда.

7 - запускаем игру и радуемся. :)

Естественно данную операцию можно модифицировать под любые последующие аддоны The Sims 2, в которых будет включена поддержка русского языка.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Короче, патч на бизнес и шрифты ставить обязательно...

Гламур сразу устанавливает русский язык, и создаёт правильную русскую ветку в реестре, если при установке выбрать русский язык.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Romantik1988
      Edens Zero

      Метки: Экшен, Аниме, Ролевая игра, Глубокий сюжет, Открытый мир Платформы: PC XS Разработчик: Konami Издатель: Konami Дата выхода: 15 июля 2025 года Отзывы Steam: 37 отзывов, 83% положительных
    • Автор: yarikrl
        Сайт: https://www.gamesvoice.ru/soma   Авторы:
      Алексей Шаталов: руководитель проекта, звукорежиссёр, подбор актёров, перевод и редактура текстов, перевод текстур, обработка текстур, перевод реплик, тестирование White Blood: обработка текстур Александр Терешкевич: обработка текстур Екатерина Мальцева: обработка текстур Ян Голованов: обработка текстур Сергей Попелюк: звукорежиссёр, обработка звука Анна Литвинова: подбор актёров Владимир Обухов: тестирование руссификатора Левон Данелян: тестирование руссификатора Максим Манаев: тестирование руссификатора Ярослав Егоров: медиа-контент, работа со Steam Workshop Александр Киселев: инсталлятор Роли озвучили:
      Алёна Соколова — Кэтрин Дмитрий Зубарев — Саймон Джаретт Анна Литвинова — Тело в контролл Рум, Эми Валентина Рубилина — Радиосообщения Владислава Журавлёва — Эшли Евгения Коденцева — Девушка в метро Елена Коденцева — Объявление станций в метро Елена Стёпкина — Мастерс Ирина Герасимова — Джонсдотир Кристина Денисова — Элис Ксения Тризна — Ксения Тризна Мария Шаронова — Автоответчик Наталья Давыдова — Робин Басс Наталья Кучишкина — Линдуол Оксана Войлочникова — Сюзи Оксана Литвинова — Мэгги Татьяна Иванова — Гербер Юлия Моисейченкова — Хэлпер Джейн Юлия Чехонина — Альваро Александр Обоимов — Ивашкин Александр Рожков — Педерсен Алексей Шамин — Дэвид Мунши Андрей Аксёнов — Голос-автомат Андрей Кучишкин — Хилл Артём Кивис — Страски Виталий Гришкин — Саранг Владимир Ершов — Дэрби Владимир Полещук — Фрост Геннадий Рузов — Стромайер Дмитрий Бояров — Табо Дмитрий Коробельщиков — Глассер Евгений Леонов — Брендон Ван Ерлан Алипов — Джесси Илья Андронов — Акерс, Алан Максим Дианов — Робот Хед Максим Юнушкин — Бомж в метро, Росс Михаил Гаврилов — Робот—уборщик Олег Кшуманев — Эванс Олег Питерович — Муж Эми Пахом Пахомов — Карл Сергей Путинцев — Капитан Кюри Сергей Скворцов — Гойя, Данбет Станислав Карякин — Интервьюер Кэтрин Станислав Левин — Циолковский Тимур Ильин — Робокостюм Тихон Трифонов — Умирающий робот Отдельная благодарность:
      Ренату Хайрову, за знакомство с этой прекрасной игрой и спойлер концовки, подвинувший меня к прохождению игры и созданию руссификатора.  
      В качестве поддержки можете подписаться на наши соцсети:
      ВКонтакте, YouTube, Twitter, SoundCloud

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Руссификатор рабочий?  
    • Кстати, благодаря данному YT каналу блогера в последнее время в интернете много интересных публикаций можно узнать. Например, что Гейб по несколько раз в день, бывает, занимается дайвингом Вообще, если бы решился приехать в Россию, я бы даже взял отпуск и рванул бы туда, куда он решил бы посетить. Увидеть в реальности наверное очень круто.
    • если ты про ту что заперла двери то я ее тоже с первого раза прошел.   Для меня пока что “ Вучанг ощипаная курица” довольно легкая по меркам соулсов кажется, вот в Стеллар блейд не играл но тоже говорят несложная.)
    • Cтеллар Блэйд очень лёгкая, более-менее представляет челлендж на харде, да и то, только с некоторыми боссами.  Если нужен хардкор, то советую Lies of P или Казана, разумеется на “обычной”(изначальной) сложности, так как спустя время, в данные игры добавили выбор более лёгких сложностей. Однако, разрабы оказались обескуражены, так как например в Казане, игроки всё равно не включают более низкую сложность, а просто забрасывают игру, если не пройти какого-то босса, мотивируя — “понижение сложности в подобных играх — это удел пусичек” ))) А, ну значит я до неё ещё не дошёл. Там другая просто была, перед лестницей к алтарю.
    • которая в бассейне где воду сливаешь, я с большим топором играю тоже только а уворотах но магию иногда пользую.
    • Нашёл ещё ошибки в книгах В Нирне имеется собственное название дней недели. Так же неправильно указан возраст (137г — 67г = 70 лет) Потемы на момент смерти. В книге об Алейдах просто опечатка в дате.  
    • @Vulpes ferrilata Спасибо за перевод! Надеюсь, вы сумеете его отшлифовать. 
      Скажите, пожалуйста, локализация дополнения “Suns Out, Swords Out” есть в планах?
    • @piton4 @\miroslav\ Пацаны ну вы “могёте”конечно. Я попробовал Stellar Blade. Ну такое, конечно для сложновато, для меня. А к Wuchang — даже смотреть страшно на соулсы.
    • Это во дворце? Я как раз только что воду спустил )) А каратистка,  это которая перед лестницей наверх к алтарю? Я её с первого раза убил, если речь про неё.  C длинным мечом прохожу, магией практически не пользуюсь, и только на уворотах.  Лока эта, которая на помойку похожа, меня выбесила - постоянно скелеты хватают и свиньи с ног сбивают 
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×