Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Перевод из пиратки для Open for Business: http://www.megaupload.com/ru/?d=5HK06BNI

Кто может скачать, скачайте и перезалейте на рапиду, например.

Изменено пользователем ignez

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Если надо кому то могу перезалить и на рапиду руссик для OFB.

ЗЫ: Как приятно видеть свою ссылку которой кто-то пользуется и она вобще комуто нужна =) Супер =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Если надо кому то могу перезалить и на рапиду руссик для OFB.
Тык мне надо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
http://rapidshare.de/files/18466475/Sims2O..._Fedot.exe.html

Пользуйся на здоровье.

Спасибо, посмотрю.

Я установил Sims2->University->Nightlife->Open for Business->Family fun stuff. Что запускать, чтобы увидеть все дополнения, Family fun stuff?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ХЗ. Я вот руссик поставил, файлы заменил, а запустил FF. Ни хрена никакой руссификации. Может надо OB запускать? Тут облом...поставил патч, теперь запустит не могу, всё какой-то диск требует... до патча носидишником запускался...

Изменено пользователем Shpala

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Русик кривой...Мало что Промт, так и в менюшках "Да" "Нет" нету и большинства того, что прописывается в окошках...Хотя может у кого и нормально встало...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

в общем у меня возникла одна единственная проблемма.Я скачал выше изложенные русификаторы,и установил,но почему то они отказываются русифицировать игру.Единственное изменение,то что изменились написание шрифтов,а всё остальное так же как и было на английском так и осталось.Кто знает в чём причина сего явления,отпишитесь.Заранее благодарен.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Shpala:

Это нормально. Я вот тоже поставил руссик запустил FF а там всё по инглишу, ну мне не в кайф так играть, я удалил FF запустил OFB и всё прекрастно.

Но вот что ты имеешь ввиду под диалогами "Да" "Нет" я не понимаю.

dookis:

А ты куда устанавливал их?

Каждый руссификатор надо ставить в папку именно с дополнением которое он руссифицирует. Например что бы поставить руссик на University, если он установлен в папку the sims 2 University, то в неё надо ставить.

А так же возможно у тебя стоит FF а он не руссифицирован и очень многое становится не переведённым. Собственно нужно руссифицировать тот аддонт который ты запускаешь(и предыдущие тоже) тогда всё нормально будет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Shpala:

Это нормально. Я вот тоже поставил руссик запустил FF а там всё по инглишу, ну мне не в кайф так играть, я удалил FF запустил OFB и всё прекрастно.

Но вот что ты имеешь ввиду под диалогами "Да" "Нет" я не понимаю.

dookis:

А ты куда устанавливал их?

Каждый руссификатор надо ставить в папку именно с дополнением которое он руссифицирует. Например что бы поставить руссик на University, если он установлен в папку the sims 2 University, то в неё надо ставить.

А так же возможно у тебя стоит FF а он не руссифицирован и очень многое становится не переведённым. Собственно нужно руссифицировать тот аддонт который ты запускаешь(и предыдущие тоже) тогда всё нормально будет.

Вам эта игра ёще не надоела???Сколько в одно и тоже играть млжно??СКУКА!И все эти дополнения сути дела не меняют!!! :rtfm:

[serGEAnt] бан на 3 дня за флуд

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Shpala:

Это нормально. Я вот тоже поставил руссик запустил FF а там всё по инглишу, ну мне не в кайф так играть, я удалил FF запустил OFB и всё прекрастно.

Но вот что ты имеешь ввиду под диалогами "Да" "Нет" я не понимаю.

Да хоть меню на выход, где сохранить игру, не сохранять... Кроме того не отображаются, как их там, ну где пожрать, поср...ть, полоски потребностей есть, а текста нету... Тыркаешь когда на домике, тоже мелкая менющка выскакивает и тоже без текста...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

2Daredevil

тема про русификатор, не нравится-не играй и тему не засоряй!!!

у меня русик кривой, вместо текста иероглифы, а названия районов на инглише.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Федот:

А ты куда устанавливал их?

Каждый руссификатор надо ставить в папку именно с дополнением которое он руссифицирует. Например что бы поставить руссик на University, если он установлен в папку the sims 2 University, то в неё надо ставить.

А так же возможно у тебя стоит FF а он не руссифицирован и очень многое становится не переведённым. Собственно нужно руссифицировать тот аддонт который ты запускаешь(и предыдущие тоже) тогда всё нормально будет.

Так чё,если я русифицирую просто sims 2,а аддоны на инглише,то русификации самого сима не будет,я правильно понял?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Devil May Cry 5

      Метки: Экшен, Слэшер, Отличный саундтрек, Яркий главный герой, Демоны Платформы: PC XS XONE PS5 PS4 Разработчик: Capcom Издатель: Capcom Серия: Devil May Cry Дата выхода: 8 марта 2019 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы Steam: 105666 отзывов, 96% положительных

  • Сейчас популярно

    • 22 166
  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Разные это какие? мне уже кажется что мы не о любительских переводах говорим, а о каких то целых компаниях. Те кто перевел игру и пойдут проверять что они перевели, это логично. А какая разница? Или вот у нас все только порно игры любят в которых, ну очень важен сюжет переведенный, а обычные игры нет — пофигу на них? Факт есть факт, финансово мотивированные переводчики есть.

        Это бессмысленные примеры. Мой стэйт, это не то что нейросеть убила вообще все любительские переводы, а то что она их сократила. То есть кто-то будет переводить несмотря на нейросетевой перевод, а кто-то уже не станет из-за него. Эти стали, кто-то другой уже нет, как например в вашем примере выше уже нет. Перевести игру, и при этом не иметь возможности вставить обратно, это сильно. А как они тестили вообще что перевод работает? Или как всегда, потерялся кодер, который на релизе обещал вставить все обратно? Ну так надо было заранее просить инструмент или рассказать как вставить, а не рассчитывать на авось. Нейронку тоже вставить надо обратно если что, так что те же проблемы будут. У аниме обьемы в год текста который требует перевода значительно меньше чем у игр. При этом конкуренция на показ своего перевода, высокая. Серию онгоина переводят реально за ночь, и она уже готова на следующей день после выхода, максимум через день-два. В таких условиях, группы с нейронкой не имеют шансов и смысла. Подождать 2 дня нормальный перевод, вполне можно чем читать мусор нейросетевой. А вот ждать 5 лет с неизвестным результатом, получишь ты перевод или нет, готовы не все.  
    • @vanibe1 вы опишите инструкцию по установке русификатора?
    • А оригинальная чем не устраивает? Или они переводят ту часть дополнения, что осталась без перевода? 
    • Перевели около 30-40% Скриптов. Есть вопрос по поводу font01.fgen.phyre. Нужен для localize_msg.dat, где его взять? Просмотрел сообщение от ChromaticHorizon, но там ссылка не работает.
    • При покупке ничего не нужно подтверждать, только при продаже.
    • В кои-то веки хотел сковать значок в стиме, но… Делаю в торговой площадке запрос на покупку, высвечивается надобность подтвердить в аутентификаторе (О_о), подтверждаю, запрос на подтверждение пропадает, но запроса на покупку или непосредственно покупки тупо не происходит. Видимо, даже стим сам стал считать, что ковка значков в нём — дело бессмысленное и беспощадное, раз не даёт добрать карточки.
    • Русификатор (текст и текстуры на выбор) Steam/GOG совместимые  Финальная версия (надеюсь) от 4.10.2025
    • Да, очень хотелось бы на пк
    • Есть, по пути :\Steam\steamapps\common\Painkiller Black Edition\Data\Music в mp3 с битрейтом 128
  • Изменения статусов

    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Вышел русификатор для Knights and Bikes (текст и текстуры) steam/gog совместимый
      · 0 ответов
    • Nitablade  »  k0rre0n

      Куда же ты пропал...
      · 0 ответов
    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×