Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

KraterРусификатор (текст)

Жанр: RPG / 3D

Платформы: PC

Разработчик: Fatshark

Дата выхода: 12 июня 2012 года

 

Spoiler

 

 

Дорогие друзья, вышла неплохая RPG о постапокалиптическом существовании человечества. Кто-нибудь возьмется за перевод этой (вроде бы) интересной игры?

Изменено пользователем SerGEAnt

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
 i 
    Уведомление:
    В игре есть официальный русский перевод.
Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Уже появилась куча разных скриптов для файлов игры. Среди них и для вытаскивания текста, например.

Вот тут все это есть

По идее можно начинать перевод

Изменено пользователем Haoose

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

а через какую прогу фалйы вытаскивать ??

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

beeeeeest Ну выше же я скрипты дал ) Вытаскивайте, у кого игра есть. У меня нету

Изменено пользователем Haoose

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У меня есть игра, но какой прогой эти скрипты то использовать?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Что-то не получается ничего. Haoose может дашь свою аську или скайп, я скину архивы от игры они не большие, распакуешь как положено?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Текст не сложно достать

Например: http://pastebin.com/wC8afz3D

Вообщем скрипты выше все есть. Кто хочет-вытаскивайте.

Изменено пользователем Haoose

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Текст игры http://notabenoid.com/book/30488/

Абзацы в виде циферок в скобках [...] писать не нужно. Тем самым перевод будет закончен на 50%, итого около <5к строк текста.

И к сожалению шрифты ещё хз как поправить на кириллицу, так что не знаю, получиться ли перевести игру.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хотелось бы поучаствовать в переводе данной игры. Есть кто нибудь кто уже занимается переводом?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

TcoreX Не вариант посмотреть по ссылке выше? :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

да и в шапку темы можно было бы заглянуть

Изменено пользователем elmin59

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

господа участвующие в переводе, хочу предупредить что формат исходного файла выбран крайне неудачно. достаточно разработчикам добавить/удалить несколько строк в следующем патче — и порядок строк будет сильно перемешан, что очень затруднит последующий импорт.

автор утилиты почему-то не захотел вместо длины строк (совершенно безполезная инфа) вставить их индексы, которые не меняются от версии к версии. даже если весь файл будет переведен, то импортировать его можно будет только в версию 1.0.4

здесь уже пробега ссылочка на форум xentax и скриптики для распаковки. там же лежит скрипт для формирования xml-подобного файла с переводом, результат выглядит примерно так:

<s id="5194334">Tunnel Varg</s><s id="9876198">Devil's pit ghast</s><s id="10158675">Buffs Intelligence</s><s id="11472443">of Programming</s><s id="13877568">Blowback Rifle</s>

 

пока не поздно воспользуйтесь им. или предложите более "правильный" вариант формирования исходного файла ;)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Шрифты бы сделать. А там хоть руками переноси в игру.

Текстурки шрифтов можно переделать, а вот разметка их хз где лежит

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
а вот разметка их хз где лежит

разметка найдена, это немного модифицированный бинарный формат BMFont-а (используется числа с плавающей запятой вместо беззнаковых целых). немного попозже сделаю какую-нить тулзу.

всего в игре 59 растровых шрифтов, реально - штук 7-8 плюс несколько размеров для каждого. в принципе можно начать подбирать шрифты для использования в игре, со свободными лицензиями и т.д.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

собрал в кучу все рабочие скрипты, а также полный отформатированный текст, все лежит на гугльдоксах

пример текста:

[003dab85]id =eng = Bell of Awakeningrus =[004898be]id =eng = People are starting to act weirdly, and mutations are on a rampant increase.rus =[004a1d18]id =eng = Is the Trocadero coming up? My jittery old nerves needs calming...rus =

 

обычный ini-файл, название секции - уникальный идентификатор строки который не изменится с патчами.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: 0wn3df1x
      Katawa Shoujo

      Метки: Визуальная новелла, Романтика, Симулятор свиданий, Несколько концовок, Эмоциональная Платформы: PC MAC LIN Разработчик: Four Leaf Studios Издатель: Four Leaf Studios Дата выхода: 4 января 2012 года Отзывы: 3297 отзывов, 98% положительных
    • Автор: SerGEAnt
      Pocket Mirror: GoldenerTraum

      Метки: Хоррор, Ролевая игра, Приключение, Пиксельная графика, 2D Платформы: PC Разработчик: AstralShift, VisuStella Издатель: Degica Games Серия: Little Goody Two Shoes Дата выхода: 19 мая 2023 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы Steam: 1395 отзывов, 92% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • О том, что им предлагают участие. У них у каждого есть право участия. Если взять не аниме, а реальный сериал, у каждого автора там есть право присутствовать на сьемках.
    • @Dusker короче говоря — авторы манги типы авторитетные. Могут участвовать в создании аниме, а могут и забить. Когда участвуют могут и что-то решать и не решать. Могут повлиять на выбор голосов, структуру сюжета и пр и др., а могут и не повлиять. Тогда спор то о чем тут уже вторую страницу идет? Я, если что, про тот момент, когда Ленивый подключился, где речь шла о том, что автор что-то завсегда решает. Но, по итогу, получается не всегда решает, а то и не решает вовсе.
    • Добавил озвучку и прочие переводы в шапку.
    • У авторов оригинала сезон может закончиться хоть на 40 главе, хоть на 100. А авторам аниме нужно что 40 глав что 100 впихнуть в эти 12 серий, и даже если автор будет участвовать, что он тут может сделать?  Как он им не даст вырезать добрую треть если не больше? Эфирное время решает. А еще есть эффект бабочки. Не показали мысли гг, и какая то сцена уже не может существовать сейчас, она будет не логичной, ее надо либо перенести, либо вырезать. А за ней еще одну, и еще одну. Кроме того, в аниме нужен фансервис для привлечения аудитории, даже если в оригинале его не было. И автор это тоже понимает, у оригинала пляж и купальники обычно гораздо позже появляются если вообще были. Например в ранобэ, от этих эпизодов толку нету(логично же?), ток в манге и визуальных новеллах. А в аниме это шанс. Но это так или иначе будет искажением оригинальной истории, филлером. А иногда чтобы это не казалось филлером туда могут запихнуть какой-то момент который был в сюжете оригинала, но теперь в декорациях пляжного отдыха.  Бывает в оригинале много диалогов, особенно в виде мыслей героев. Читать — нормально. Но вот  смотреть не каждый захочет. Не каждому прикольно смотреть аниме, где вначале серии герои зашли в кафе, поболтали, вышли, и серия закончилась. 
    • Story of Seasons: A Wonderful Life Метки: Казуальная игра, Ролевая игра, Симулятор, Фермерство, Симулятор жизни Платформы: PC XS XONE PS5 PS4 SW Разработчик: Marvelous Издатель: XSEED Games, Marvelous Серия: Story of Seasons Дата выхода: 27 июня 2023 года Отзывы Steam: 1138 отзывов, 78% положительных
    • а на лицензию можно поставить и если да то как?  
    • Men in Black: Most Wanted Платформы: PC OQ Разработчик: Coatsink Дата выхода: 5 декабря 2025 года
    • Ну первая цитата, положим, что-то объясняет. А вот вторая не особо. Ибо ужиматься или растягивать можно вполне себе в заданных рамках. А вы говорили, что аниме и манга сильно-сильно отличаются. 
    • А дальше что было написано? Чтобы ты по себе людей не судил. Ты это ты. У тебя все сложно. Это возможно. Потому что текст не обязательно всегда должно быть сложный. Людям которые не хотели учить я говорил, ок. не хочешь так не хочешь. Были люди, которые придумали отмазки, “у меня нет времени учить, мне надо пойти поразвлекаться”. вот тем я так отвечал. Пояснял не однократно. Зачем ты врубаешь фентези мод, я хз. Я без понятия какой это случай. Я не выражал позицию. Я не говорил что в аниме та же логика что и с играми, и не говорил обратного. Я ничего просто не говорил. А теперь ты за меня уже решил, что я вот так считаю, и я должен оправдываться за это. Ты капитан очевидность, дальше первой строчки не читаешь.  Конечно не понимаете, вы же читаете избирательно.     
    • Вот я не понимаю. Был где-то у нас раньше разговор про аниме. И там мне говорили (не буду называть кто, тыкать пальцем, и говорить, что это Даскер), что чуть ли не все аниме и близко не похожи на мангу. А тут я узнаю, что чуть ли в каждой аниме автор манги держит руку на пульсе и участвует в её создании. И вот у меня вопрос — а как так получается то? Автор всегда рядом, но всегда аниме и близко не то, что манга? 
  • Изменения статусов

    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×