Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Прошел эпизод, перевод был на высоте, не смотря на то что было пару ошибок, отсутствовал перевод лишь после выхода из амбара и во время драки со вторым братом Сент-Джоном, после же все было на русском. Ну теперь очередное мучительное ожидание следующего третьего эпизода. Постарались очень хорошо, явные профессионалы, а умники которые говорят мол эпизод можно перевести за пару дней, выпендриваются не доказывая ничего. Надеемся что перевод третьего эпизода будет таким же отличным!

Изменено пользователем CrutoySam

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Нашел решение: переименуйте архив 0_WalkingDead102_english_pc_rus.ttarch в 0_00_ZoGrus.ttarch и все появится

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

При игре на геймпаде, слова перед началом игры заезжают на кнопки.

 

Spoiler

92cd9771d55b.png

e42ead3004a8.png

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
При игре на геймпаде, слова перед началом игры заезжают на кнопки.

 

Spoiler

92cd9771d55b.png

e42ead3004a8.png

Перевод делали под КиМ. А первый скрин... также есть и на оригинале

У кого пропадали сабы - перекачайте http://www.zoneofgames.ru/gamebase/file/4859/[/post]

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо вам огромное за старание и перевод!)) Разобраться с установкой можно и самим, так что народ! Не тупите - всё там легко и просто)) Кстати, очень интересно почему ваша команда называется Толмачи?))

Изменено пользователем Mgpajgpj

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Спасибо вам огромное за старание и перевод!)) Разобраться с установкой можно и самим, так что народ! Ну тупите - всё там легко и просто)) Кстати, очень интересно почему ваша команда называется Толмачи?))

Толмач - переводчик

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Раза 3 субтитры пропадали - а так все нормально

Выпустили обновление - там все переведено

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо! Как и первый сезон, перевод отменный! Есть незначительные орфографические ошибки, но мы же не на уроке русского языка, это вовсе не мешает. Еще раз- спасибо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Спасибо! Как и первый сезон, перевод отменный! Есть незначительные орфографические ошибки, но мы же не на уроке русского языка, это вовсе не мешает. Еще раз- спасибо.

Все это мы исправим в обновлении :smile:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Это я значит около получаса давил клавишу "W" по-вашему? Заговорить с ней не выходит сколько б я не ждал, мышкой всё пространство обводил уже, нету никаких действий. Что дальше не знаю.

Это баг игры. Нужно перезапустить игру, не срабатывает скрипт просто.

Читайте предыдущие страницы , перед тем как писать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

я хочу сказать одном эпизоде когда я был в амбаре заперт вышел из него и замочил одного парня после этого перевод сталл англиский вы кажется не все перевели?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
я хочу сказать одном эпизоде когда я был в амбаре заперт вышел из него и замочил одного парня после этого перевод сталл англиский вы кажется не все перевели?

Русификатор обновили, перекачайте его и все будет на месте.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
я хочу сказать одном эпизоде когда я был в амбаре заперт вышел из него и замочил одного парня после этого перевод сталл англиский вы кажется не все перевели?

Перевели все. На пиратских версиях текст не подхватывался. Уже выпустили фикс - перекачайте перевод

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Перевели все. На пиратских версиях текст не подхватывался. Уже выпустили фикс - перекачайте перевод
Ну незнаю) у меня везде всё перевелось,нигде английских букв даже не увидел хотя тоже пиратка ))

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Bravo
      При установке http://zoneofgames.ru/index.php/gb/game/213 на лиц. копию вместо пунктов меню (кнопки) вылазит какаято кракозябра, думаю может шрифта не хватает. Кто что думает ?
      Подписи к пунктам миню отображаются нормально.

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • С какой? До выхода игры страниц у нее нигде не было, и то, что будут только ру субтитры объявили за день до релиза. В steamdb тоже упоминаются только субтитры.
    • Я пополняю через Билайн, комиссия при конвертации 9,5-10% (Но для выгоды пополняю мобильный счёт Альфа банком с заранее подключённым кешбеком в 25% (нужно подключить категорию заранее), приходит кешбек на следующий месяц 10 числа. Получается +- 15% в плюсе. Но это если есть Билайн и Альфа-Банк и не выбраны другие категории кешбека.
    • @kro44i  С официальной страницы игры дядя.
       
    • Обновлена озвучка GTA V Это первое и финальное обновление озвучки для текущей модели нейросети.    Изменения: 1. Удалось решить проблему с "переключением" голосов, теперь все реплики персонажи произносят своим голосом. 2. Вручную подобраны голоса для 50-ти самых болтливых персонажей (это 50% всей озвучки) 3. Выровнена громкость, теперь не надо крутить крутилки в настройках игры. 4. Улучшено качество голосов.   Установка: Просто заново скачайте файлы озвучки из поста с анонсом и выполните инструкцию по установке. 
    • https://store.steampowered.com/news/app/2008420/view/4248664999224456975#:~:text=Polish%2C Czech%2C Russian Я думаю они ещё не обновили весь список доступных языков. Поэтому на главной страницы не указаны. И вообще заметил что бывают игры в которых есть Русский, а в списке языков это не указано.
    •  ПЕРЕВОД Игра на движке Юнити  MelonLoader 0.64+XUnity.AutoTranslator-MelonMod-5.3 нормально подхватывают текст на английском. Шрифт лучше всего выглядит Astute. При начале игры текст весь будет на китайском и чтобы его переключить на английский, надо нажать на левую верхнюю плашку и зайти в меню настроек, там нажать на правую нижнюю менюшку и выбрать из выпадающего меню английский язык. Заставку XUnity.AutoTranslator не переводит, так как она скорее всего в виде картинок. Почему то не сохраняются при выходе из игры настройки, в том числе и смена языка. Можно сделать полноценный перевод игры своими силами, так как все тексты находятся в папке игры в открытом виде: TheNineTailedCelestialFox\The Nine Tailed Celestial Fox_Data\StreamingAssets\Languages\en  нормально подхватываются игрой как моды но внутриигровые шрифты так себе по читабельности. Пробовал вполне успешно совмещать перевод частичный файлов игры (tipInfo.txt) и автоперевод с помощью XUnity.AutoTranslator.  
    • … что ты повзрослел. И уже не так интересно.
    • The Nine Tailed Celestial Fox (九尾异神录) Жанр: Ролевая игра-рогалик, Китайские Боевые искусства, песочница, процедурная генерация, автобой. Платформы: PC Разработчик: looook.me Издатель: looook.me Дата выхода:  26 июня 2024 года Движок: UNITY Языки: английский, китайский(упр.) Игра-"песочница", в которой игроки набирают и обучают таланты, строят собственные усадьбы, занимаются алхимией и ремеслом, сражаются с монстрами и собирают материалы. Боевой режим включает в себя автоматические бои с компаньонами в боковой прокрутке, при этом игрок может выбирать карты для выполнения. Тип игры: Это ролевая игра в жанре песочницы, в которой вам предстоит набирать и тренировать таланты, собирать материалы, улучшать пилюли и оружие, а также исследовать подземелья. Боевая часть - сайд-скроллинг с несколькими персонажами, где игроки могут упорядочивать навыки боевых искусств. Мировоззрение игры: В игру интегрирована древнекитайская мифологическая книга по географии "Классика гор и рек", в которой представлены основные монстры и божества со всего мира, разделенные на девять типов: звери, призраки, демоны, божества, феи, бессмертные и т.д. Игроки могут выбрать любую расу, чтобы начать свой путь культивации. В их теле реинкарнируется дух Девятихвостого Лиса, обеспечивающий защиту и возможность бегства в трудных битвах. Игровая механика: 1.Случайная генерация: Карты, подземелья, персонажи и атрибуты снаряжения генерируются случайным образом. 2.случайные бои: Персонажи сражаются автоматически, а игроки могут выбирать и применять навыки боевых искусств в зависимости от действий противника. Существует более 200 навыков. 3.Выбор и обучение талантов: Разные расы имеют разные способы апгрейда, боевые характеристики и пределы талантов. 4.Строительство дома: У игроков есть секта, где они могут совершенствовать оружие и пилюли, выращивать растения, читать и общаться с нанятыми компаньонами. 5.Разрушаемые карты: Деревья и скалы на картах исследования могут быть разрушены по мере повышения уровня игрока. 6.Приключения в подземельях: В подземельях вас ждут поиски сокровищ, случайные события, таланты, древние боссы и многое другое. Новый контент будет добавляться постепенно. 7.Девять хвостов: Каждый хвост обладает различными навыками и служит файлом сохранения. Победив боссов других хвостов, вы сможете получить их навыки. 8.Поддержка модов: Игра позволяет легко модифицировать навыки, материалы, боссов, диалоги и многое другое. Они хранятся в виде файлов CSV и TXT в директории игры в разделе StreamingAssets\Language и могут быть отредактированы с помощью текстового редактора. Игра будет автоматически читать эти файлы. Файлы диалогов также могут быть добавлены в соответствии с правилами именования. Данные игры довольно сложны, и игрокам предлагается настроить и протестировать их, чтобы создать своего собственного Девятихвостого Лиса. Игроки, желающие поделиться своими идеями, могут присоединиться к обсуждению в steam. Художественный стиль: Поскольку в игре представлены монстры как восточной, так и западной культур, художественный стиль представляет собой смесь обеих культур, а не только одной или другой. Возможно, стиль еще только формируется, и многие изображения персонажей грубоваты. Полная версия будет более утонченной. После полутора лет разработки в игру была включена помощь искусственного интеллекта, но художественный стиль уже устоялся. Предупреждение о зрелом содержании: Игра может содержать очень простые соблазнительные и связанные с потомством диалоги. Некоторые персонажи монстров и демонов могут иметь определенные женские или человеческие черты. Некоторое человеческое снаряжение, например, бикини, может быть несколько откровенным, а некоторые персонажи Девятихвостого Лиса могут быть выполнены в чувственном стиле. В игре нет и не будет принудительного поведения, наркомании или алкоголизма. ИНФОРМАЦИЯ О КОНТЕНТЕ, СОЗДАННОМ С ПОМОЩЬЮ ИИ Вот как разработчики описывают контент в игре, сгенерированный ИИ: Некоторые картинки сделаны из ИИ, например, некоторые фоновые изображения или некоторые персонажи. ОПИСАНИЕ КОНТЕНТА ДЛЯ ВЗРОСЛЫХ Разработчики описывают контент так: Игра может содержать несколько крайне простых диалогов по соблазнению и деторождению. Немногие демонические персонажи могут иметь женские или человеческие физические характеристики. Некоторые человеческие наряды, похожие на бикини, могут быть несколько сексуальными, а некоторые персонажи девятихвостой лисы могут быть еще сексуальнее. В этой игре нет сексуального насилия/секса без согласия, а также наркомании и алкоголизма. правда какой то особой сексуальности у девятихвостой лисички я пока что так не заметил, ну конечно кроме внушительного 5+ размера её бюста и слегка просвечивающихся сквозь одежду ореолов сосков… https://store.steampowered.com/app/1987260/_The_Nine_Tailed_Celestial_Fox/ Цена в Steam=385 pуб. (до 10 июля скидка 25%=288 pуб) СИСТЕМНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ МИНИМАЛЬНЫЕ: ОС: Windows 10 Процессор: 1.1 GHz+ Оперативная память: 2 GB ОЗУ Видеокарта: 1GB Место на диске: 2.5 GB
    • игра крашится при запуске с этим русификатором steam-версия, версия exe 4.27.2.0
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×