Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Переведены. В теме все расписано, что к чему. Если не был на 3м уровне то с 3го уровня пойдет на русском, а те что были так и останутся на английском.

Уже 6 уровень, новые листки с рецептами и послания не переведены, но игра затянула :) , кое что понятно, другое перевожу online переводчиком... (начинать заново не вижу смысла, будет не интересно)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Уже 6 уровень, новые листки с рецептами и послания не переведены, но игра затянула :) , кое что понятно, другое перевожу online переводчиком... (начинать заново не вижу смысла, будет не интересно)

Сам лично проверял с последним все было переведено. Да и другие не жалуются на такое... Может старый перевод использовал???

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Сам лично проверял с последним все было переведено. Да и другие не жалуются на такое... Может старый перевод использовал???

Ладно проведем эксперимент, снесу полностью игру, сохранившись перед входом на 6 уровень. Последовательность следующая:

-установка игры вер. 1.3.1

-установка русификатора (в 1 сообщении темы)

-установка исправления сновидений.

Правильная последовательность?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Если перевод из первого сообщения, где написано Версия перевода: 0.5 от 05.11.12, то только его поверх игры. вот скрин с моей игры на 5м уровне screenshot0022.png

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вот что получилось, загрузил сохранение перед спуском на 6 уровень, спустился на 6 уровень, метнулся налево в коридоры, нашел схрон с рецептом.

legendrj.png

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вот что получилось, загрузил сохранение перед спуском на 6 уровень, спустился на 6 уровень, метнулся налево в коридоры, нашел схрон с рецептом.

Может у тебя стим версия?

Изменено пользователем SileNTViP

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Может у тебя стим версия?

Скачивал с Rutor RePack от R.G. Catalyst, пробовал играть сразу после установки, и после установки русификатора,результат один и тот же, может скинуть сохранения?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Скачивал с Rutor RePack от R.G. Catalyst, пробовал играть сразу после установки, и после установки русификатора,результат один и тот же, может скинуть сохранения?

Запусти GrimrockTrans.exe с ключом -g и получившийся translation.scr файл в папке с игрой скинь мне, там посмотрю может найду в чем дело

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Запусти GrimrockTrans.exe с ключом -g и получившийся translation.scr файл в папке с игрой скинь мне, там посмотрю может найду в чем дело

Вот http://files.mail.ru/PMF1IB

Это сохранения http://files.mail.ru/1HLVOB сохранение называется "pered 6 urovnrm", спускаемся убиваем 3 пауков, и налево, там 4 круга по коридорам с нажимными щелкающими плитами и мешок с рецептом получаем.

Изменено пользователем Bodryj

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Спасибо большое за отличную русификацию! Но есть всё же маленькие но:

 

Spoiler

ab6a0d928e6cfda8d1e7a0ec5c79d3e9.jpg075141314b70b46c91185b5fc7a4f6ee.jpgea4cada49151a783a185192d549d8fa2.jpg

 

Spoiler

5696f75582a17bb93082f8070fe07cbb.jpg265ed888f0e3a076770d3302c1394ae2.jpg1241dbc20947fcf8fadfb29acb04232b.jpg

Это из того, что сразу бросилось в глаза. Будет ли переведена эта небольшая часть?

С уважением nik1967

Так и не перевели :(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я лишь ошибки и опечатки в переведенном исправил, остальной текст не трогал. В данном конкретном случае урон и переносимый персонажами вес погоды не сделают.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не понял, установил и ничего нет. Всё на англ. Куплёный в Стиме.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Не понял, установил и ничего нет. Всё на англ. Куплёный в Стиме.

После установки в корневой папке игры переименовать "Grimrock_r.exe" в "grimrock.exe". Достижения работать не будут.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
После установки в корневой папке игры переименовать "Grimrock_r.exe" в "grimrock.exe". Достижения работать не будут.

Ясно. Пошло дело. Спасибо.

Но какой смысл, что ачивименты не пашут? Купил ради ачивок для мотиваций и реиграбельности.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Прошёл до конца. Всё на русском переведены. Только одно, который затруднил выполнить головоломку из-за искажения перевода (для меня).

Спойлер: Где надо в определённые направления в колонне столбов.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SamhainGhost

      Steam
      Salt 2 - это приключенческая игра с открытым миром на пиратскую тематику, в которой основное внимание уделяется исследованиям, крафту и выживанию. Играйте в одиночку или с пятью друзьями, путешествуя по морю на своем корабле в качестве мобильной базы. Откройте для себя острова, полные квестов, городов, пещер и секретов. Повышайте уровень, создавайте снаряжение, охотьтесь, ловите рыбу и настраивайте свой корабль.
      Русификатор от SamhainGhost (от 23.11.25) — гугл диск / boosty
      Поддерживаемые версии игры - 2025.5.7 от 20.11.25 (билд 20866789 по steamdb)

      Переведено через Gemini 2.5 Pro и Deepseek. Игра изначально имеет очень скверный перевод на русский, на уровне гуглоперевода без контекста и правок. Примеры до и после под спойлером:

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Ох, на этот раз ютуб у меня наглухо “устарел”.  Предполагаю, что там про покемонов по контексту. Что ж, в высокой траве могут быть и кошкодевочки, и прочие интересные существа. Но да, т.к. это главные опасности для чугуниевых усов, то это занятие крайне небезопасное, определённо. Но если Мирослав потрогает траву, и на его усах отрастут тентакли, вступив с чугунием в естественный симбиоз (что я несу? пирожки с повидлом, разумеется), то у него появится естественный иммунитет против опасностей кошкодевочек, т.к. тентакли сами в случае необходимости со всем совладают.  upd *туб чуток обновился и теперь прогружается аж заголовок видео. Ну, парк юрского периода для Мирослава — это лёгкая прогулка в его-то броне. Одних его усов достаточно, чтобы тирексы кланяться начали ж!
    • Ой, да ты, я вижу, совсем нахлюкался снова. Вон как тебя словоблудием бессвязным понесло-то. Явно не на трезвую голову писалось, определённо, не иначе. 
    • Вышла новая версия перевода:

      Сюжетные главы Conquest: 12,13,14;
      Побочные главы: 16;
      Диалоги поддержки Birthright: прогресс перевода ~80%;
      Исправлены найденные ошибки.

      Обновление могут скачать поддержавшие на Boosty.
    • Call of Duty: Modern Warfare 4 (2026) | Дебютный трейлер Za вOйноV Ким Чена!
    • Steam Игра про приключения школьницы Асти на острове. Путешествие: свободно исследуй вместе с Асти милый остров, полный секретов, тайных тропинок и сюрпризов. Мини-игры: вылавливай крабов, играй в маруби и наслаждайся летней атмосферой детства в нулевых. Жители: знакомься с местными, заводи друзей и сочиняй собственную летнюю историю. Воспоминания: запечатлей приключения в альбоме с фотографиями. Джапанди: мир игры соединяет очарование японской и скандинавской культур.   Русификатор от 28.05.2026 от SamhainGhost: boosty
      Для любой версии игры. Deepseek с правками.
    • Может проект и норм… но выглядит также “гротескно” и дёшево, как пропаганда.)
    • так они ждут или не  ждут? фанаты же не опровергают мой тезис, общее падение тоже, так выxодит, что ждут и иx много или что  они делают? Кстати, насчет чуши можно  конкретные цитаты с обоснованием?)   супер, ты выдал законченную мысль, которую я озвучивал страниц десять назад,  сказал бы что согласен,  ты оцениваешь исключительно название, все. В суть не смотришь, так  я .это много  раз сказал…    Кажется ты забываешь, что пишешь…   ну свое время  ты тратишь по собственной доброй воле   иx сотни и тысячи, лол, не рынок Стим, поди оцени)) а то, что  ты ничем вообще не подкрепляешь свою точку зрения, как минимум не красиво,  как максимум твоя точка зрения НЕ имеет никакого подкрепления в принципе, такие дела,  а вот условия могу ставить, можешь  не выполнять, твое дело И да моя точка зрения не категорична, она оxватывает статистику, которую легко проверить Ты в этой теме выставил себя исключительно необснованным упрямцем, обоснований не из головы ноль, максимум определение РД, которое и так известно и не оспаривается
    • Действие разворачивается в мире, охваченном пандемией бессонницы, где границы реальности размываются вместе с рассудком. Среди выживших скользят Скитальцы, существа, в совершенстве копирующие людей. Игрок берет на себя роль безымянного проводника, застрявшего в петле: ему предстоит поддерживать порядок, наблюдать за пассажирами и вычислять тех, кто скрывает свою истинную природу, вооружившись чашкой теплого чая. Инди-студия Siberian Koala анонсировала Going My Way?, сюжетный хоррор, в котором поезд мчится сквозь холодную зимнюю ночь к Городу, где еще теплится надежда на спасение. Действие разворачивается в мире, охваченном пандемией бессонницы, где границы реальности размываются вместе с рассудком. Среди выживших скользят Скитальцы, существа, в совершенстве копирующие людей. Игрок берет на себя роль безымянного проводника, застрявшего в петле: ему предстоит поддерживать порядок, наблюдать за пассажирами и вычислять тех, кто скрывает свою истинную природу, вооружившись чашкой теплого чая. Игра строится на напряжении между паранойей и эмпатией. У каждого пассажира в этом поезде есть своя история. Только некоторые из этих историй окажутся правдой. В арсенале проводника только наблюдение, разговоры и чай. И даже им доверять не стоит. Игроки могут запросить доступ к плейтесту, который запланирован на 8-14 июня 2026 года.
    •  но, ведь нельзя заходить в высокую траву в ней страшные жуки 
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×