Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Было бы здорово увидеть список этих названий, ибо на Ноте почти все названия длиннее оригинала и понять, какая длина критична очень сложно.

Скорее всего, длина названий квестов и предметов не должна превышать 29 символов.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

http://puu.sh/szoPo/4d7032a2ba.jpg - вот, кстати, насчет отображения квестов в журнале

http://puu.sh/szqoV/b4becbc0cf.jpg - на оригинале

http://puu.sh/szqFq/42db22a2fa.jpg с переводом

Изменено пользователем @Guchi@

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
http://puu.sh/szoPo/4d7032a2ba.jpg - вот, кстати, насчет отображения квестов в журнале

http://puu.sh/szqoV/b4becbc0cf.jpg - на оригинале

http://puu.sh/szqFq/42db22a2fa.jpg с переводом

Пока в тексте исправлены эти задания. А с порталами нужно ещё разбираться, похоже на ограничение.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

http://puu.sh/sDTuO/72d2a58384.jpg - вот такой журнал после нескольких нажатий кнопки прокрутки

по списку телепортации - походу просто не отображаются названия, если нажать на пустое место, то она происходит

Изменено пользователем @Guchi@

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
http://puu.sh/sDTuO/72d2a58384.jpg - вот такой журнал после нескольких нажатий кнопки прокрутки

по списку телепортации - походу просто не отображаются названия, если нажать на пустое место, то она происходит

Про этот глюк с журналом я и говорил. Выполняешь квест с длинным именем - всё станет нормально. Какой именно - не помню точно - смотри не нажимая прокрутку - тот который вылезает названием за пределы - тот и выполняй.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Про этот глюк с журналом я и говорил.

выполнять не обязательно, просто потыкать в то место где должна быть прокрутка вверх и все обратно появляется :smile:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Эх, забросили поддержку перевода и вылавливания ошибок, а ведь в Контре до сих пор Talking error и никто с тобой не хочет разговаривать, а там завязки квестов, история, доска объявлений ( кстати юзабельная, но нужно поговорить с людьми что бы сделать/сдать квесты)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Эх, забросили поддержку перевода и вылавливания ошибок, а ведь в Контре до сих пор Talking error и никто с тобой не хочет разговаривать, а там завязки квестов, история, доска объявлений ( кстати юзабельная, но нужно поговорить с людьми что бы сделать/сдать квесты)

Ещё идёт редактирование текста, файлы фиксы на форуме есть, перевод ещё не доделан.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

http://steamcommunity.com/sharedfiles/file...tscn=1481314669 последний комментарий

Я разобрался, почему в форте Дувно и в Корте разговор с НПС не получается. В соответствующих скриптах в функции begin_shop_mode() для Carol (Дувно) и Jenni (Корта) используются не те кавычки. ' вместо " . Исправил и, по-крайней мере в Дувно(где проверил) заработало.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

а новостей все нет (

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Уже играбельно, или всё так же виснет местами из-за перевода?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Уже играбельно, или всё так же виснет местами из-за перевода?

Играбельно, только в Дувно ни с кем поговорить нельзя и ещё в одном городе рядышком.

Пересобрал бы кто...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Уже играбельно, или всё так же виснет местами из-за перевода?
Играбельно, только в Дувно ни с кем поговорить нельзя и ещё в одном городе рядышком.

Пересобрал бы кто...

Собрал!!!

https://yadi.sk/d/RMIwjyzY39EjWR

https://drive.google.com/open?id=0B1kwxI2EL...SXprbHZnLWtWd28

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Smart131
        Скачать: ZoneofGames   Разработчик: GamesVoice Издатель: GamesVoice Версия перевода: 1.1 от 07.04.18 Размер: 434.75 МБайт Требуемая версия игры: любая Медиа:
      Геймплей с русской озвучкой [v1.0 от 08.03.18]: https://www.youtube.com/watch?v=uCJnOMYSV6c Анонс: https://youtu.be/yVBHggfCzkI Ройс Бракет - Кастинг: https://youtu.be/1uzxuYyBoTo Битва с Сибил: https://youtu.be/Edf_skI9eAA Эшер Кендрелл: https://youtu.be/QujANKiOFWQ Русский саундтрек:
      SoundCloud: https://soundcloud.com/gamesvoice/sets/transistor-russian-ost ВКонтакте: https://vk.com/music?z=audio_playlist-25637666_74645648 Патчноут:
      Версия 1.1 от 07.04.18
      — Исправлено: несколько реплик рассказчика в сцене Flashback.
      — Добавлено: адаптированная композиция Paper Boats (в папку с саундтреком).
      — Добавлено: ранняя версия The Spine в исполнении Алины Рыжехвост (в папку с саундтреком).

      Версия 1.0 от 08.03.18
      — Первая публичная версия.
      Авторы:
      Виталий Красновид — руководитель проекта, перевод текста, тестирование. Анатолий Калифицкий (Смарт) — обработка звука. Евгений Сухарев — перевод текста. Юрий Кулагин — перевод текста.  Александр Киселёв (ponaromixxx) — разбор/ сборка ресурсов, инсталлятор. Роли озвучили:
      Максим Кулаков — рассказчик. Елизавета Балакирева — Ред, Сибил Андрей Лёвин — Эшер Игорь Попов — Ройс   Если вам понравился перевод, то в качестве поддержки можете подписаться на наши соцсети:
      ВКонтакте, YouTube, Twitter, SoundCloud, Steam  
    • Автор: michael_de_santa

      Жанр: Экшен Платформы: PC Разработчик: DRAGAMI GAMES, LTD.
      Издатель: DRAGAMI GAMES, LTD.
      Дата выхода: 12 сентября 2024 года Страница игры в Steam:https://store.steampowered.com/app/2658450/LOLLIPOP_CHAINSAW_RePOP/  
      Игра вышла но без Русского языка, можно ли каким-то образом портировать русификатор с ps3 версии? 

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Тут сразу конкретизирую. “Прорыв” это сделать что-то чего не могут UE и Unity, а во всем остальном быть не хуже. Я не представляю как это можно сделать, и над UE и над Unity работают высококлассные команды разработчиков. Нужно быть лучше их (!!!). А как максимум нужно “выстрелить”. Нужно не просто быть лучше UE и Unity, нужно чтобы об этом узнали в индустрии и начали пользоваться. Это также огромная пиар задача. Без соответствующего пиара можно сделать движок лучше (пишу так как будто это что-то простое), но о тебе никто толком не узнает.
    • Только у меня такая не удаляемая фигня (бреф) появляется при просмотре с телефона?    
    • Valiant Tactics сделан на движке Unity IL2CPP (2021) и переводится вроде нормально с помощью:  BepInEx-Unity.IL2CPP-win-x64-6.0.0-be.733 вместе с XUnity.AutoTranslator-BepInEx-IL2CPP-5.4.5    
    • А кто его делает? Основная команда сказала в феврале, что разработка перешла от команды к комунити и больше в вк постов не было. P.S. Я посмотрел документацию , она на английском языке, без русского,  вступление какой движок классный на русском, но сама техническая часть то делают методы, на английском. И кроме того движок использует С++. То есть он сложнее чем тот же Юнити будет который использует C#. Тогда я хз, в чем его аналог. Может он задумывался как конкурент UE5?
    • А где именно вы видели бесплатный перевод для версии игры 1.24.30, дадите на него  ссылку?  Ну и конечно же я всей душой желаю вам удачно и поскорее закончить свой прекрасный полный перевод и выложить его тут. очень хотелось бы поиграть!  
    • Это через апи. В тестовом прогоне на 10 строк в среднем около 2х секунд уходит. Когда больше, когда меньше. А так в файлах scena — 49к строк. Плюс файлах talk не помню сколько, но не очень много.
          Так тоже тестил, оно работает. Однако тыканье не к месту тоже будет смущать. К примеру если персонажи будут на ты общаться с представителями власти, той же принцессой. Элиза несмотря на то, что подруга с принцессой к ней всегда обращается формально. Короч сложна…
      Оно отлично понимает по имени пол. Дело в том, что Stamir когда переводил просто выдрал весь текст диалогов без информации о том кто говорит ту или иную реплику. То есть нейронка не могла работать с этой информацией и ориентировалась только на контекст предыдущих реплик. А я передаю и информацию о том кто говорит и флаг окончания диалога. Потратил где-то неделю на изучение опкодов и сбор имён. Так-как айди говорящего раскиданы по всему скрипту, там просто лютый ад.
         
    • Посоветуйте грамотный промт, может у вас уже есть наработки )
      Думаю там нужно объяснить ИИ что это игровой текст, что не надо трогать идентификаторы различные (показать примеры как они выглядят), написать о том что не следует удалять лишние или добавлять новые строки/переносы. Что еще? )
    • Когда будет релиз, ВК наймет людей, которые будут в рекламных целях делать игры на этом движке. Люди вспомнили про Край, а я вспомню про Соурс и Халф-Лайф 2, как рекламную акцию. И это когда Valve уже была довольно известной. И заметьте, даже на этих движках вышло не так уж много игр… Разумеется просто так никто даже не пошевелиться, но любое ПО не раскручивается на пустом месте. Вот как, например понять, что Яндекс браузер хуже или лучше или хуже и в чем, чем гугл хром, если ты привык пользоваться и даже не пробовал, пока не попробуешь — не узнаешь, а попробовать тебя вообще что толкнет? Да только если гугл хром начнет заниматься какой нибудь фигней, с тем что плагины не работают, например. И это еще хорошо, что у плагинов есть обратная совместимость, иначе мы бы даже пробовать не стали. Как мало кто пользуется Линукс потому что разработчики ПО делают в массе своей приложения для Винды. А Маки распространялись исключительно на своем железе. Ха, привести в пример две крупнейшие корпорации с миллиардом клиентов, которым они могут в нагрузку, что хочешь  предоставить — не тратя на рекламу не копейки и удивляться то тут чему, а главное что у них получилось?  Да ничего, как у Эпиков с магазином, тут как бы попытка расширения монополии, но поскольку компании уже крупные и неповоротливые, с кучей бюрократии, по итогу деньги не вкладываются, а распиливаются на всех уровнях, работа крупной корпорации на практике.  У ВК тоже самое будет, никаких сомнений в этом нет. Им бы готовое купить, как все прочие делают.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×