Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Olimpik

F1 2010-2011

Рекомендованные сообщения

Могу точно сказать, что смысла нет. Подчерпнуть что-то полезное оттуда не вижу реальным.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
народ, извиняюсь конечно, но долго вам еще переводить? :D

Сколько надо, столько и будут переводить ;)

Альтернативы все равно НЕТ

И от того, что каждый раз будут задавать вопрос этот - скорость перевода не увеличится :D

Изменено пользователем Bobrock

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Сколько надо, столько и будут переводить ;)

Альтернативы все равно НЕТ

И от того, что каждый раз будут задавать вопрос этот - скорость перевода не увеличится :D

да я же просто спросил, альтернатива есть, перевод супергея :buba:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
да я же просто спросил, альтернатива есть, перевод супергея :buba:

Я такой же перевод за пару часов забацаю))))) ПРОМТ не подведет :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

всем привет.

тут не по теме но всеж...кто-то выложил тип "ваш" перевод...

http://www.torrentino.com/torrents/731701

F1 2011 - русификатор[RUS] (2011)

Год выпуска: 2011

Жанр: гонки

Автор русификатора: Zone of Games

Язык интерфейса: русский

Язык озвучки: английский

Требуемый язык игры: любой

Как ставить: Распаковать в папку с игрой

ПРОВЕРЕННЫЙ РАБОЧИЙ РУСИФИКАТОР, в отличие от предыдущей лажи Скриншоты

тип люди из будущего наверно))) :D

все молчу больше не буду захламлять форум)))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
всем привет.

тут не по теме но всеж...кто-то выложил тип "ваш" перевод...

Иногда на заборе **й написано... А заглянешь за забор - там дрова :D

Изменено пользователем Bobrock

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

да эт ещё ниче...гдет видел буквально такой перевод: жмякните кнопкой мышки или энтер чтобы продолжить играть)))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Господа, вот Вам нормальный русификатор

Вы его сами переводили...

;)

Так он же не полный :shok:

Да и править там уже переведенное надо...

А сейчас футбол, чето не до этого...

Изменено пользователем Bobrock

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Bobrock

А я поправил многое, играя...

На notabenoid не удобно

BETA 1.0 от 27.09.11

- Полностью переведено меню (99.9%)

- Полностью переведены вопросы журналистов (99.9%)

- Практически полностью переведен игровой интерфейс (99%)

- Очень прилично переведены почтовые сообщения (90%)

- Практически не переведены сообщения прессы (5%)

Скачать

ЗЫ Специально, чтобы люди к недорусификатору не привыкли

Изменено пользователем VicF1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Лучше бы зашел и помог переводить до конца, в основном и остались сообщения прессы

Хотя играя в игру очень многое можно исправить, так как в игре лучше видно ошибки.

Хотя играя в игру очень многое можно исправить, так как в игре лучше видно ошибки.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
и чем этот русификатор отличается от предыдущего?

Скачай, и увидишь...

- Полностью переведено меню (99.9%)

- Полностью переведены вопросы журналистов (99.9%)

- Практически полностью переведен игровой интерфейс (99%)

- Очень прилично переведены почтовые сообщения (90%)

- Практически не переведены сообщения прессы (5%)

Могу скрины скинуть.

ЗЫ Русификатор бэкапа не делает

Изменено пользователем VicF1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: allodernat
      Broke Signal Badlands: A World of Desert Adventure

      Метки: RPG, Приключение, Нарратив, Выборы имеют значение, Пиксель-арт Платформы: PC (Steam) Разработчик: Forward Instinct Издатель: Forward Instinct Дата выхода: 24 окт. 2025 г. Отзывы Steam:  Станьте работником линии электропередач, который угнал служебный грузовик и отправился в бескрайние пески в поисках просветления. Это краткое, но насыщенное приключение «выбор за тобой» — покидайте офис, заведите мотор и прокатитесь по пустыне, ведя диагональные беседы с монстрами, собирая дневниковые записи и прокладывая свой путь к одному из шести различных финалов. Руководствуйтесь броском костей, регулируйте навыки персонажа и наблюдайте за сменой дня и ночи, когда появляются новые таинственные сущности. Всё это обёрнуто в размытый ручной пиксель-арт и атмосферу странного, сюрреалистичного путешествия.
      Смастерил русификатор с использованием нейросети(+шрифты). Русификатор гибридный. Так как некоторый текст трудно досягаем, перевод части строк работает через автопереводчик(сам автоперевод отключён, чтобы ничего не сломать). Так что в теории могут ещё попадаться непереведённые места, но думаю их будет немного.
      Требуется версия  steam build 20545434 от 26.10.2025. 
      Скачать: Google | Boosty
      Установка:
      1. Разархивируйте содержимое архива.
      2. Cкопируйте то, что распаковали.
      3. Откройте Steam → нажмите на шестерёнку (Настройки) → Управление → Показать локальные файлы.
      4. Вставьте её в основную папку игры.
      5. При запросе на замену файлов нажмите «Да».
      P.S.: Если кто-то не может купить, но хочет попробовать поиграть, можете написать в лс.
      P.S.2: Так как игра довольно неудобна сделана для перевода обновлять перевод под новые версии я не буду. Так что если вы покупаете в стиме игру ради того, чтобы поиграть с русификатором, учитывайте этот момент)
       
       
    • Автор: CrutoySam
      Batman: The Telltale Series



      Скачать русификатор - перевод завершен!
      Русификатор для демо-версии
        Мы Вконтакте.


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×