Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Claus

Resident Evil 1,2,3

Рекомендованные сообщения

Блин народ, я вот здесь сижу и думаю почему современные издатели не могут переделать рез с новой графикой?????!!! :bad: ! Даже пусть оставят теже сюжеты тех же героев всё тоже....внимание вопрос..........ЧЁ ИМ МЕШАЕТ? :shok:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
просто на соньке во 2 резиденте мона была выбирать за кого играть за джил или за.... блин карлос кажись..., а на компе сразу за мужика.... :smile:

Во второй части играешь за девушку ( Клер ) и парня ( Леон ) . В третей За Джил Валентайн и наемника Карлоса :) .

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вчера Резидент 2 для N64 скачал. Там и за девку и за мужика играть можно. весит игра 67мб. Поиграл маненько вроде и мульты и уровни теже, все есть.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

aKa Snake

Ты прав чё та я перепутал с 3....

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Как я знаю ничё оттуда не вырзали у самого лежит, такой же диск от триады...просто на соньке во 2 резиденте мона была выбирать за кого играть за джил или за.... блин карлос кажись..., а на компе сразу за мужика.... :smile:

А Unknown89 могу дать совет, не пашет она у тя вероятно не из-за видяхи а из-за несовместимости с Win Xp если у тя таковая стоит....на ярлыке игры в директории самой игры поставь штоб она запускалась в режиме совместимости с 98 виндой, и если не попрёт всё равно, поставь везде там галки в свойствах штоб запускалась 640х480, 256 цветов, отключи визуальное оформление....У меня тока так пахала... :smile:

Это все бред :fool: - а не советы как запустить ризика от Акеллы !

Надо просто аппаратное ускорение звука убрать на минимум - и тогда все пойдет без проблем !

Кстати чтоб поменять разрешение нужно нажать на F2 и появится меню настройки !

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Надо просто аппаратное ускорение звука убрать на минимум - и тогда все пойдет без проблем !

Кстати чтоб поменять разрешение нужно нажать на F2 и появится меню настройки !

Правду говоришь! Так оно и есть, у меня запустилась после таких преобразований! :victory:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Липкая атмосфера леденящего кровь страха окутала прилавки магазинов. Компания «Акелла» совершила непоправимое. В печать отправлена коробка с кошмарами - «Обитель Зла 2» (Resident Evil 2). Нетленная классика жанра survival horror из мрачных цехов фабрики ужасов Capcom - теперь на PC! Игра кишит и поскрипывает всем тем, чего только можно бояться. Уродливые жертвы неудачного биологического эксперимента зловещей мегакорпорации наводнили улицы некогда приветливого городка. Но обречённый герой не одинок в окружающем мраке. С ним пистолет и беспокойный рой жутких вопросов. И даже самые стойкие из игроков рискуют поседеть прежде возраста - на диске от «Акеллы» затаился бонус в виде первой части «Обители Зла» (Resident Evil)!

Заброшенный особняк в неведомом захолустье станет последним приютом горстки укрывшихся от ненастья путников… Узнайте, с чего начался ад.

Взято с сайта www.akella.com

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Липкая атмосфера леденящего кровь страха окутала прилавки магазинов. Компания «Акелла» совершила непоправимое. В печать отправлена коробка с кошмарами - «Обитель Зла 2» (Resident Evil 2).
И даже самые стойкие из игроков рискуют поседеть прежде возраста - на диске от «Акеллы» затаился бонус в виде первой части «Обители Зла» (Resident Evil)!

Блин... дождался... УРА товарищи! А скажите плиз... кто проверял - в XP без проблем всё пашет - адоптировали?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Липкая атмосфера...

Вчера, 20:04 пост №14 в разделе "Официальные локализации" ;) :D

ZwerPSF

Третий Резидент на ХР нормально пашет, проблема с запуском решаеться отключением визуального оформления в свойствах ярлыка. Первый и второй выйдут - посмотрим, может тоже прийдется так поступить, если не адаптируют.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Седне взял диск 1,2,3 Резиденты на 1 ЦД, хотя соньковские лежат 1 на 1CD, 2 на 2CD и 3 на 1CD. интересно чтож из них вырезали?

Всё порезано - ролики и музыка... а ещё 2ая часть вылетает в винду - если ты говоришь про Триадовский диск - именно CD, а не DVD. Я на ДВД не встречал... Во первых - 1ая часть на 1 CD, Вторая на 2ух, 3тья - на 1ом. У меня есть рипы вот такие, но с роликами - весит 1 и 2ая всумее 700 метров где-то... у тя явно без роликов и музыки!!!

Третий Резидент на ХР нормально пашет, проблема с запуском решаеться отключением визуального оформления в свойствах ярлыка. Первый и второй выйдут - посмотрим, может тоже прийдется так поступить, если не адаптируют.

Эт я знаю... Я себе сразу купил и отложил... ждал пока выйдут 1 и 2... ну естессно 3тью я прошёл уже давно в пиратке... вот щас как куплю этот МегаДВД от Акеллы - пройду по порядку - а там уже и 4ая от Нового Диска появится... Вобщем.. Время решает всё... Ждал Ждал, потом забыл и тут на тебе! Спасибо Акелле!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Третий Резидент на ХР нормально пашет, проблема с запуском решаеться отключением визуального оформления в свойствах ярлыка.

А графика из-за отключения визуального офомления не ухудшается?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У меня смутные подозрения, что первая часть будет на оригинальном английском языке, в этом сборнике от акеллы.

Изменено пользователем Morphium

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ant-84

Нет, она и так там не очень. На приставке по телевизору этого не заметно, а вот на мониторах это хорошо видно. Кроме того без отключения она не заработает.

Изменено пользователем Conan-warrior

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
У меня смутные подозрения, что первая часть будет на оригинальном английском языке, в этом сборнике.

Неа... не должна... Просто акелла решила всётаки не выбивать денег из нас ибо игра явно тока для фанатов сейчас как я ... графон там оччччень страшный - ну просто оччень... кто видел щас тот знает...

У меня есть Дисайплс Голд от Акеллы - так там первая часть тож бонусам - полностью на русском!!! Хоть и старая.... и с графикой убогой пиксельной... Да и смысл... по идиотски как то - одно на русском, другое на английском... 99 процентов что на русском!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Свершилось,люди я заставил работать RE Code Veronica у себя на ПиСи!!!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А я вот решил по энному разу перепройти старые части - эх, ностальгия

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Ну это лично ваше мнение. Например Толкин писал указания для своего произведения, как переводить имена и названия. И не только он. Я лично игравший в эту игру не увидел ничего кривого в названии города. Самый подходящее название, город мёртвый почти и когда-то был ок. но там и близкого этого нет, поэтому и не переводим.   Мы сейчас говорим про квест игру, где обыгрываются слова например или загадки и прощее. И вы говорите что названия должны оставаться оригинальными если это даже связано с чем то по смыслу. Может пряткин и не удачный, но придлагайте(авторам перевода) свои решения, вы же предлагали надеюсь? Да ведь?
    • Во-первых, из того что видел — не уместно. Во-вторых, написал же что сложна. И переводчик тут явно не справился, нагородив. Или по твоему оставлять имя на английском, а фамилию адаптировать — это нормально? Я понимаю, если бы так было с прозвищем. Неужели никого больше такое не коробит? Именно так и надо, да.   Именно. Очень классно поступили переводчики игры “Days Gone”. Там ОЧЕНЬ МНОГО названий всяких регионов, трасс, мест и т. д. И они просто оставили как есть: регион Айрон-Бьют, лагерь Хот- спрингз и т. д. И из стилистики не выбивается, и звучит красиво, и даёт понять — вот ты в Америке. 
    • Я бы оставил американское название города в русской транскрипции — Диднэтл. Напр, Colorado Springs же мы не переводим как “Колорадские Пружины”…  Но, можете оставить как есть, это ни на что принципиально не влияет. То же касается имён персонажей. А вообще, адаптированный перевод американизмов — это та ещё задача, вы правы. Особенно если они вплетены в канву и сюжет игры.
    • Справедливо. Потому и говорю — “если”. Но надеюсь это не перевод “Deadnettle” А так, мне хватило и перевода имён. Это ярчайший пример, как загубить локализацию одним глупым решением, пусть остальной перевод сделан супер корректно и классно. Напоминает локализацию “Deus Ex: Human Revolution” от “Нового Диска”, когда вся работа по переводу и дубляжу была напрочь убита одним техническим косяком — отсутствием липсинка. И как бы актёры ни старались, каком бы качественным перевод не был, играть уже было неприятно. Так и здесь. 
    • Dice Legends   Дата выхода: 10 окт.2025 г. Разработчик: Big Bite Games, Ad Luna Издатель: Big Bite Games, Ad Luna Платформы: PC Жанр: Карточный рогалик, РПГ https://store.steampowered.com/app/3112170/Dice_Legends/ Dice Legends представляет сеттинг, где магический катаклизм превратил всех людей в чудовищ. Задача игрока — раскрыть тайну этого события и мага, известного как Последний Человек. В начале путешествия предстоит выбрать одного из трех персонажей: Паладина-Льва, Призывателя Демонов-Ворона или Ассасина-Жабу. Каждый герой предлагает уникальный игровой стиль для прохождения четырех разных миров с их особыми испытаниями. Машинный перевод под steam Build.21716265 https://drive.google.com/file/d/1gBoZOhkPRNb1yTsKmxpxJLONE2QTDgl3/view?usp=drive_link В настройках выбрать Французский язык.
    • вы даже в игру не играли, а критикуете без знание оригинала и значение название городка. Хорошо, переведем город Яснотка. Вам это ок? вы понимаете значение? Или вам надо перевести как Деаднеттле? Прости госпади, откуда такое вообще. вы же не играли чтобы говорить уместо это или нет
    • Фотошоп что ли?   Так суть не в значении слова, а в том, что там было в оригинале. Если это “адаптация” (прости господи) по типу Пряткина, дабы “говорящие английские имена/названия были говорящими на русском дабы лучше раскрывались характеры персонажей и мест”, то это чушь полная и безвкусица. И работает только на кринж. Такая адаптация крайне сложна и не везде уместна. Я бы такого “переводчика” на пушечный выстрел к переводам не подпускал.
    • @\miroslav\ ещё обратил внимание, что для плавного изображения нужно, чтобы fps был чётко 60, если у тебя 60hz, и чётко 120 при 120hz. Снижение на 1, 2 fps и сразу же изображение в движении становится отвратным. В прошлых играх, вроде бы тоже так было.
    • К нам пробрались китайские диверсанты.)) Парни, будьте осторожны.
    • это уже им решать, а не нам)
  • Изменения статусов

    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×