Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

ну еще через Орфо 2011 прогнать, чтобы явные ошибки убрать и ок)

ждемс перевода и спасибо заочно!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну дак когда русик выйдет?Сказали,что вчера,а его все нет и нет.

Кто сказал? MaxxxEx говорил лишь о конце этапа редактирования и то, лишь о том, что он только планирует это сделать. В лучшем случае, остается дождаться ANTPro, который и соберет все это дело.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну дак когда русик выйдет?Сказали,что вчера,а его все нет и нет.

Месяц ждали , ещё день-два подождать сложно ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

GolfNorth

+1

Ведь у нас всех есть своя личная жизнь...)

Остальное дело - сборка и т.д. - за координатором....

P.S.

Закончил процесс редактирования...

Изменил пару названий спецприёмов и оружейных апгрейдов...

В целом, ошибок было немного. Дальнейшее использования текущей версии русификатора покажет, где были допущены ошибки.

Изменено пользователем MaxxxEx

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Скачать долгожданный русификатор :)

Изменено пользователем ANTPro

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
долгожданный русификатор :)

Спасибо огромное, наконец дождался ) Опробую :3

Изменено пользователем ArtemArt

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Скачать долгожданный русификатор :)

Арр, все таки с заменой en файлов... Ладно, пару манипуляций, а то мне стим вечно их на оригинал меняет :D

ANTPro, тут буквы "пляшут", значит шрифты не последние. Я же скидывал еще вариант, где пляшущий эффект "пофиксил".

Сразу бросилось в игре:

<Text Id="LoadHint_Roll" DisplayName="Нажмите {А}, чтобы откатиться и избежать атаки." />

Тут русская "А".

Изменено пользователем GolfNorth

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
все таки с заменой en файлов

Да с ru не взлетело на пиратке, да и для совместимости так лучше.

В стиме же можно вырубить обновления.

Можешь перевыложить шрифты?

Изменено пользователем ANTPro

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Да с ru не взлетело на пиратке, да и для совместимости так лучше.

В стиме же можно вырубить обновления.

Можешь перевыложить шрифты?

Давайте, парни, соберитесь и соберите уж наконец русификатор - жуть как охота поглядеть, что получилось и поиграть уж в конце-то концов. :) Уж коль сегодня не выйдет - то уж точно завтра.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Крэш при попытке подобрать "Вихрь", походу фразы в OldLines01.csv. Одна из последних фраз рассказчика

"Хорошая новость - защитные башни всё ещё работают. Плохая - они нацелены на Парня."

Ща, мб соображу какая фраза ему не нравится.

-----

Нет, OldLines01.csv не при чем. Значит какая-то описаловка в HelpText.ru.xml глючит.

-----

И снова нет, HelpText.ru.xml оказался не при чем.... думаю дальше....

Изменено пользователем GolfNorth

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Пока удалил с паблика все линки, как получиться стабилизировать, тогда выложу.

Кстати пока нет бэкапа (а заменяются все en ресурсы), и анинстал соответственно не работает.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Локалыч
      Русификатор — PARANORMASIGHT: The Seven Mysteries of Honjo — v1.0 (билд 1.0.0)
       
      PARANORMASIGHT: The Seven Mysteries of Honjo — хоррор-визуальная новелла от Square Enix. Токийский район Хондзё, ночь 198X года: девять человек получают силу проклятия и сходятся в смертельном Пире теней вокруг тайного Обряда воскрешения, скрытого в городских легендах о Семи тайнах Хондзё. Несколько играбельных героев, мрачный детектив, оккультизм и не одна концовка.
       
      ➤ СКАЧАТЬ РУСИФИКАТОР (Яндекс.Диск)
       
      Что переведено
      Весь сюжет — все сюжетные линии и все концовки
      Диалоги и варианты выбора, внутренние монологи
      Профили персонажей и документы (записки, справки, материалы дела)
      Карта сюжета (схема ветвлений)
      Коллекционные «Пересмешники» и достижения
      Главное меню, настройки, сохранения и весь интерфейс
       
      Как установить
      Откройте папку с игрой: в Steam правой кнопкой по PARANORMASIGHT: The Seven Mysteries of Honjo → «Управление» → «Просмотреть локальные файлы».
      Скопируйте файл winhttp.dll в эту папку — туда, где лежит PARANORMASIGHT.exe.
      Запустите игру. Если она не на русском — зайдите в Настройки → Язык и выберите English. После этого игра будет на русском.
       
      Первый запуск может быть чуть дольше обычного — русские файлы один раз готовятся, дальше всё как всегда.
       
      Скриншоты





      Как удалить
      Удалите файл winhttp.dll из папки игры — вернётся оригинальная версия. Можно дополнительно в Steam: правой кнопкой по игре → «Свойства» → «Установленные файлы» → «Проверить целостность файлов игры».
      ]Примечания
      Если антивирус ругается на winhttp.dll — это ложное срабатывание, файл безопасен (добавьте папку игры в исключения).

      Перевод — Локалыч. Сделан с помощью нейросети и вычитан вручную.
      Telegram: https://t.me/lokalych
      VK: https://vk.com/lokalych
      Нашли ошибку или непереведённое место — напишите, поправлю.
       
    • Автор: SerGEAnt
      Never Second in Rome

      Метки: Рим, Историческая, Пошаговая, Ролевая игра, Симулятор Платформы: PC Разработчик: Alessandro Roberti Издатель: Alessandro Roberti Дата выхода: 05.05.2026 Отзывы Steam: 575 отзывов, 81% положительных


×