Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Apa4

Pirates of the Black Cove

0wn3df1x

Сообщение добавлено пользователем 0wn3df1x

Рекомендованные сообщения

Ищем русификатор.

Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Предполагаю шрифты не поддерживают кириллицу. Из за этого вместо положенного текста пишется n/a

Вот шрифты, http://rghost.net/16767071 Возьмётся кто перерисовывать?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Просто совет на вскидку, может и не поможет(сам не проверял).

Судя выложенному выше архиву с папкой шрифтов, там помимо самих шрифтов, находятся xml файлы с настройками. Пример:

 <?xml version="1.0" ?>   <Font Name="AuctoritasItalic-10" Filename="Auctoritas Regular Italic.ttf" Type="FreeType" Size="10" NativeHorzRes="1280" NativeVertRes="768" AutoScaled="false" AntiAlias="true" />

 

Попробуй в блокноте "поиграться" с параметрами:

Size - уменьшить.

AutoScaled - поставить "True".

NativeHorzRes, NativeVertRes - по изменять, в соответствии со стандартными разрешениями мониторов.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Чет не получается у меня шрифты подобрать ни как не влазит русский текст на место английского.

http://s1.ipicture.ru/uploads/20110805/OKT1WSrU.bmp

Не совсем понятно мне происхождение n/a вместо переведенного текста.

???

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Жду с нетерпением перевода.

Удачи всем кто будет работать\работает над переводом.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Не совсем понятно мне происхождение n/a вместо переведенного текста.

???

Просто текст не влазит, иногда просто помогает вокруг слова поставить пробел, вот шрифт перерисовал, стало подходить вроде.

http://s2.ipicture.ru/uploads/20110806/cVWyd1yJ.bmp

http://s2.ipicture.ru/uploads/20110806/qqSj7OH5.bmp

http://s2.ipicture.ru/uploads/20110806/cD3VKn9b.bmp

Изменено пользователем 35BlackSnake

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Со шрифтами я разобрался почти, если будут косяки то можно будет исправить. Теперь нужен сам перевод, я плохо перевожу, промт не помогает.

Русифицированные шрифты: http://rghost.ru/17028201

Тестовый перевод:

http://s1.ipicture.ru/uploads/20110806/94IjtAhz.bmp

http://s2.ipicture.ru/uploads/20110806/6Tb6ByeS.bmp

http://s2.ipicture.ru/uploads/20110806/q6d73MUX.bmp

http://s2.ipicture.ru/uploads/20110806/k0duY96u.bmp

http://s2.ipicture.ru/uploads/20110806/vSN436bi.bmp

http://s2.ipicture.ru/uploads/20110806/vOnWiepC.bmp

http://s2.ipicture.ru/uploads/20110806/H2IV24Ie.bmp

http://s2.ipicture.ru/uploads/20110806/TqIQ8NC4.bmp

Те слова которые отображаются в игре как n/a нужно выделять пробелами,

пример:

"str_CLOSE = ОК "

после знака "=" должно быть два пробела, тот что там есть и свой, и после слова или текста один пробел.

Изменено пользователем 35BlackSnake

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ссылка на русские шрифты битая, перезалей на ifolder пожалуста.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ссылка на русские шрифты битая, перезалей на ifolder пожалуста.

У меня скачалось без проблем!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

выдает следующий текст

500

на сервере произошла ошибка

Все, спасибо, скачал раза с 37ого.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
выдает следующий текст

500

на сервере произошла ошибка

Все, спасибо, скачал раза с 37ого.

На всякий случай: http://repsru.ifolder.ru/25065479

Кстати ИМЕНА персонажей лучше не изменять, т.к. они в дальнейшем не отображаются в игре по русски, вместо этого какие то калякули.

Изменено пользователем 35BlackSnake

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Chillstream
      Five Nights at Freddy’s: Secret of the Mimic

      Метки: Хоррор, Приключение, Экшен, От первого лица, Исследования Платформы: PC PS5 Разработчик: Steel Wool Studios Издатель: Steel Wool Studios Серия: Five Nights at Freddy's Дата выхода: 13 июня 2025 года Отзывы Steam: 1267 отзывов, 79% положительных
    • Автор: SerGEAnt
      Return to Krondor

      Метки: Ролевая игра, Классика, 90-е, Фэнтези Платформы: PC Разработчик: PyroTechnix Издатель: Activision Дата выхода: 30 ноября 1998 года Отзывы Steam: 91 отзывов, 62% положительных

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Какие там вторые части? Это жалкие попытки сделать ремейк. При чем бедную Кавказскую пленницу аж два раза пересняли. 
    • Я не спроста сюжет в кавычки взял. 
    • @Welzevul А, понятно. Я так и понял, что пиратка. Я на лицензии проходил — всё нормально. У вас просто, файл, какой-то обновлялся. Нужно было поставить, у него, только чтение. Видимо файл конфигурации. Жаль, что удалили, игра — суперская, но короткая.
    • Еще обновы планируются? Вообще насколько сложно технически переводить? Там просто текстовый файл с текстом или все сложнее? Я то я бы через нейросеть прогнал бы. Недавно просто обнова вышла.
    • Nukitashi the Animation

      Производство: Япония
      Жанр: этти (показ эротических сцен)
      Тип: ТВ (11 эп.), 25 мин.
      Выпуск: 07.2025
      Студия: Passione
      Возрастной рейтинг: 21+ (нагота и сексуальный контент) 
      Сайт / Nukitashi the Animation - трейлер Nukitashi
        Платформы: PC
      Дата выхода: 16 фев. 2024
    • Может кто нибудь подсказать? Пытаюсь вставить автопереводчик в игру “nex jianghu 2”. Успешно закинула в папку с игрой BepInEx и XUnity.AutoTranslator-BepInEx Проблема в том, что игра на китайском без английского языка и переводить на русский нужно с китайского. В строке FromLanguage= ставлю zh-cn или zh-tw (упрощённый или традиционный китайский). И в итоге он ничего даже не пытается переводить. А когда изначально в той строке стоял перевод с японского ja, то он перевёл некоторые из иероглифов. Что получается как бы переводчик сам по себе работает, но не ничего не делает при переводе с китайского. zh-cn или zh-tw это правильные значения для перевода с китайского или нужно что-то другое написать в строку FromLanguage=? И ещё вопрос. Слово, что он перевёл с японского на русский, там в том слове, каждая буква стоит в метре друг от друга. Что надо сделать, чтобы шрифт поменялся на компактный?
    • https://store.steampowered.com/app/1990740/Barro_GT/ раздают
    • Я тоже, не видел. И тоже искал. Да, много, появилось, кто пополняет. Но заметил одно. Все пополняют, через фирму “Анлокифай”. Я понял. Просто когда нужно срочно пополнить, а кода нету, так как потратил, то … сами понимаете. То есть, надо пополнение, планировать заранее. Как-то так.
    • Сбер 7-8, Пейбери 4-5 с кодом 7 без,куча русских контор уже,мтс ещё билайн. Даже у вк есть. Пейбери с промиком бывает меньше промик на дтф кидают ну раз в неделю примерно.. 1 раз вообще 3 процента(промик там же смотреть). 
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×