Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Версия 2.5 отправлена. 

Исправлены все характеристики навыков и приравнены к английской версии.
Изменено описание и имена у нескольких навыков.
Поправлен код *.xml файлов. 

  • Лайк (+1) 1
  • Спасибо (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
20 часов назад, Tericonio сказал:

Версия 2.5 отправлена. 

Исправлены все характеристики навыков и приравнены к английской версии.
Изменено описание и имена у нескольких навыков.
Поправлен код *.xml файлов. 

Сколько с ней уже мучаются. Разрабы знали толк, когда код писали)

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Следующее обновление будут текстуры, если их перерисуют.
Правка оставшихся *.xml файлов.
Если найдут ошибки в тексте.
Так-что выкладывайте когда соберёте побольше, чтобы обновить всё скопом; в личном сообщении, или в теме.

Но всё это будет не скоро, поэтому пока прекращаю поддержку игры.
За сим откланиваюсь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Здравствуйте , с версией перевода 2.5 от 21.11.18, стим версия игры выдает ошибку : “Fale named skills/damper32.png not found. The game will probably crash!” и “Couldn`t load PNG file skills/damper32.png. The game will now crash.” ,спасибо.

Разобрался, не все дополнения были.

Изменено пользователем mirror402
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Скрытый текст

 

В локализованной версии не работает загрузчик модов для steam workshop, с чем это связано не известно. (только заметил)

Буду искать причину в исполняемом файле, как найду для этого время. (возможно следующий год)

Возможно (пока не проверю, всего лишь теория) что в корне вся локализация из исполняемого файла измениться до кодирования строк… и это затронет все остальные *.xml.

 

Немного пошёл в другом направлении, и создал с помощью другой программы тестовый образец переведённой строки… и моды заработали.

Чтобы не копировать всё в ручную, попробую ещё нарастить размер исполняемого файла оригинала до размера локализованного, а потом вставить текст со смещениями.

P.s. если что отпишусь позднее.

Изменено пользователем Tericonio
Новый вариант развития.
  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Tericonio 

Чисто для справки (костыльный метод):

Если создать в папке “C:\Users\%Username%\Documents\Gaslamp Games\Dungeons of Dredmor” папку mods, и перекинуть в неё моды из папки “C:\Users\%Username%\Documents\Gaslamp Games\Dungeons of Dredmor\steam_workshop\subscribed “ (поддписки на моды из steam), то они отобразятся в загрузчике модов.

Изменено пользователем Ratinod
  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Ratinod 

Скрытый текст

 

Да, но, если так всё время делать тот ещё гемор, то моды надо сначала загрузить через английскую версию, а потом применить русификатор и как ты и написал изменить папку. Потом опять загружать, и так по новой...

Я хочу этого избежать. Связка HEX+OGRE даёт меньший размер исполняемого файла но не работает загрузчик модов, со связкой IDA+ Radialix больше исполняемый файл, и чем больше текста тем больше оставляет пустого пространства вначале но работает загрузка модов и всё равно придётся большую часть текста опять править в *.exe через HEX, если был бы другой способ…

 

Workshop восстановлен. :tongue:

Банальная ошибка, что аж смешно, что в месте ярлыка на workshop добавил ссылку на какой-то текст. o_O

Изменено пользователем Tericonio

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

По поводу mods, есть два варианта чтобы с ними поиграть.

Первый оффлайновый: 

15 часов назад, Ratinod сказал:

Если создать в папке “C:\Users\%Username%\Documents\Gaslamp Games\Dungeons of Dredmor” папку mods, и перекинуть в неё моды из папки “C:\Users\%Username%\Documents\Gaslamp Games\Dungeons of Dredmor\steam_workshop\subscribed “ (поддписки на моды из steam), то они отобразятся в загрузчике модов.

Возможно и для онлайн, но не тестировал переведённый/оригинальный мод. 

Так же не проверял два загруженных мода в разных папках. steam_workshop\subscribed\ и через папку mods.

Протестирую отпишусь.

 

Второй онлайновый (по подписке на мод):

Для этого понадобится перевести мод и залить его через игру с параметром для загрузки мода, есть в Steam по игре в модификациях.

А потом подписаться уже на русифицированный мод.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

https://www.dropbox.com/s/oe17trrdap2fhw6/Opens Mods DofD.zip?dl=0 временное решения для восстановления мастерской.

 

Скрытый текст

476ab02a16a2a5e0c4e19d87fe4e103f.jpg

ea14c9a1aed988db74a63fcad8100ec2.jpg

a9d9fd0876a7438dd3e668b54fdc40d8.jpg

1ad48eb5d332ed726a84043c0b2ec265.jpg

Скрытый текст

 

По поводу mods, есть два варианта чтобы с ними поиграть.

Первый оффлайновый: 

Возможно и для онлайн, но не тестировал переведённый/оригинальный мод. 

Так же не проверял два загруженных мода в разных папках. steam_workshop\subscribed\ и через папку mods.

Протестирую отпишусь.

Второй онлайновый (по подписке на мод):

Для этого понадобится перевести мод и залить его через игру с параметром для загрузки мода, есть в Steam по игре в модификациях.

А потом подписаться уже на русифицированный мод.

 

Оба варианта работают вместе и не зависят друг от друга и оба отображаются при загрузке игры если выбрать через кнопку моды

Изменено пользователем Tericonio

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я нашел баг из-за русификатора, с навыком Dual Wielding (рус. Парное оружие). Баг заключается в том что при взятии 2 оружие в 2 руки появляется дебафф "во всеоружии" то есть попусту использовать навык Dual Wielding (рус. Парное оружие) невозможно.

  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Salar1x 

На днях сделаю мини обновление на Workshop и навык Парное оружие.

Но некоторые Моды не будут работать, если не перевести предметы/монстров/навыки взятые из английской версии и  дополнений.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 часов назад, Arterius сказал:

@Salar1x 

На днях сделаю мини обновление на Workshop и навык Парное оружие.

Но некоторые Моды не будут работать, если не перевести предметы/монстров/навыки взятые из английской версии и  дополнений.

можно ссылочку пожалуйста 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
17 часов назад, Salar1x сказал:

можно ссылочку пожалуйста 

На что?

На обновление отправил сейчас.

 

Обновление 2.60

  • Исправлена загрузка модов
  • Исправлен навык парное оружие
  • Исправлены ошибки
  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Товарищи, привет.

А может кто скинуть архивом перевод? На macOSX экзешники, увы, не работают. А я только добрался до Дредмора. Очень хочется поиграть.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Анатолий Лобашев 

Судя по исполняемому файлу игры на macOSX тот что переслал на мой основной аккаунт @Tericonio, текст весь отдельно в одном файле, и все ссылки на этот текст в других файлах, если менять размер текста, то все смещения надо будет править во всех файлах. (поскольку не работал с такими файлами, то программы какие нужны для такого разбора не знаю) (такой вариант может отпасть в эту же секунду)

Есть вариант другой весь текст что в исполняемом файле и такой же в библиотеке dll  и в xml-файлах закодировать, как я делал для Windows частично. Но опять таки, какие шрифты использует игра на macOSX, если *.ttf , то надо будет проверить часть текста на его отображения самой игрой.

По-этому удали игру и перекачай её по новой, всю папку как она есть добавь в архив  *.zip  и залей лучше на яндекс или дропбокс и ссылку на @Tericonio отправь, чтобы смог немного сделать для проверки своей теории.

Как сделаю перешлю тебе для теста.

Изменено пользователем Arterius

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      LEGO Batman: Legacy of the Dark Knight

      Метки: Открытый мир, Супергерои, Приключенческий экшен, По комиксу, 3D-платформер Платформы: PC XS PS5 SW2 SW Разработчик: TT Games Издатель: Warner Bros. Games Серия: WB Games Дата выхода: 22 мая 2026 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы Steam: 1464 отзывов, 96% положительных
    • Автор: SerGEAnt
      Sherlock Holmes: Crimes and Punishments

      Метки: Детектив, Приключение, Тайна, Расследования, Криминал Платформы: PC XONE X360 PS4 PS3 SW Разработчик: Frogwares Game Development Studio Издатель: Frogwares Серия: Sherlock Holmes Дата выхода: 30 сентября 2014 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы Steam: 6898 отзывов, 89% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • на чем мы основываемся то? Я таких игр в принципе не вижу МНОГО, Что у тебя такие игры и что у меня это могут быть вообще разные игры, какие-то примеры будут вообще? Когда-нибудь? Для тебя недавно таких игр не сущесвовало в принципе, поэтому твое их не много мне вообще по боку, пока просто я так сказал и все) Я уж примеров штук 40 привел в сумме, там с номерными частями, я еще найду не сумлевайся, тебе нужно привести для своей позиции минимум в два раза больше (иначе получится что я прав и таких чуть ли не половина), может быть за все года — но РД это относительно новая тенденция (максимум 15 лет, разработка же дорожает), назвать прямо 100 штук не в РД класса Б, мне было бы просто проблематично, но наберется, тяжело но да, но тогда я и в РД еще найду… класс среднего бюджета не такой распространенный, а игры в этом бюджете от крупных студий сразу идут лесом, у них достаточно бюджета, чтобы им такое было не надо, почти все игры с крупным издателем так же идут лесом, они уже спонсированы. Мой второй пост все еще актуален инди и класс Б, жду!
    • Назови штук десять, я вот именно полно нифига не могу вспомнить, только несколько. @piton4 На мои конкретные примеры есть только “Нифига не так”, так и живем, ну пошли.  Ender Magnolia: Bloom in the Mist Hidden Deep Gestalt: Steam & Cinder Сколько их еще сейчас в РД мне лень смотреть. Опять же да, “половина” это образное выражение, еще мне их пересчитывать не хватало) надо же еще все таки понимать, что метроидвания не приспособлена для формата РД, там это сложно внедрять, бежишь такой а проход доступен позже? В Hades это намного проще, потому что игра теоретически бесконечная, даже сюжетно она очень длинная, поэтому да, может быть сами метроидвании и не в РД, но разработчики делающие такие игры, свои другие игры аполне себе используют этот формат распространения — Rest of the wicked. Можно еще поискать, пока весь диалог, да вы все врете, без конкретики, недавно у нас игры в РД были только плохие. потом оказалось, что нет, потом оказалось, что их даже не мало, о сколько нам открытий чудных еще. Да действительно РД аля демка, БГ3 и так далее делает мало кто, поэтому и для жанра метроидваний с открытием доступа такой формат подходит меньше и от этого используется реже. Но кажется мы уже согласились что игр определенного бюджета в РД полно, с чем еще мы не согласны?))) 
    •   Качество остаётся неизменным, и в 4-м сезоне тоже ) Я вот сразу же 3.5 сезона посмотрел ). Подожду пока ещё 3.5 выйдут, тогда и досмотрю ))
    • Даже если там появляются новые локации и враги - это особо ничего не меняет. Игр такого качества полно и все они без раннего доступа.   Нет, это ты как раз-таки не понимаешь. Вот именно - игр такого класса немало, и подавляющее большинство без раннего доступа. Ты себе там что-то напридумывал по поводу "всё выходит в раннем доступе" и веришь в это.  А это вообще не так.   Вот  реально чушь говоришь. Мне то можешь не рассказывать, по по поводу "половины метроидваний в раннем доступе".   Нет, она выйдет не потому что так нужно, а потому что можно вообще никуда не спешить и делать на абсолютном расслабоне, слушать игроков и потихоньку пилить контент. Мне вот такой подход вообще не нравится.  Как только вижу, что ожидаемая игра выходит а раннем доступе, то сразу же .   
    • Озвучка за 450р? Прикол, конечно. Не забудьте, как синтвойс собирали 60 тысяч на озвучку обливион и что получилось.
    • Второе обновление: добавлены строки из патчей за май 2026.
    • Мой перевод работает на любой версии игры. В новом патчей в списке изменений нет нового контента, только исправление багов и полировка боёвки.
    • для каких игр тебе нужна озвучка?
    • Есть возможность изменить скорость диалогов?
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×