Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

для вас главное сейчас:

а. найти шрифты

б. перевести текст

найдете шрифты, будет вам счастье. Транслит не выход.

tetsue

ошибка из-за того, что ты ввел наши руссо буквы, а игра их не понимает. Она запускается с языком ИНТ (он же англ), найдете шрифты, надо будет запускать с языком RUS. Язык обычно прописывается в конфиге UTEngine.ini. Обычно там.

Щас скачаю игру, гляну что там за ресы

Изменено пользователем Skeletosha

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

тут переключаем язык, после того как найдете шрифты.

Documents and Settings\ХХХХ\Мои документы\My Games\The last remnant\RushGame\Config\RushEngine.ini

текст нужно будет переконвертировать в разрешение rus. Щас пробовал пошаманить со старыми шрифтами от наших проектов (идея на уровне бреда, но все же) - как и ожидалось игра даже не запустилась :)

Изменено пользователем Skeletosha

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Думаю шрифт хранится здесь EngineFonts.upk вобщем я смарел файл, там, как и в анриле есть поддержка русских букв....еще мелькнула идея, не знаю бред или нет, крякозябы получаются из-за кодировки текста. Вот например тот файл к первому ролику, слева это ANSI-кирилица, а если открыть как UTF-16LE получаем, те самые символы, что и на ролике....

6zRI367TKj.jpg

Ггг всетаки дело в шрифтах)), что тут не придумывай, нужно как-то изменить шрифт.

Изменено пользователем tetsue

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А может шрифт здесь (?):

The Last Remnant\RushGame\CookedPC\FONT

Имеется 2 файла - RUSH_FONT_00_INTER.upk (293кб) и RUSH_FONT_00_JA.upk (2,11мб), второй Японские шрифты, а вот 1й должен подойти.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

если смареть по UnrealEd то шрифт там где я говорил выше, сейчас делаю одну фишку, если получится, мы спасены)))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

я смотрю, tetsue - довольно перспективный интузиаст в этом деле =)

по крайней мере судя по топику он проявляет максимальную активность по переводу игры... о_0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Игру активно скачивают и большинству нужен перевод +1 за!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

+1 за русик,но это голосование ничего не решает,нужно предлагать любую непосильную помощь!!!Вообщем,нужна будет помощь-пишите в личку!!!Помогу,особенно в таком сложном деле)))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Официалы телятся одна надежда на вас. Я за!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Пока запаситесь терпением, которого самому бы хватило) Перевод сейчас не самое главное, самое главное сейчас - это шрифт...Хотя если желаете помочь, то вооружайтесь HEX редактором, блокнотом, кому, что больше нравится)) И ищем в файлах вменяемый текст, я нашел для роликов(тута ...\The Last Remnant\RushGame\CookedPC\PLAN\EVENT\), текст в городах(тута ...\The Last Remnant\RushGame\CookedPC\PLAN\MAP\TOWN) и квесты вроде как(тута ...\The Last Remnant\RushGame\CookedPC\PLAN\QUEST), не нашел или плохо искал, текст при битвах. А все остальное, думаю уже без редактора не достанешь(

Изменено пользователем tetsue

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Что-то похожее на текст при битвах есть тута:

\The Last Remnant\RushGame\CookedPC\PLAN\BATTLE\PLAN_BTL_DT_US.upk

Примерно во второй четверти...

Но это конечно жесть...

All enemies will target this union

Странно- скопировалось без пробелов- следовательно промтом можно работать... Только надо понять- как всё обратно заховать...

Шрифты...

Изменено пользователем pahan_spb

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Так я тож нашел)) Спасибо за помощь)) Промтом, то оно промтом, ты пробовал обратно вставлять?)) после как вставишь, попробуй запустить игру))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Так я тож нашел)) Спасибо за помощь)) Промтом, то оно промтом, ты пробовал обратно вставлять?)) после как вставишь, попробуй запустить игру))

да я про это и говорю...

Кстати смотреть это всё удобнее всего Lister- ом... Есть в Тотал Коммандере такая хрень... "просмотр (Lister)" (на правой кнопке мыши)

Там в опциях выставить либо "только текст" либо "html без показа тегов" ну и ессно ASCII (кодировка DOS)- всё офигенно читабельно получается...

V i e w p a r t y ' s c a p t u r e d m o n s t e r s .

N o m o n s t e r s a r e p r e s e n t l y c a p t u r e d .

V i e w p a r t y ' s s p e c i a l i t e m s .

N o s p e c i a l i t e m s i n i n v e n t o r y .

S e l e c t a s l o t t o c h a n g e i t s e q u i p m e n t .

P l e a s e e q u i p s o m e t h i n g t o t h e m a i n s l o t .

S e l e c t i t e m t o e q u i p .

I f y o u e q u i p a t w o - h a n d e d i t e m , t h e s u b s l o t w i l l b e c o m e u n u s a b l e .

T h i s i t e m c a n n o t b e e q u i p p e d .

Изменено пользователем pahan_spb

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

эт хорошо) бум знать)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Xmypoe yTpo
      Tom Clancy’s Splinter Cell: Pandora Tomorrow

      Метки: Шутер от третьего лица, Экшен, Шутер, Стратегия, От третьего лица Разработчик: Ubisoft Shanghai, Ubisoft Annecy Издатель: Руссобит-М Дата выхода: 23 марта 2004 года
    • Автор: Gerald
      Mika and The Witch’s Mountain

      Метки: Магия, Уютная, Протагонистка, Расслабляющая, Исследования Платформы: PC Разработчик: Chibig, Nukefist Издатель: Chibig Серия: Chibig Дата выхода: 22 января 2025 года Отзывы: 360 отзывов, 90% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Странно что ру локализации нет,у меня в конекте полностью на русском  емнип  p/s Прикол,у меня попал  русский язык а конекте ,зато есть шведский и норвежский. Юисофт рукожопы топовые. Интересно, а на диске версия она же на русском ,как установится.  Надо прикупить сдром.
    • Иногда игра может выглядеть очень хорошо, ролики у неё хорошее, описание многообещающее.
      Потом запускаешь демку и оказывается, что либо: Игра хорошая, но вообще не твоё. Игра ужасная. Я на этом основании выкидываю игры из списка желаемого. 
      Либо оставляю + заранее знаю, какие из них откровенно средние, а какие имеют потенциал.

      Я редко прохожу демо до конца. Если в первые 5 минут вижу, что игра мне нравится - вырубаю.
      Если не могу понять, то сижу дольше. 
        Всё, поставил 24 демоверсии. Осталось их проверить.
    • А можете сделать порт на свич?  
    • Я думаю, что в первую очередь речь идет об Accel World VS. Sword Art Online.
      А так же если ты или DeadlineLine устанете \ перегорите \ забьете на переводы HR и HF, тогда Zolodei сам сделает перевод, но уже машинно-черновой. (если будет помощь с ссд) Но лично я хотел бы попросить вас вот о чем: если вдруг вы и правда устанете переводить — было бы хорошо, если бы вы выложили куда-нибудь свои наработки, чтобы кто-то другой мог продолжить с того места, на котором вы остановились. Надеюсь прозвучало это не очень нагло).
    • Я так тоже делаю, но бывает что конечный результат и ожидания от новостей не совпадают. Не часто такое бывает, но всё же иногда происходит. В таком случае лучше посмотреть демку, чем потом оформлять рефанд после релиза, когда выяснится что игра не то, чего я ожидал.
    • Так даже с некоторыми играми работает, для которых сделать возврат средств. Проверял. Я же лично лучше новости о проекте целенаправленно почитаю, тем самым подогревая интерес к игре, чем демку запускать. Ну такое у меня отношение А там же ещё сериал по Splinter Cell: Deathwatch вышел сегодня. Все серии доступны для просмотра. Лично я ждал и будем посмотреть.
    • Каюсь, был молод, неопытен. Больше таких ошибок не повторится  Я на фестивалях просматриваю что из списка желаемого получило демку и также быстро пробегаюсь по списку всего остального. Ставлю скачивать только то, за что глаз зацепится. Но сразу все демки не запускаю. Пару фестивалей назад узнал про одну фишку в Стиме, даже если демка уже недоступна на странице, её можно запустить через exe файл. С тех пор не тороплюсь всё попробовать, а размеренно в течение нескольких недель в свободное время просматриваю что скачал на фестивале.
    • Не знаю зачем вы это делаете. Я понимаю там в 2000, когда все были голодные до игр, думаю каждый уважаемый себя геймер ставил демки с дисков от журналов, а сейчас только трата драгоценного времени Ну, ни на что не претендую, чисто моё личное мнение.
    • А я всегда говорил: “люди с предзаказами сами виноваты в том, что с ними случилось”
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Вышел русификатор для Knights and Bikes (текст и текстуры) steam/gog совместимый
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×