Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
frezzze

Emergency 2012

Рекомендованные сообщения

Да нет у нас вроде получше судя по тексту.

А сейчас все работа началась , времени мало.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А когда будет официальная локализация?

Да вроде её и не планировали делать.. Или только силами фанов))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Фаны как то тож не горят энтузиазмом. Интересно чия улитка придет к финишу первой.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Нет, работа потихоньку возобновилась, сейчас занимаемся редактурой.

Сроков никаких не называем пока.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Festral хватит разводить панику. У всех есть полно других дел, кроме этого. Редактура медленно, но идёт, перевод не заморожен.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я тоже надеюсь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Эм... Значит на данный момент - я и DEAD раз пытаемся разобраться с тем высококачественным переводом, что натворили добровольцы. В будущем пожалуй откажемся от их участия, потому что это... :censored: Короче говоря DEAD предлагает всех повесить, а я четвертовать. Отдельное спасибо тем, кто взял текст и забыл про него :grin:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Эм... Значит на данный момент - я и DEAD раз пытаемся разобраться с тем высококачественным переводом, что натворили добровольцы. В будущем пожалуй откажемся от их участия, потому что это... :censored: Короче говоря DEAD предлагает всех повесить, а я четвертовать. Отдельное спасибо тем, кто взял текст и забыл про него :grin:

я вроде старался качественно переводить хоть и перевел не много, надеюсь ко мне притензий нету )

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как показывает практика. В переводе главное что бы то что ты читаешь соответствовало тому что ты видишь. Так что особо сильно литературного перевода не надо. Врядли оценят. Давайте я проверю перевод на его вменяемость и играбельность.

Изменено пользователем Festral

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Festral

Как показывает практика, нужно следит за добровольцами и гнать неадекватусов поганой метлой.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • У нас нет всей переписки!!!
      Мы видим только 2 сообщения от клиента и 2 от поддержки. Переписка ведется на английском, сами подумайте, как в поддержке узнали, что клиент русский, и что он и его согильдийцы используют русификатор? Ответ просто, он сам ранее написал им об этом. А так как русификатор — это модификация файлов игры, то поддержка не могла проигнорировать это и в “канцелярской” форме напомнила, что это серая зона.
    • в переписке речь вообще о другом шла и лишь в конце саппорт добавил про руссик. В отписке ты не проявляешь проактивность и не упоминаешь ничего кроме предмета обсуждения.
    • Не знаю, где вы это увидели… Как по мне, это был стандартный “канцелярский” ответ поддержки. Одно могу сказать, если речь идет о рейтинговых турнирах(а-ля КиберСпорт), то светить руссификаторы не стоит. Потому что в таких случаях, может прилететь не от разработчиков, а от конкурентов.
    • он говорил про бан, не как поддержка, а как представитель родительской конторы. Вероятно внутри у них идут обсуждения этого. К тому же сейчас идет усиленная война с читами. Каждый патч ломает читы. Добавляют функционал отслеживания хуков к lua-движку. Возможные баны за руссики могут являться следствием этого, т.к. локализация загружается в тот же lua-движок. И хоть в этом нет ничего опасного, но netease могут думать по другому. Хотя им надо было изначально добавить проверку целостности файлов, как это делают в других играх.
    • Посмотрел я это видео, и там нет ничего нового… Стоит помнить, что любая модификация файлов игры официально запрещена, даже если речь идет об одиночных играх. Руссификаторы — это ВСЕГДА серая зона. Соответственно, представитель поддержки не имеет права разрешить установку руссификатора, но и банить за это он не в праве, так как это не его юрисдикция. В ситуации этого парня, представитель поддержки был ОБЯЗАН сказать, что нельзя модифицировать файлы клиента. При этом, прямо угрожать баном он не мог, так как он не приминает таких решений. Вот он и выдал стандартный “канцелярский” ответ:”То, что сейчас мы не баним за изменение “языковых пакетов”, не значит, что когда-нибудь мы не начнем это делать.”
    • В главном меню игры забыл версию новую указать у русификатора, она там всё ещё 1.03.8 указана, не пугайтесь. В будущих версиях исправлюсь.
    • но не понял, что там не написано, что кого-то банили.
    • О чём ты? О каком времени? Ты же просто сидел.
    • Я этот скрин еще вчера увидел в шкальном качестве. 
    • я-то прочитал. а ты посмотрел видео?
  • Изменения статусов

    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×