Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
LMax

Alien Swarm

Рекомендованные сообщения

enpy_alien_swarm.jpg

Alien Swarm

Авторы перевода:

«Steam Translation – Russian» (http://steamcommunity.com/groups/RussianTranslation), «ENPY Studio» (http://enpy.net/)

Подробности:

http://enpy.net/projects/localizations/games/alien_swarm/

Изменено пользователем LMax

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Diablos86

Эти тоже в работе, но вне ноты.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сегодня всю компанию пробежал(в кооперативе).

Некоторые миссии по несколько раз. PDW это не что иное, как наши "УЗИ". Mining лазер, лазер который камушки режет. В тоже время он и зверюг не плохо режет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Mining лазер - это шахтёрский лазер ....

Нечто похожее на водную пушку, кот. бурят подземные ходы ...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

MaxxxEx Можно и так. Только там шахтёров нет. Есть трупы, и эти лазеры рядом лежат. Как раз в тех местах где надо либо сжечь враждебную субстанцию, либо уничтожить каменный завал.

Всё равно ещё будет корректировка(надеюсь, что будет) и там уже поправят, то что есть :)

Изменено пользователем B16

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Мм... Уважаемые товарищи, ответственные за техническую часть. Насколько я понимаю, вы ведь делаете перевод для СТИМовской версии? Если так. то мне интересно, а как вы хотите его подключать? Вроде как там ведь все файлы строго привязаны и при любой проверке заменятся оригиналами на англ. языке. Я в чём-то ошибаюсь?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

james_sun

Ну. На простом форуме(не в разделе ENPY) есть рабочий скрин.

Тоже помог чем смог после двухчасовой игры. =)

Завтра ещё постараюсь уделить время.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Мм... Уважаемые товарищи, ответственные за техническую часть. Насколько я понимаю, вы ведь делаете перевод для СТИМовской версии? Если так. то мне интересно, а как вы хотите его подключать? Вроде как там ведь все файлы строго привязаны и при любой проверке заменятся оригиналами на англ. языке. Я в чём-то ошибаюсь?

Ну в теории так должно быть. :)

Но на практике это почему то не совсем так. лишь изредка он их проверяет, по такой системе в Лиц. Рус. Версии Модерн Варфайер 2 миссию в аэропорту разблокировали.

А потом я насколько понял по названию файлов залитых на нотабеноид у енпи в планах не заменять англ файлы, а добавить русские и в реестре включить рус язык.

Все это только мои догадки, как там на самом деле, я не знаю.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Версия отдельная от Steam - глупость просто потому что весь геймплей построен на игре с возможностями стима. И официальной версии без стима не было и не будет.

Русские файлы будут называться так, как названы файлы на нотабеноиде. Ни их добавление, ни переделка других (даже если бы осталось с суффиксом "english") у стима подозрений не вызовет.

Стим спокойно затирает измененные файлы только в случае обновлений, которые принудительны. Ну или докачивает в случае их отсутствия. Так же стим проверяет внедрение посторонней дряни в экзешник и за это банит (для сетевых игр).

Тренеры и прочая утварь работает без последствий.

Проблема в том, что стим может узнать какие файлы заменили только после рехэша, а рехэш на слабых машинах был бы очень заметен. Но подобного замечено не было. Есть принудительный рехэш в свойствах игры, который позволяет определить и перекачать замененные или битые файлы.

Но повторюсь, что в данном случае даже рехэш не угробит перевод по той простой причине, что русской официальной версии еще не было, и в набор файлов игры они не включены и их хэш проверятся не будет.

Но, конечно же, перевод будет затерт официальным после его выхода.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Немножко офтопно, но не совсем:

В подтверждение:

Читаем, особенно про форматы хранения игр:

http://en.wikipedia.org/wiki/Steam_(content_delivery)

http://ru.wikipedia.org/wiki/Steam

Читаем обязательно!

 

Spoiler

При GCF-формате нельзя менять только экзишники с длл-ками в сетевых играх (да и вообще в любых их лучше зная, что делаешь, менять). А в целом папка игры в полном юзерском распоряжении и, как таковой, папкой игры не является.

При этом игра будет проходить проверку кеша и спокойно обновляться (но может быть уже конфликт с тем, что уже распаковано, папки игр должны почаще чиститься (с выходом новой КС:С например)).

 

Spoiler

NCF же теоретически ограничен меньше. А на практике даже больше. Если заменять оригинальные файлы, то игра станет не на 100%. Если заранее её обновить и минимум раз запустить, то менять можно спокойно. Но стоит выйти обновлению или запустить проверку кеша - то заменённые файлы потрутся частью\полностью соответственно.

-----

 

Spoiler

Ну а теперь конкретно по этой игре:

Это Сурс. Тут можно сделать свой перевод, на собственный файлах. И прикрутить его юзание в autoexec.cfg.

Даже простенькая (а просто другой в данном случае быть не может) инструкция есть (на примере Half-Life 2):

http://supportwiki.steampowered.com/ru/Пер...ров_Half-Life_2

https://support.steampowered.com/kb_article...=1543-ERJX-5860

--------

Спойлеры пашут?

Не первый раз попадается не открывающийся спойлер. Пишу прально, см.страницу:

//forum.zoneofgames.ru/index.php?...amp;CODE=bbcode

Но мож у вас у кого откроется...

И вот чё "=" не поддерживается...

Изменено пользователем DRONIC

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А почему некоторый текст попадается из L4D?

Изменено пользователем drakon88

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как быть с названием компаний?

и сварм как пришельцы или рой?

Изменено пользователем Mtyz

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А почему некоторый текст попадается из L4D?

Общий движок...

Как быть с названием компаний?

и сварм как пришельцы или рой?

...Чужеземный рой

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

а имена героев оставить или написать по русски например: Фейт.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

to Mtyz,я замтил что Сварм переводят просто как Рой.А имена пишут по русски.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

2 drakon88 а для ачив сварм как перевести? Убей 1,000 ....(я написал пришельцев, думаю норм)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • https://www.zoneofgames.ru/games/robocop_rogue_city/files/11486.html
    • Изменится то, что если убрать лимит. Клуб будет не связан лимитом, и вместо того, чтобы держать у себя среднего футболиста на высокой зарплаты, наймёт легионера. Русские футболисты перестанут, даже слабые и средние получать высокие зарплаты, а на их место приедут футболисты лучше. В честной среде, которые реально талантливые, будут выгрызать себе место в основе, тем сам самым становится сильнее. Кто не сможет пробиться, тот будет уезжать в чемпионате попроще и развивать себя там. Игроки перестанут прикрываться российским паспортом, которые их защитит от сложной конкуренции. Им придётся расти в честной конкурентной среде, если они этого делать не будут, значит пойдут заводы и так далее. Поэтому полагаться на паспорт не придётся, значит придётся профессионально расти как футболист.  Потому, что в хоккее нет такой жёсткой конкуренции в мире. Футбол играют везде, прям везде. А хоккей где популяризован сильно? У нас, в США, Канада и ещё может парочку стран наберётся. Остальные играют по возможности, есть и есть. Слишком слабая конкурентная среда, где бороться почти не с кем, кроме пару серьёзных стран. Всё! Может в хоккею нет таких больших денег как в футболе, нет агентской мафии, слабые хоккеисты не получают хорошие зарплаты и так далее. Поэтому приходится сильно бороться за место в составе и за хорошую зарплату. 
    • Добавлен Свытч.
    • А разве кто-то говорил про симуляцию? В фигурном катании еще и очень короткая карьера, если ты начал участвовать в соревнованиях в 15, то к 19 годам, считай, ветеран. И повезет, если из-за травм или нагрузок не будешь вынужден уйти. В футболе при нынешнем уровне медицины вполне можно до 40 лет играть.   хороший вопрос. Не знаю)
    • Мб ломается как раз из-за того, что уехал от нас и у него есть проблемы типа моих с акклиматизацией? Потому у нас он не ломался, а у них резко стал болезненным. Гадать можно много, но самым логичным лично мне кажется то, что на него на поле целенаправленно могут охотиться по каким-то причинам. Будь то нац признак или личные обиды чьи-либо. Ну не выйдет столь долго тупо симулировать. Врачам всё же деньги там не за красивую улыбку платят. Симулянтов выявить не столь уж и сложно. Новички без хорошей зарплаты тем не менее тоже прыгают выше головы регулярно. Даже вне профессионального соревновательного спорта люди стараются и развиваются активно. Сама культура развития другая. Опять-таки, а почему с тем же хоккеем всё куда лучше, чем с футболом? А с биатлоном, где так-то тоже командой играют, а с лыжами (и так далее)? Вот почему именно на футболе свет клином сошёлся, что виноватых ищут везде, но куда ни кинься — а всё равно мимо.
    • В Испании есть другой нытик — Винисиус Джуниор, вот его вечно травят по национальному признаку (с его слов, разумеется). Про Захаряна даже намеков подобных слухов не было. А там все таки не “железный занавес”, хоть что-то да просочилось бы. Так что нет, дело в личных показателях футболиста, не тянет его организм местные нагрузки. Во всяком случае, пока. Но из клуба его вроде не гонят. С молодежью больше работать надо, агентскую мафию приструнить, ну и лимит если не отменить, то хотя бы ослабить вместо ужесточения. Понятно, что вряд ли что-то из этого будет сделано, особенно сейчас, пока наш футбол из-за санкций варится в своем соку.
    • Давайте : просто приоритеты у всех свои/ разные. Кто-то любит рыбалку/ охоту, кто-то в гараже/ под машиной поработать, посидеть — книгу почитать, в шахматы поиграть, в театр сходить… Просто и банально :.у всех есть свободное время — просто приоритет у всех разный. А новые эмоции, от прохождения старых игр, которые понравились, ещё и в качественной обёртке — моды/ переиздания, так и вообще шикарны — говорю, как игрок со стажем, любящий перепроходить игры, которые сильно понравились, в своё время.
    • А Промитеи вообще еще живы, или развалились?
  • Изменения статусов

    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×