Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

По поводу нового русика на Hitman.

Местами текст в лептопе вылезает за рамки, местами строчка должна кончаться, а она идет дальше.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

2Siberian GRemlin

Когда русский звук выложишь со своей версии? Просто у меня через пару дней карточка РОЛа истечет и скачать я его не смогу, а очень бы хотелось. Я не хочу тебя торопить, но очень бы хотелось поиграть в супер крутую русскую версию Hitman'а.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Русик на 3-й хитман работает нормально (хотя помоему ничем не отличается от того что в моей пиратке)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Русификатор слизан с пиратской версии игры! кажется...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Так. Кто прислал русик для второго хитмана?

Как пропатчить пиратку до 1.01?? Оставьте русик для первой версии, пожалуйста!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

На сайте звук лежин на H47 - супер - который с приколами)

размер: 31,597,792

А что за перевод Дядюшка Рисёч?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Прочитал на сайте в новостях, что руссик к Contracts обновился - это хорошо.

Но почему он таких размеров? 80 мб - что это его так расперло? На модеме качать порядка шести часов - обломно как-то!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Но почему он таких размеров?

Потому что пришлось выложить ВСЕ текстуры из игры. Ибо шрифты зашиты на каждом уровне. Привет IO из России, как говорится...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Совершенно случайно достал оригинальную (вроде) версию хитмана 3, так что в близжайшее время можно ожидать маленькую по весу русификацию (по размеру будет как с 4 частью).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А ставиться будет только на оригинал? Если ты собрался патчи делать, то думаю на портале надо будет две версии русика оставить, не у всех же будет оригинал файлов.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ой, только не пожалейте места, плиз, под разные версии (патченую и непатченую) отдельно русики оставьте ПОЖАЛУЙСТА!!! Большинство пираток НИ БУЯ не патчатся! В частности, как с хитманом 2 вышло. А оригинал достать далеко не все могут.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ой, только не пожалейте места, плиз, под разные версии

Я же вроде ясно написал в предыдущем сообщении...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребят, а у меня Hitman: Contracts версии 1.74 лицензионка

и при установке русика который выложен на этом сайте она по прежнему остается английской.Правда появляется еще один exe (hitman contracts-Rus.exe) но он не работает.

Подскажите пожалуйста что делать??? :sorry:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Chillstream
      Five Nights at Freddy’s: Secret of the Mimic

      Метки: Хоррор, Приключение, Экшен, От первого лица, Исследования Платформы: PC PS5 Разработчик: Steel Wool Studios Издатель: Steel Wool Studios Серия: Five Nights at Freddy's Дата выхода: 13 июня 2025 года Отзывы Steam: 1267 отзывов, 79% положительных
    • Автор: MrBean2009

      Метки: Экшен, Шутер от третьего лица, Приключение, Будущее Платформы: PC XS PS5 Разработчик: Build A Rocket Boy Издатель: IO Interactive Partners A/S Дата выхода: 10 июня 2025 года  

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • этот чел просто сделал байт на разных сервисах пытался видать набрать подписчиков в телегу. Чел знает своё дело. И ничего не выкладывает конечно же.
    • Багованая игрушка. Местная ведьма может восстанавливать флаконы жизни и маны, при их покупке восстанавливались шкалы жизней и маны. В то же время есть лекарь, который делает тоже самое и обходится в три раза дешевле. Думал, в чём прикол? И вот на восьмом часу игры упираюсь в босса, который вместе с миньонами не хило накладывают кровотечение. Лезу в древо навыков, сбрасываю активные, чтобы активировать навык сброса негативных эффектов. И что я вижу? У меня появились флаконы жизней и маны, по три штуки. Их ведьма восстанавливает, а не шкалы! Так же появилось ещё две способности: безпонтовая молния и заклинание по усилению брони и урона с восстановлением части жизней за четыре там чего-то, про которые так же всю дорогу не понимал для чего они нужны. За семь часов столько мучений и боли… Долбанный баг!
    • Ни хрена се, у тебя размерчик    У всех нормальных людей - по 26.7 вообще-то.  …  и только у одного Мирослава, длинною в 33см.   Я даже это открывать не буду.  Можно было догадаться, что ничего хорошего там не будет.    Это ж Мирослав - я сразу прикинул — лучше не открывать.
    • https://cloud.mail.ru/public/9ToC/Ecra422ep тут нашел последнюю версию
    • Ты страшный человек! Я на милисекунду только спойлер приоткрыл. И как это теперь развидеть? 
    • Э ты чего мое достоинство уменьшаешь, ровно 33 и ни дюймом меньшеhttps://pg.asrock.com/Graphics-Card/AMD/Radeon RX 6950 XT Phantom Gaming 16GB OC/index.ru.asp#Specification  Ну вот давай не будем а, все равно у Евы больше.  
    • Это эхо хаотичной систематизации данных со стороны разработчиков и издателей. Изначально система задумывалась Valve вполне логично: В игре есть только переведенное меню? Ставится галочка “Интерфейс”. Есть переведенные диалоги? Добавляются “Субтитры”. Есть озвучка? Отмечается и она. В реальности разработчики и издатели действуют по принципу “лишь бы было”. Они могут отметить все три пункта (интерфейс, субтитры, озвучка) для русского языка, даже если в игре по факту текст есть только в элементах меню. Или отметить поддержку всех языков мира в игре, где текста нет вообще, просто для формального увеличения охвата аудитории в магазине. В результате этого хаоса сложилась статистическая закономерность: галочка “Интерфейс” стала самым частым и, как следствие, самым надежным (хоть и неидеальным) признаком наличия хоть какого-то перевода. В результате сам Steam при поиске по каталогу с фильтром по языкам ориентируется в первую очередь именно на нее. И тут возникает парадокс. Если разработчик отметил “Субтитры”, но забыл или не счел нужным отметить “Интерфейс” - с точки зрения Steam, раз основная галочка “Интерфейс” не стоит, то игра не считается переведенной и просто не попадется в выборку при поиске по русскому языку. Такие “потерянные” для фильтра игры действительно существуют, хоть их и немного. Кстати говоря, именно для борьбы с такими аномалиями и несовершенством системного поиска я и добавил в Ultimate Steam Enhancer и в SteamDB - Sales; Ultimate Enhancer отдельные, более гибкие фильтры. Они позволяют фильтровать игры не только по общему признаку “русский язык”, но и целенаправленно находить проекты, где есть только озвучка, или те, где есть интерфейс и/или субтитры. Это помогает выловить как раз те самые игры, которые “теряет” стандартный фильтр Steam.
    • Если вы качали с моего канала, там есть инструкция с картинкой даже. Подробнее уже объяснять некуда.
    • @Seth2236 так сложно понять где проблема нужен хотя бы текст
      @Axl-69 Заметка ввиде текста? или текстуры такая бумажечка приклееная? и что там поидее должно быть написано?
    • Немного понабрался опыта, вступил в команду локализаторов Skywind, время на перевод увеличилось до нескольких часов в неделю 
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×