Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Alien Breed: Impact / Call of Duty: Black Ops / Doom 2: Hell on Earth / F.3.A.R. / Killzone 3 / Knights Contract / Marvel vs. Capcom 3: Fate of Two Worlds

Рекомендованные сообщения

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

F.3.A.R. визуально разочаровывает :(

А Marvel vs. Capcom вполне понравился

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

а дум тут к чему?)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Alien Breed: Impact / Alien Breed: Evolution

на народной платформе есть или буит?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Alien Breed: Impact / Alien Breed: Evolution

на народной платформе есть или буит?

Если проект эксклюзив для консолей или консоли, то в профиле игры это как правило указано.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Алиен Брид будет веселуха чувствую =)))) Не пропустить надо бы ^^

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Alien Breed: Impact в стиме демка уже есть качаю

Release Date: 3 Jun 2010

Изменено пользователем yokii

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

FEAR 3 вещь!! .Обязательно надо будет купить

Блин в Call of Duty хоть бы движок сменили что-ли? ,а то осточертело уже на один и тот же мотор в каждой серии гсмотреть

Изменено пользователем BobbyRobson

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Killzone 3 стильненько смотрится)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хотел бы поиграть в Marvel вс. Capcom... но не судьба (Интересно, там Данте есть?)

Из остального только С.Три.Р.А.Х. ждать буду )))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

дум2 в лайве разочаровал, абсолютно такая же графика, ни капли не перерисовали, не увеличили дистанцию освещения, нет 720р(((

за феар3 обидно, когда то первая часть была передовой, вторая уже просто обычным шутером, а третья косит под последний вульфэнштейн, гнусявки

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Call of Duty: Black Ops - движок тот же самый, но он все равно радует.

F.3.A.R. - спецэффекты красивы, но все остальное...

Killzone 3 - МЕХИ

Knights Contract - что это?

Marvel vs. Capcom 3: Fate of Two Worlds - пошла по стопам SF4?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

F.3.A.R. че то как то фу***. А почему монолит то игру не делает?? Я какую то вспышку пропустил?

Изменено пользователем папай

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • тебе еще и смыслы выражений нужно пояснять? это значит, что ты был свидетелем чего либо лично и видел собственными глазами. а не личная жизнь… и кто тут еще болезненный? сунешь свой нос в каждую щель, вставляешь свои пять копеек, при этом ценность твоих замечаний просто ниже плинтуса. лишь бы что-то ляпнуть и показать свою важность. жаль тебя, обделенный вниманием человек, если так рвешься
    • Ага, будет не переход а просто добавят некоторые фичи 5.6  
    • В азиатских проектах перевод и правда на английский тоже бывает плохой. Но любители не с японского переводят, а с этого плохого английского, и получается плохой перевод с плохого перевода. Машина тоже  хуже переводит с азитских языков на русский, чем на английский. Такое ощущение что она сначала  тоже переводит на английский, а потом уже на другой язык. Большая проблема что у машин, что у любителей это то что они не понимают, что они переводят. Допустим нужно перевести Loose end. In persuit. Машина переведет это примерно вот так “Свободный конец. В преследовании.” Любитель переведет это как-то вот так. “Нужно закончить незавершенное дело”. Профессиональный перевод:  “Веду преследование выживших”.   Ни машина, ни любитель не знают что происходит в этот момент в игре, не знают о чем идет речь. Машина просто выдала прямую скобу, любитель пытался кое как адаптировать, но оба варианты не верны. Кстати тот же результат мы получим при редактированном машинном переводе. Они не передают суть происходящего. Играя в игру, человек сам видит перед глазами, что у него происходит, связывает события и фразы друг с другом.  Он понимает, как нужно перевести в данный момент правильно. Это очень и очень важный фактор. Поэтому играя даже с базовым знанием английского, даст зачастую лучше результат чем игра с машиной, и в какой-то части любительских переводов. Естественно профессиональный перевод таких проблем не имеет.
    • @DjGiza  Мне грустно.. Надеюсь, кто-нибудь это решит.
    • Вопрос снят, разобрался с помощью UABEA 
    • Игра The Scroll Of Taiwu, использую XUnity.AutoTranslator-ReiPatcher-5.4.5 поверх английского перевода
    • @Chillstream подскажи на какой сервис скриншоты заливал? Это немного не в тему, но у меня в последнее время картинки вообще не отображаются. Пытаюсь понять, какой очередной сайт заблокировали.
    • Согласен,иногда отсутствие  продолжения игры лучше ,чем условный “постал 3”
    • Как по мне, хотят — пусть переводят, хотят — нет. Во втором случае я просто не куплю игру (может быть, потом, когда выйдет перевод от людей и по скидке 75+). А шекели уйдут тому, кто сделал. Несмотря на то, что в принципе английский я понимаю, но играть на неродном... Не, я слишком ленив для этого. P. S. Я тут прикинул и не нашел игры, ради которой я бы опять начал играть на неродном языке.
    • День добрый. Народ, подскажите, а можно как то уменьшить размер шрифта, используется скорее всего в игре OverrideFontTextMeshPro.
      Просто играю в китайскую игру и из-за того, что иероглифов малов строке, перевод очень часто за границы вылезает. 
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×