Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

у меня почемуто он не все руссифицировал както местами!подскажите что делать!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У меня тоже он переводит текст местами ( например многие диалоги так и остались не переведенными) .

Насчет ошибок во время установки : Они были когда я ставил русификатор на старый русификатор, - я переустановил игру и ставил русификатор уже на "чистую версию игры " все равно такие ошибки выдает при установки, хотя устанавливает до конца

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Подтверждаю. Ошибки при установке были (Unable чего то там).

Шрифт неплохой. Игруха подвисает местами...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У меня английская версия игры от reloaded.

Русификатор нормально не ставится, при установке вылезает окошко с надписью "Unable open output file" (или что-то в этом роде) и с кнопкой "OK". Ладно, понажимал несколько раз на кнопку OK, пишет что русификатор установлен. Запускаю игру.

Меню переведено, дневник переведён нормально, диалоги в первой миссии тоже переведены полностью, сам перевод вроде человеческий.

Но во второй миссии (когда приезжаешь на автобусе в полу-заброшенный городок) диалоги совершенно не переведены :(

В общем русик пока очень сырой, не качайте.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Русификатор (с этого сайта) нормальный, но на пиратку идёт в малое колличество случаев!

Только у меня получилось установить! Может потому, что игру на DVD брал?

Вроде ничего не виснет...

Единственный недостаток - это изменение имени героя (теперь он китаец по-национальности)

Шрифты от пиратки остались в дневниках.

P.S.

Может кто поможет, как открыть сейф в подвале открыть.

Код знаю, но не знаю open-систему!

Вторые сутки голову ломаю! :sad:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Перевод нармальный(не промт или отредактированный промт) теперь хоть понять можно в чём суть!!! Ставить надо на оригинальную версию тогда и ошибок выдавать не будет!!! Переведено вроде всё!!! Правда шрифты ужассссссссс!!! Говорилось что с ентим руссиком не работают автосейвы я их у ся в загрузке вообще не нашёл(мож из-за руссика) так что по ентому поводу ничего сказать не могу(да они мне в принцыпе и не очень то нужны)!!! Так что юзайте на данный момент енто лучший руссик(вот еслиб ещё ктонить шрифты подправил былобы вообще классно)!!! :drinks:

Изменено пользователем chaose

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

перевод замечательно ставится на английский релиз от пиратов. В начале канализации виснет, причем если вернуть обратно английский, потом в середине этапа сохраниться и поставить заново русик, то все равно виснет!!! Так что возвращаем русик после прохождения канализации. Дальше проблем пока не было. Шрифты слишком крупные, но вполне читабельные.

Качество перевода - правленый ПРОМТ, но вполне понятный. Так что спасибо за русик и ждем исправлений для устранения зависонов.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Общий итог:

Русификатор нормально работает только на оригинальных версиях игры, на пиратках он глючит. ( не переводит полностью )

Будем ждать следующий... :sad:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  LordKmon писал:
Общий итог:

Русификатор нормально работает только на оригинальных версиях игры, на пиратках он глючит. ( не переводит полностью )

Будем ждать следующий... :sad:

Показать больше  

Да причём тут оригинальная - не оригинальная? Тут в другом дело. Может быть версии игры разные зарелизили. Вот никто не знает что за версию зарелизил reloaded ? Может она не 1.0 EURO ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сержант ! Помоги нам ! Поищи плизз еще какой-нить русификатор , если это не сложно...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Всем привет! Скачал и поставил этот руссик. У меня игра на DVD( хбз от кого) ставил на английскую пиратку, поставился без ошибок, переведено все более менее нормально. Из косяков было замечено: 1- слово

это, эти, этот - переведено как зто, зти, зтот; 2- в магазине при открывании сейфа, в дневнике указано что нужно крутить по часовой стрелке, а на самом деле порядок такой:

направо, налево, направо, налево; 3- самая глобальная ошибка - после того как ломаешь лопасть у вентилятора и проходишь по трубе игра при следующем переходе на другую локацию стоит на месте и не грузится, после благополучного унинстала руссика игра загрузила следующую локацию. Пробовал поставить руссик после похождения нескольких локаций, нескольких точек сохранений - игра также не грузится ( застрял в церкви). Ждем нового руссификатора.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  zov65 писал:
3- самая глобальная ошибка - после того как ломаешь лопасть у вентилятора и проходишь по трубе игра при следующем переходе на другую локацию стоит на месте и не грузится, после благополучного унинстала руссика игра загрузила следующую локацию. Пробовал поставить руссик после похождения нескольких локаций, нескольких точек сохранений - игра также не грузится ( застрял в церкви). Ждем нового руссификатора.
Показать больше  

Весьма странно... У меня такоц проблемы не возникало :smile:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  LordKmon писал:
Общий итог:

Русификатор нормально работает только на оригинальных версиях игры, на пиратках он глючит. ( не переводит полностью )

Показать больше  

А может тут всё дело в пути, куда установлена игра?

Просто у меня английский DVD образ, и при установке в папку D:\Games\ выдаётся ошибка. Так-же я тут смотрю у некоторых ставится русификатор на англ. пиратку без проблем, у других не ставится.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Instinct

      Метки: Шутер, Шутер от первого лица, Экшен, Для одного игрока, От первого лица Разработчик: Newtonic Studio / Digital Spray Studios Издатель: ND Games Дата выхода: 22 августа 2007 года Русский язык: Интерфейс, Озвучка, Субтитры Отзывы Steam: 66 отзывов, 77% положительных
    • Автор: SerGEAnt
      Vivisector: Beast Inside
      Платформы: PC Разработчик: Action Forms Издатель: 1С Дата выхода: 5 января 2006 года

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Новая версия — 1.7 [20250606]  Обновление для новой версии игры (3 июня 2025 года), с обновлением игры разработчики перемешали строки текста и добавили новые (всё исправил и добавил перевод новым строкам). Также внёс несколько правок в уже существующий текст. Автоматический установщик https://disk.yandex.ru/d/J4EwEZ5ByxWDAQ https://files.vc/d/dl?hash=18b644449de2f7339e8341ab43aef779 Архив для установки вручную https://disk.yandex.ru/d/OmadX8Tt7EnMZA https://files.vc/d/dl?hash=3c1b57670e661a042a78c3ccd127432d  
    • Русский не один  славянский язык, польский и другие языки не менее славянские.
    • Склероз позволяет мне находить "новые" радости каждые полгода
    • Собственно, вр может заменить и большой монитор, а то и кипу мониторов. Буквально, вывести прогой в вр ряд мониторов на любой вкус в вирт среду комнаты, а дальше пользоваться такой средой по аналогии с обычными физическими мониторами. Бывает актуально при неимении физической возможности поставить большой монитор где бы то ни было. Долго, впрочем, так просидеть проблематично, но пару часиков относительно комфортно поработать в таком режимы реально, про “поиграть” в такой среде, впрочем, не уверен, будет ли нормально, но технически возможно. Разумеется, это совсем не тот опыт вр, который ожидается, но это тоже один из вполне практичных вариантов.
    • О. старая гвардия. Тоже с него начинал. Собственно первоначальные ощущения от ВР это как с БК увидеть игры на PC. Или как увидеть первую 3д игру, когда вокруг все плоские 2д были. Ну т.е. я когда первый раз нацепил это ведро на голову — сильно удивился, что что-то такое появилось новое, что может меня так впечатлить как раньше. Но это уже современные шлемы. То что там раньше было vfx1 это конечно совсем не то.    Да она даже для такого пойдет. Просто сидишь на кресле тухлишь, но вместо монитора изображение вокруг тебя. Таже элита так и играется. Только на порядок сильнее погружение. Космический корабль и ты внутри, а за стеклом планеты в космосе, огромные, закрывающие все вокруг. Масштабы и ощущение объема просто несопоставимые с монитором. 
    • Cмешно такое читать.  В игре фактически “славянский” ситтинг и по духу это игра “славянская”, и все остальные озвучки кроме русской, как раз “одни из”, по крайней мере для русскоязных людей.  Для меня здесь всё однозначно, а ты, да и все остальные в общем-то, можете слушать хоть на французком, хоть на украинском, мне насрать. Чё ты несёшь?  Киберпанк здесь причём? Ты походу вообще не догоняешь о чём речь.
    • Обновление до версии игры 2.0.3.731.
    • ну я так понял там загадки строятся на просмотре текстур, водишь лупой и смотришь на текстуру в идеале их надо было перевести, но я не смог некоторые перевести из-за сложности, так что лежат гдето половина текстур переведенных) но смысла только половину нет заливать в Кети Рейн 2 текстуры есть которые на разные языки переведены, думаю попробую их перевести, но сначала текст надо исправить
    • Ну я когда проходил с тем переводом, с диалогами всё норм, а вот с загадками возникали проблемы. Как-то что-то не так. Ну да, это не такая игра чтоб по ней много стримов было) 
    • https://disk.yandex.ru/d/PuE6E7DlMQD9cQ
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×