Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Vladimir23

shooter Black Mesa

Рекомендованные сообщения

Black Mesa — римейк Half-Life на движке Half-Life 2

Жанр: Action (Shooter) / 1st Person / 3D

Платформы: PC

Разработчик: Black Mesa Team

Дата выхода: 14 сентября 2012 года

Скриншоты

Описание:

Разработчики намерены воссоздать оригинальную вселенную Half-Life, используя расширенные возможности движка Source, переработать все текстуры, модели и уровни, создать реалистичный геймплей. В игре не будет нового оружия, однако они решили добавить к защитному костюму H.E.V функцию «спринт». Также создатели модификации заявили, что собираются сделать полностью синхронную сюжетную линию, лишь несколько изменив её, не нарушая баланса.

Black Mesa будет доступна для скачивания бесплатно и для её работы потребуется любая другая игра на движке Source.

Трейлеры:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Отсчет должен идти на главной странице стима. :D

Авторам виднее. Ремейк пусть и создаётся по "Half-Life", но "Valve" им никак в разработке не помогала. Те, кто следит за модом долгое время, знаю, где искать, что смотреть. "Black Mesa" в "Steam" распространяется по системе "Greenlight" и бесплатно. Проект раскрученный; нет смысла и зря пиариться. Главное здесь, чтобы через 6-ть часов сделали побольше "зеркал" (на известные файлобменники, торренты и мод-сайты), а то я сомневаюсь, что в час-пик со steam-серверов удастся быстро всё скачать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

а в стиме будет доступно в это же время

или же там отдельно будут добавлять,

никто не в курсе?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Люди подскажите как установить Source SDK 2007. Я установил стим, а дальше что?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Люди подскажите как установить Source SDK 2007. Я установил стим, а дальше что?

steam://run/218

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Люди подскажите как установить Source SDK 2007. Я установил стим, а дальше что?

А дальше надо иметь хотябы одну игру на движке Source. Потом Библиотека и выбираем инструменты

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
steam://run/218

может в шапку темы запихать это :rolleyes:

где это вводить?

Изменено пользователем impa

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Скачка потихоньку пошла, но скорость крайне низкая! Рекомендацию можно найти в стимовском "Greenlight" разделе игры, в комментариях от некого spector +1. Прежний торрент, который здесь выкладывали, по нулям!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
может в шапку темы запихать это :rolleyes:

где это вводить?

В командой строке, или создать ярлык с этими параметрами.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
может в шапку темы запихать это :rolleyes:

где это вводить?

Везде пишут про steam://run/218

Так вот не один товарищ не написал где вводить <_<

На одном форуме пишут, что в строку браузера. Я ввел в Хроме. Ноль. Ввел в Опере. Ноль. Ввел в командную строку винды. Ноль. Ввел в Интернет-Эксплорере. Заработало. Качаю Source SDK 2007. Правда долго будет качаться. А потом еще сам мод. В общем может завтра уже поиграю :big_boss:

Изменено пользователем Vano3D333

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ух, качаю :rolleyes: Скорость 200 kb/s. Надеюсь игра без глюков.

UP

Скачал, скорость на торренте поднялась до 7 Мб/с ^_^ Буду гамать, позже отпишусь.

Изменено пользователем Egor007

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А не проще в стиме в разделе "Библиотека" нажать кнопку рядом со строкой поиска,где будет вкладка "инструменты" и там выбрать нужный sdk?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
может в шапку темы запихать это :rolleyes:

где это вводить?

Win + R -> steam://run/218 -> ok

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Везде пишут про steam://run/218

Так вот не один товарищ не написал где вводить <_<

На одном форуме пишут, что в строку браузера. Я ввел в Хроме. Ноль. Ввел в Опере. Ноль. Ввел в командную строку винды. Ноль. Ввел в Интернет-Эксплорере. Заработало.

А как вы ставите буковскую озвучку для "Half-Life 2" или для 1-ой части и её add-on'ов "High Definition Pack"? Там также нужно вводить подобные параметры, а потом скачивать. Странно, что в наше время об этом ещё кто-то спрашивает, если только Steam'ом редко пользуйтесь.

Качаю Source SDK 2007. Правда долго будет качаться. А потом еще сам мод. В общем может завтра уже поиграю :big_boss:

У меня лично "Source SDK", "Source SDK 2006" и "Source SDK 2007" уже давно запакованы в резервные steam-копии, ничего скачивать не нужно, т.к. многие моды для HL2 (или тот же "HL2: Deathmatch") обязательно требуют их. Как-то в своё время заблаговременно об этом подумал.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Battlefield 6

      Метки: Экшен, Шутер от первого лица, Военные действия, Современность, Шутер Платформы: PC XS PS5 Разработчик: EA DICE Издатель: Electronic Arts Серия: BATTLEFIELD
    • Автор: SerGEAnt
      Metal Eden
      Жанр: Shooter Платформы: PC XS PS5 Разработчик: Reikon Games Издатель: Deep Silver Дата выхода: 6 мая 2025 года

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Пока вроде на этом остановились: https://docs.google.com/spreadsheets/d/1Y3hfItn0WgIiTFdtRe786hBwcM7sr5mgEflmOopKXA8/edit?usp=sharing

      Переводим по чуть-чуть, ещё @liklaysh выше кидал несколько частей 
    • Машинный русификатор
      Подходит для последней версии в стим
      С шрифтами остались некоторые проблемы, может быть, когда-нибудь приведу их в норму, но игра не зацепила ничем. https://disk.yandex.ru/d/wNJAJK5lmSmeTw    
    • Сделал прогу через GPT которая raw txt файлы извлеченные переводит, через api gemini и argos, осталось увеличить скорость перевода, что б на одним файлом долго не думал Или уже перевел может кто, пока я возился?
    • Ты по тексту искал дубликаты? ID то у них разные, и в разных местах они используются. Как вариант это может быть и косяк en перевода. 

      К примеру Wandering Paths. Оно может быть как кнопка, как отсылка в предмете, как вкладка в магазине. и т.д) 
    • Не знаю, нужно ли, но создал ещё словарик. Либо в промпт пихать, либо при переводе сверяться.

      https://docs.google.com/spreadsheets/d/1tTemjK3A1iD7sbvxPfZ8tk6xjOGZpGzdsGWl-TAgBtc/edit?usp=sharing
    • Я хз, так-то предлагали, но решили почему-то его не использовать.
    • а чего тогда этот зог стандарт на котором большинство переводов, не используют для этой игры? 
    • @Atanvaron смастерить нейросетевой перевод не проблема(разве что из-за 1 языка могут быть разные подводные камни, ну тут как повезёт), в том же  Citizen Sleeper несколько языков, что уже немного облегчает задачу, так там более понятная структура. Ко всему прочему игра только вышла, в обсуждениях говорят о багах, значит потребуется часто адаптировать перевод под новую игру, не то, чтобы это сильно сложно, но утомительно, особенно если на руках нет игры, а если там текст раскидан по тысяче-другой дампов с разной структурой, то тоже может заставить грустить)) Так что лучше заняться человеку, которому игра
      а)интересна и он будет сам в неё играть
      б)он готов поддерживать перевод Ну или, когда игру отполируют разработчики и обновления не будут выходить часто. А может сейчас в этот самый момент кто-то уже мастерит перевод Поживём увидим.
    • [B.0.9.1d.r02] Обновлён текст перевода под новую версию игры B.0.9.1d
    • ну на зоге Google Gemini стандарт для нейросетевых переводов. Его качество в принципе можно и по скринам увидеть.
  • Изменения статусов

    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×