Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
BobbyRobson

rpg Final Fantasy XV

Рекомендованные сообщения

Full List - мда, скромно... Правда в других финалках (не считая ММО) одежду вообще нельзя было менять.

А как же, Final fantasy 13 lightning returns

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Есть те, кто уже прошел? Там после завершения основного сюжета возможно будет вернутся к побочкам и охоте? Или с определенного момента они становятся недоступны?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Done.

Spoiler

ZoNH9kN.jpg

Начну с того, что скажу, что за последнюю треть игры, особенно за 13-ую главу, с разработчиками надо сделать то, что фанатики сделали с Серсеей Ланнистер.

А теперь обо всем остальном. Во-первых, хочу взять свои слова обратно по поводу каста. Он отличный, особенно хороши Промпто и Игнис, прям идеально играют. Во-вторых, у игры чуть ли не лучший в РПГ фасттревел (Регалия - вообще просто гениальное геймдизайнерское решение), благодаря ему с удовольствием выполнил почти все квесты на охоту. Кроме охоты, есть рыбалка, на которую я потратил часа 3. Боевка - press o to win, и это реально press o to win, что на мой взгляд огромный плюс, на фоне других игр, очень свежо. Сюжет не самый интересный, но сойдет. Картинка отличная и музыка божественная. Плюс есть возможность слушать музыку из предыдущих серий. Круто кататься по ночному Люцису под какую нибудь Lightning Theme. Сайд квесты скучноваты, но для серии FF даже такие - просто прорыв. Фауна просто невероятная. Там только рыбы видов 30! А уж наземных тварей видов 100. Причем там нет такого, что есть маленькая хрень, такая же средняя и такая же большая. Все животные разные!

В общем, мне жутко понравилось. Так что делюсь подборкой скриншотов. Спойлеров нет.

 

Spoiler
Бригада (кликните, чтобы развернуть/свернуть)
GAiLsul.jpg

 

Регалия (кликните, чтобы развернуть/свернуть)
mEVQYQn.jpg

 

Фотограф (кликните, чтобы развернуть/свернуть)
yh45rh8.jpg

 

Сила (кликните, чтобы развернуть/свернуть)
tnj4GB8.jpg

 

Да, и так можно (кликните, чтобы развернуть/свернуть)
XUXhrT7.jpg

 

Призрак (кликните, чтобы развернуть/свернуть)
it8NPAl.jpg

 

Ква! (кликните, чтобы развернуть/свернуть)
Q3wU5ZW.jpg

 

Чокобо (кликните, чтобы развернуть/свернуть)
B1GTVqt.jpg

 

Мугл (кликните, чтобы развернуть/свернуть)
CxIRbtP.jpg

 

Левиафан (кликните, чтобы развернуть/свернуть)
Rrs4Sew.jpg

 

Семья Артема (кликните, чтобы развернуть/свернуть)
s6lr1pl.jpg

 

Отцовский меч (кликните, чтобы развернуть/свернуть)
D32dz09.jpg

 

Промпто и Ирис (кликните, чтобы развернуть/свернуть)
AlFVDih.jpg

 

Дождь (кликните, чтобы развернуть/свернуть)
rV1iz7Y.jpg

 

Вива ля резистанс! (кликните, чтобы развернуть/свернуть)
AZjdk60.jpg

 

FF (кликните, чтобы развернуть/свернуть)
dpz2gfx.jpg
Изменено пользователем gunodron

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В том-то и дело, что я припоминаю, что "где-то писалось". Вроде когда я брал первый королевский меч. Но об этом упоминалось словно мимолетом и больше я, рассматривая описания, нигде об этом ничего не нашел. Да и вообще возникает вопрос о нужности подобных орудий :)

Королевские оружия, как известно вроде из аниме, за их использование, ты платишь своим здоровьем. Именно поэтому в самом начале, когда Нокта провожал отец до машины, он хромал. Вроде ничего не перепутал))))

В целом игра мне понравилась, щас вот перед финальной вроде как битвой нахожусь, летаю через пёсика в прошлое, чтобы прокачаться и поделать второстепенные квесты, не хочется так быстро проходить игру, за 35 часов)))))

Изменено пользователем Kaguc

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ах да, по поводу локализации - я слышал примерно 5-10 разных вариантов перевода слова "аригато", так что страшно представить какая там в целом отсебятина. :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ах да, по поводу локализации - я слышал примерно 5-10 разных вариантов перевода слова "аригато", так что страшно представить какая там в целом отсебятина. :D

Может они сначала английскую версию сделали а потом, все на аригато перевели.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Может они сначала английскую версию сделали а потом, все на аригато перевели.

Японцы сделали английскую версию, а потом японскую?

Скорее было так, с японского перевели на английский, добавив отсебятины, а потом взялись наши переводчики и добавили уже немного от себя. Ладно хоть казуса Шепарда как было в DE MD не было. Жалко Трудностей перевода по FF XV не будет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Японцы сделали английскую версию, а потом японскую?

Скорее было так, с японского перевели на английский, добавив отсебятины, а потом взялись наши переводчики и добавили уже немного от себя. Ладно хоть казуса Шепарда как было в DE MD не было. Жалко Трудностей перевода по FF XV не будет.

Ну поляки же сделали ведьмака английским. Ну и плюс имея неплохой актерский (шон бин) думаю все пилилось на английский с всякими там правками и прочим. Может узкоглазый вариант делался паралельно, но все же очень крупный проект желающий привлечновые (скорее всего западные) массы.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну поляки же сделали ведьмака английским. Ну и плюс имея неплохой актерский (шон бин) думаю все пилилось на английский с всякими там правками и прочим. Может узкоглазый вариант делался паралельно, но все же очень крупный проект желающий привлечновые (скорее всего западные) массы.

Шон Бин и прочие звёзды были только в фильме. В игре другие актёры. И да, фильм делался сразу на английском.

Игру делали на японском, потом переводили на остальные языки - тут всё как раньше.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну поляки же сделали ведьмака английским.
Мне кажется уровень и разработчика и и отношения к языку несколько другой.
Ну и плюс имея неплохой актерский (шон бин)
Если он озвучивал короля, то у него там три строчки.

В японской версии тоже звезды, местные скажем так. :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Табата ответил на несколько актуальных вопросов, пожалуй самым интересным стало подтверждение его желания выпустить игру на ПК, причем улучшенную версию с дополнительными функциями и даже поддержкой модов

http://gematsu.com/2017/02/final-fantasy-x...-weekly-famitsu

думаю после выхода последнего длс могут заанонсить пк-версию, насчет лучшего качества и всего такого, что-то сомневаюсь.

Изменено пользователем maximus388

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Моды это было бы агонь. А лучшее качество... ну графика точно будет лучше, а остальное, понятное дело, другим быть и не может.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: FEAR 777
       i 
      Уведомление:
      Обсуждение игры и её официальных аддонов.
      Прохождение игры и ответы на многие вопросы есть на >>этом<< сайте.
    • Автор: PermResident
      Kingdom Loop

      Платформы: PC
      Разработчик: RootGame https://vk.com/kingdom_loop
      Дата выхода: 2025

      Есть русский (от российских инди-разработчиков Loop Hero)

      Kingdom Loop Trailer
      https://vkplay.ru/play/game/kingdom-loop/
      https://store.steampowered.com/app/3541000/Kingdom_Loop/

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Есть официальный русский перевод: Beastieball (2024)
      (тема на форуме)
    •  i 
          Уведомление:
          В игре есть официальный русский перевод
    • Есть официальный русский перевод: Stolen Realm (2024)
      (тема на форуме)
    •  i 
          Уведомление:
          В игре есть официальный русский перевод
    • Да ты у нас уникальный малый. И в математике силён, английский знаешь, игры создаёшь, спортсмен, комсомол. Просто чудо ребёнок. С такими познаниями, человек должен где-то в офисе сидеть, должность хорошую занимать, деньги хорошие заколачивать. А на тебя все не посмотришь, ты вечно ноешь и жалуешься жизнь, какая она вот не справедливая. Что же тебя уника никто так не рассмотрит? К себе не возьмёт? Деньгами тебя не засыпет? А то аж, как-то жалко стало, такой талант пропадает.  Ну твою астрологию мы в достаточной мере наслушались на этом сайте. Сыты по горло, как говорится. 
    • Новая проблема. В газетах пропала реклама. Вместо нее пустые ячейки. Одна из реклам нужна для решения пазла с сигаретами. 
    • @spider91 ну блин... Если кто-то без всяких сносок не может выкупить, что это шутка, то это его проблемы.
    • Июньские игровые презентации подходят к концу, оставив после себя сотни анонсов и трейлеров. По уже сложившейся традиции я вооружился статистикой и проанализировал представленные на презентациях игры, чтобы выяснить, какие языки пользуются наибольшей популярностью у разработчиков и издателей, и какие тенденции в локализациях нас ждут в ближайшем будущем. Июньские игровые презентации подходят к концу, оставив после себя сотни анонсов и трейлеров. По уже сложившейся традиции я вооружился статистикой и проанализировал представленные на презентациях игры, чтобы выяснить, какие языки пользуются наибольшей популярностью у разработчиков и издателей, и какие тенденции в локализациях нас ждут в ближайшем будущем. В качестве источника данных выступили официальные страницы презентаций в Steam, приуроченных к Summer Game Fest и сопутствующим шоу, таким как PC Gaming Show и Xbox Games Showcase. Для чистоты в анализ были включены только актуальные проекты: игры, выпущенные в июне 2025-го, и будущие релизы. Общий анализ по всем уникальным играм (747) Русский язык занимает 6-ю позицию с 35.1% поддержки.
      Украинский язык находится на 14-м месте с 6.3% поддержки. Анализ по презентациям Итоги Главные июньские презентации в очередной раз подтвердили сложившиеся на рынке тренды. Европейские языки (немецкий, французский, испанский) и азиатские (китайский, японский) продолжают доминировать в качестве основных направлений для локализации после английского. Это говорит о стабильности и предсказуемости крупных рынков. Русский язык остаётся одним из лидеров “эшелона преследования”, занимая 6-е место в общем зачете. Это во многом заслуга независимых издателей, которые системно подходят к переводу своих проектов. Украинский язык также показывает рост: его поддержка пока не стала массовой, но он чаще появляется в инди-играх. В целом, для игроков из нашего региона ситуация выглядит позитивно. Даже при отсутствии официальной поддержки со стороны крупнейших корпораций, инди-сегмент продолжает активно работать с нашей аудиторией, обеспечивая стабильный поток игр с текстовой локализацией.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×