Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Тот текст как раз из конфига.

Спасибо, понял. Разбираюсь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А вы уже в курсе что сюжетное дополнение - Bioshock 2: Minerva's Den появилось в взломанном виде с кряком и английским текстом с английской озвучкой на торрентах ? (В свободном доступе, если надо могу дать ссылку). Я просто думаю с английского текста и английской озвучкой будет легче или даже намного проще переводить это сюжетное дополнение :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А вы уже в курсе что сюжетное дополнение - Bioshock 2: Minerva's Den появилось в взломанном виде с кряком и английским текстом с английской озвучкой на торрентах ? (В свободном доступе, если надо могу дать ссылку). Я просто думаю с английского текста и английской озвучкой будет легче или даже намного проще переводить это сюжетное дополнение :)

Ну у меня и так англ озвучка, думаю даже во взломанной используются теже файлы что и у меня, но давайте гляну.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну у меня и так англ озвучка, думаю даже во взломанной используются теже файлы что и у меня, но давайте гляну.

Тебе кинуть ссылку на скачивание игры ? (Если да, то куда ?).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Тебе кинуть ссылку на скачивание игры ? (Если да, то куда ?).

Давай в лс.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Нашёл в сети Любительски русификатор который нормально стал на версию игры 1.5 только текста DLC Логово Минервы там нет, да и сам русик переведён криво но может пригодится http://yadi.sk/d/pHDgn05xFSUjr.

Кстати в каком состоянии ваш русификатор а то я мог бы помочь, недавно вытащил текст из Localizedint.lbf и Localizedrus.lbf во только обратно запихнуть не могу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Нашёл в сети Любительски русификатор который нормально стал на версию игры 1.5 только текста DLC Логово Минервы там нет, да и сам русик переведён криво но может пригодится http://yadi.sk/d/pHDgn05xFSUjr.

Кстати в каком состоянии ваш русификатор а то я мог бы помочь, недавно вытащил текст из Localizedint.lbf и Localizedrus.lbf во только обратно запихнуть не могу.

С русиком все норм, осталось перевести ТОЛЬКО ДЛС, остальное уже готово, хотя я уже много слов перевел из длс.

По поводу русификатора, он кривой, просто переделанный из лайв версии.

Изменено пользователем Vintex

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
С русиком все норм, осталось перевести ТОЛЬКО ДЛС, остальное уже готово, хотя я уже много слов перевел из длс.

По поводу русификатора, он кривой, просто переделанный из лайв версии.

А ты переводил ещё что-то помимо длс ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А ты переводил ещё что-то помимо длс ?

А там есть что то еще?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А там есть что то еще?

Ну ты, ведь так сказал ...

Изменено пользователем DarkLex72

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А там есть что то еще?

Конечно есть! В мультиплеере довольно много текста да и минимальный сюжетец там имеется!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Конечно есть! В мультиплеере довольно много текста да и минимальный сюжетец там имеется!

За мультиплеерный файл локализации не брался, как закончу с сингл возьмусь за мульт. В файлах где раньше небыло строк появились новые причем не из ДЛС, вот я их переводил.

Хорошо хоть в мультике не так много слов.

Изменено пользователем Vintex

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
За мультиплеерный файл локализации не брался, как закончу с сингл возьмусь за мульт. В файлах где раньше небыло строк появились новые причем не из ДЛС, вот я их переводил.

Хорошо хоть в мультике не так много слов.

А как насчёт перевода 2 не сюжетного длс ? (Где ещё типа выживание волнами идёт).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А как насчёт перевода 2 не сюжетного длс ? (Где ещё типа выживание волнами идёт).

Логично что да, я же сказал ДЛС, а не только Логово Минервы, единственная проблема, я пока не определился как правильнее перевести название ДЛС, а то будут все кричать что не правильно.

На выборе пока что "Испытания для защитника".

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Логично что да, я же сказал ДЛС, а не только Логово Минервы, единственная проблема, я пока не определился как правильнее перевести название ДЛС, а то будут все кричать что не правильно.

На выборе пока что "Испытания для защитника".

А ты представь названия переводов длс, где-нибудь. И мы выберем (народ).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Jimmi Hopkins

      В поисках доказательств существования загробного мира профессор Патрик Мур с помощью фальшивого медиума создаст устройство, позволяющее заглянуть в иной мир, отправится на поиски тысячелетнего артефакта и исследует самое «призрачное» поместье Англии 1907 года.
      Жанр: Приключенческие игры
      Разработчик: Postmodern Adventures
      Издатель: Postmodern Adventures, enComplot
      Дата выхода: 22 мая. 2024 г.
      Windows (steam) любая версия Локализация (глубокая адаптация, графика частично): Jimmi Hopkins Софт, консультации: adm-244 Особенности перевода:
      Адаптация — живые диалоги, а не сухие фразы. Понятно без гуглежа — по возможности, персонажи сам всё объяснят. Исторические реалии и литературные отсылки вплетаются в текст. Атмосфера и юмор — чопорный английский пафос, но с иронией и непредсказуемостью. Это вторая игра из серии игр от Postmodern Adventures.
        Все игры с разными сюжетами, объединены общей темой и отсылками. Проходить можно в любом порядке. Сюжет сначала набирает ход неторопливо, а потом выдает эмоциональную встряску — я ни разу не пожалел, что взялся за перевод.   Urban Witch Story - с этой игры всё началось Nightmare Frames An English Haunting  The Dark Rites of Arkham
    • Автор: Tetra
      Hookah Haze

      Дата выхода:10 июл. 2024 г. Разработчик: ACQUIRE Corp. Издатель: Aniplex Inc. Платформы: PC, Nintendo Switch Жанр: Приключение, Визуальная новелла, Симулятор свиданий https://store.steampowered.com/app/2470300/Hookah_Haze/
      20хх год. Неопытный Тору Сумики получает работу управляющего в «Hookah Haze» — новом кальянном баре на окраине Акихабары, где он знакомится с тремя эксцентричными девушками. История разворачивается по мере того, как девушки постепенно раскрываются перед ним, сближаясь через общую любовь к кальяну…
      -----
      Нейроперевод Hookah Haze от Gaming Plus (ПК)
      Переведены все диалоги, текст и интерфейс. Без перевода остались только картинки, что не должно сильно повлиять на понимание игры, их довольно мало. Возможно добавлю их в будущих версиях, это зависит только от вашего интереса к русификатору.
      Установка: 1. Запустить игру БЕЗ русификатора, можно выйти в главном меню 2. Распаковать архив в папку с игрой Приятной игры, вы превосходны! ✨

       

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • По информации на 29 апреля 2026 года, китайская компания Lisuan Tech официально получила сертификацию Microsoft WHQL (Windows Hardware Quality Labs) для своих 6-нм видеокарт серии LX. computerra.ru3dnews.ru Это первый китайский производитель GPU, которому удалось получить такой сертификат. Lisuan Tech стала четвёртым в мире производителем GPU с сертификацией Microsoft, помимо Nvidia, AMD и Intel В настоящее время в линейке видеокарт eXtreme LX от Lisuan Tech представлены четыре модели: LX 7G100, LX Max, LX Ultra и LX Pro. Во всех используются графические процессоры на базе 6-нм техпроцесса. Однако только первая модель предназначена для игр, а остальные три рассчитаны на рабочие станции и серверы. По информации DigiTimes, Lisuan Tech получила сертификат WHQL для модели LX 7G100, что открыло китайскому производителю видеокарт путь на мировой игровой рынок. LX 7G100 является первой и пока единственной игровой видеокартой от Lisuan Tech, и, по некоторым данным, по производительности она не уступает видеокарте GeForce RTX 4060 от Nvidia.   от себя: если Китайцы не соврали (а они любят) , то в этих карточках нет западных gpu чипов. Карточки на основе вроде как Китайских чипов , но с тайванскими технологиями (тех процесс — т.е. технологии и лицензии как минимум) можно ожидать , что если карточки будут фурынькать, то за следующие лет 5-10 Китай вышвырнет со своего рынка Нвидиа \ Интел — которые отказались продавать им продуктивные чипы (по политическим причинам). И благодаря массовости — наберет качество достаточное , чтобы заменить амеровский мусор и у нас. Китайские телефоны по качеству не уступают корейским и амеровским но имеют цену в 4-10 раз ниже) Выводы в общем очевидны — вполне возможно мы наблюдает начало конца амеровской монополии на цены для видюх  
    • @Wiltonicol А на реальном железе ваш перевод работать будет? И пытались ли вы хотябы “озвучить” начальный монолог, чтобы было понятно, о чем там говорят. Спасибо вам за ваш труд, я хотел сам было заняться, но у меня нет навыков хаккера. Вы исполнили мою маленькую мечту  
    • Не пробовал их игры. Но очень жаль студию, и вообще жаль, что вот так в один момент столько людей, трудившихся на благо остаются без работы Что ж творится.
    • одиночная кампания с сюжетом есть ? 
    • Что-то каша из разных скринов получилась 
      https://www.zoneofgames.ru/games/spice_and_wolf_vr/screens/    
    • Обновление перевода под новый патч: добавлено около 60 новых строк.
    • Он просто мастерски закрывает глаза на неудобные факты. Питон слишком велик. Он не помещается в одну тему.
    • А может игра "выкидывает" время отката к сейву в случае смерти? Типа ты сохранился на 10 часах, полчаса пошатался по окрестностям, помер и вновь начал с таймера в 10 часов?
    • Вполне ожидаемо. Кто там на очереди? Авторы следующей части Шерлока? А следом и сталкер с метро) 
    • Ничёси, я уже думал русика никогда не будет. Ну теперь можно залетать)
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×