Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

да на самом деле косяков в переводе хватает, хотя они и не критичны.. хотя когда good luck переводят как здрасте - возникает мнение о некотором переборе имбецилов-переводчиков на метр площади офиса 1асс =))))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

1C вообще не при делах... :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1C вообще не при делах... :D

Смотря, как посмотреть... Издавал "Mass Effect 2" у нас "EARussia", а переводил – "СофтКлаб", который уже давно входит в состав "1C".

Изменено пользователем DedMoroz

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребят , давайте действительно напишем все претензии СофтКлабу !!! С примерами ! Пусть им стыднл будет ! Там кстати уже есть такая тема !!!

Собираем компромат и печатаем туда ! Я за !

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ммм... что за русификатор такой? 0_о

Вирусы поди?)

По теме. Эх... вот бы время, чтобы самому поправить локализацию 1с. А так сидишь вот, темы создаешь. Господа. Отличная игра. Почему бы не заморочиться? =)

Изменено пользователем tpaktopuct

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

в целом меня перевод устраивает (хотя все таки ляпы есть) тут скорей не хватает брутальности ( читай мата ) но в пределах разумного =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ребят , давайте действительно напишем все претензии СофтКлабу !!! С примерами ! Пусть им стыднл будет ! Там кстати уже есть такая тема !!!

Собираем компромат и печатаем туда ! Я за !

Сначала разберись кому писать, EARussia самостоятельное подразделение, которое самостоятельно занимается переводом, софтклаб только занимается распространением готовой продукции и к переводу совсем не при делах ;)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

мне если честно тоже не понравилась локализация.

проиграл больше половины игры на оригинале и потом установил русик.

Во-первых: ну просто ужасный шрифт), букавки скачут так, что читать тяжело)

Во-вторых: слишком уж мягкие выражения стали для игры с рейтингом (+18)

В третьих: бывали места когда 10 слов на оригинальном языке заменяли на одно на русском, и наоборот (преувеличение) естественно не так много))

потерялась... глубина диалогов что ли

ну и плюс проблемы описанные ниже)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
По поводу слова fuck, есть отличный вариант с другого форума - "Не пытайся поиметь Арию". Был бы мозг - так бы и перевели.

Как раз таки этот вариант отличный пример американизма, который на русском не звучит и не понятен смысл. А взялся он из гнусавых переводов американских фильмов. ИМХО в переводе лучше, смысл по крайней мере точный, хотя конечно через чур мягко. В русском достаточно своих жестких выражений.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5. Ошибки во временах, падежах. К примеру фраза "Take a picture" переведена как "Фотографирую".

Это сцена, в которой Джек и Миранда дерутся? Смысл изменён, но перевод попал в точку.

Хотя я бы перевёл как "Делаем фотки!"

У всех своё видение, отпишитесь 1С, всё таки они будут наврено выпускать обновления.

Когда они в последний раз это делали?

В первом Mass Effect даже пальцем не пошевелили, ЕМНИП.

EARussia самостоятельное подразделение, которое самостоятельно занимается переводом

Фанаты Dragon Age знают, что делать ЕАRussia этого не умеет :)

начал бы делать сподвигать народ на свой собственный перевод с покером и куртизанками как только вышла игра

Кстати, народ, реально, а пуркуа бы и не па? Что-то я сомневаюсь, что из текущей поделки что-то хорошее выйдет. У переводчиков вкуса нет просто.

Надо только побольше SF-гиков собрать, потому что отсылки надо переводить цитатами.

И я всё-таки считаю, что фразы Джек нужно переводить матом. Она не будет использовать эвфемизмы.

Топикстартер, ты забыл самую клёвую деталь: Collectors у нас теперь Коллекционеры.

Изменено пользователем aminatep

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Collectors у нас теперь Коллекционеры.

у вас есть альтернатива? уж не коллекторы ли <_<

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Собиратели.

Причём в оригинале это, наверное, не подразумевалось, но связь между ”собирателями” и ”жнецами” лучше просматривается, чем между ”коллекционерами” и, простите мой клингонский, ”пожинателями”

Изменено пользователем aminatep

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Недавно начал перепроходить Mass Effect 2 и нашел ну просто кучу ошибок и опечаток:

то мужик говорит "сделалА" , "пошлА" , то баба "сделал" , "пошел" , базарят одно - в субтитрах другое , то вообще одним словом предложение заменяют !!!

КОРОЧЕ УЖАС !!!

Ребят возьмитесь кто-нибудь за нормальный перевод - там на самом деле только переделать ! Вон Dragon Age же переделали - был крутой перевод - Ща ВАЩЕ классный !!!

Думаю многие меня поддержат и СПАСИБО вам скажут !!! Блин да мы сами можем мыслишками скинуться где-чо лучше сделать только бы вы взялись !!!!

ЗАРАНЕЕ СПАСИБО !!!

Изменено пользователем nubz

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Mass Effect 2 - Lair of the Shadow Broker

вот и вышел долгожданный адон. Локализация когда неизвестно. Как насчет создания руссика?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SamhainGhost

      Steam
      The Knightling - это приключенческий боевик с открытым миром, в котором вы играете за начинающего рыцаря, отправляющегося на поиски своего пропавшего наставника, сэра Лайонстона. Вооруженный только легендарным щитом, вы отправитесь через земли Клессеи, чтобы стать невероятным героем.
      Играйте за Рыцарёнка, будущего рыцаря, чья преданность и решительность отправляют его в грандиозное приключение в поисках своего рыцаря. Имея в руках лишь щит, вы будете использовать и улучшать свои навыки и арсенал способностей, чтобы преодолевать препятствия, помогать горожанам и доказать, что вы достойны рыцарского звания. У Рыцарёнка остался только щит сэра Лайонстоуна, в котором содержится загадочный элемент под названием каллириум. Рыцарю предстоит обуздать его силу и стать следующим легендарным героем. Используйте естественную защитную силу щита, чтобы блокировать, парировать и создавать идеальные возможности для атаки, а затем применяйте мощные атаки и комбо, чтобы добить врагов. Отправляйтесь в приключение по разным регионам Клессии, и сила вашего щита поможет вам в этом! Перемещайтесь по разным локациям и используйте платформы, чтобы заработать ценную похвалу, которую можно потратить на улучшения, или используйте различные способности щита для передвижения, чтобы было проще. Несмотря на то, что ваш щит, возможно, не так знаменит, как легендарные щиты, никто не мешает вам путешествовать по всему миру!  
      Русификатор v.0.2 (от 09.09.25)
      гугл диск / boosty
       
    • Автор: SerGEAnt
      Passpartout 2: The Lost Artist

      Метки: Симулятор, Инди, Исследования, Казуальная игра, Глубокий сюжет Платформы: PC MAC Разработчик: Flamebait Games Издатель: Flamebait Games Серия: Passpartout Дата выхода: 4 апреля 2023 года Отзывы Steam: 1110 отзывов, 94% положительных  

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Я когда своим знакомым сказал за сколько я карту(3090) взял, они слегка охренели, похихикали, и вроде бы всё. Но именно после этого, я стал замечать, что они как-то странно коситься на меня начали.  Когда у приятелей компы для работы, а от игр они очень далеки, лучше не говорить во сколько обходятся топовые карты и тп. )))
    •  Прошел, получил огромное удовольствие от игры, неплохого геймплея, красивой графики и общего антуража в котором исполнен мир игры. Сам же игровой мир не цельный и состоит из хорошего разнообразия отлично детализированных биомов, что в сочетании с подходящим музыкальным сопровождением формируют особую атмосферу для каждого из них, в некоторых случаях ловил себя на мысли что игра чем то напоминает по ощущению примесь с Резидент Евил (особенно в лаборатории) или попадались локации с вайбами Дарк соулса и Сайлент хила, но тем не менее не утрачивает свою самобытность. Разработчики тут явно постарались и проявили фантазию (ну или Искусственный Интеллект точно утверждать в наше время не приходится.)) Сам мир наполнен множеством разных предметов и ключей которые нужно найти либо куда вставить, либо кому отдать чтобы выполнить так называемые Хорошее дела, за которые вас ждет награда у некого дядьки.) Честно, иногда приходилось подсматривать в интернете что кому отдать. также присутствую различные, не самые сложные, головоломки.  Боевая система в принципе неплохая можно выбрать и настроить стиль боя под себя, есть как легкое быстрое оружие так и медленное но мощное, тоже касается и уникальных умений, здесь они представлены в виде глифов вставляемых в оружие, а также есть разнообразные способности для дрона (что мы находим в самом начале игры и который становится нашим спутником на всем ее протяжении) его также можно использовать для помощи в бою. Противники в игре к сожалению мало чем отличаются друг от друга и их внешний вид приедается довольно быстро, если противники 1го и 2го уровня относительно простые (играл на харде) то вот 3го уровня, если замешкаться, могут отправить на переигровку с пары, тройки тычек. Монстры имеют привычку возрождаться если вы покинете обследуемую область, а потом снова вернетесь. Чтобы монстры перестали возрождаться нужно будет закрывать в каждой зоне некие временные аномалии.   То что не понравилось, дурацкая концовка игры похоже слепленная на тяп ляп и готово.) Нет быстрых перемещений внутри игровых зон, приходится наматывать километры взад-назад. Из косметики находим почему то только бейсболки хотя в игре есть возможность менять пончо или что это он там такое носит .))   
    • Упд.: с русиком и свич версия игры не запускается. 
    • Можешь диалог предшествующий вылету сказать?
    • Русификатор не актуален для версии 1.9.0, т.к. начиная с этой версии игра поддерживает русский язык.
    • 53к, это самый жир по тем временам. А что сейчас за эти деньги купишь? 5060Ti на 16гб? Не оверпрайс? Да и сам за 4070 Ti Super пади не меньше 70к отдал, если не больше, а это даже не предтоп считается. Поэтому сейчас всё оверпрайс. Видеокарты, материнки, топовые процессоры за 50к и выше, и так далее. РС стал слишком дорогим удовольствием в современном мире. Когда моё окружение знакомых и друзей, слышат сколько в совокупности я отдал за новый комп, у всех фейспам на лице появляется от удивления. А у меня ещё не самый-самый полный жир взят)) я им говорю, можно ещё дороже собрать, тогда они ещё сильнее охренивают от того как всё дорого стало. 
    • Очень жаль  Патчей не было, отличная оптимизация для игры на UE5.  Не припоминаю игры на UE5, в которую я бы играл в нативном 4k и получал норм fps.   А нет, вспомнил — Робокоп и Layers of fear
    • Не знаю, что это, никогда не слышал. Я с отличными новостями — все тексты FM3 успешно сопоставлены, недостающее переведено, и в данный момент отсматривается на предемет очевидных проблем (вроде лишних переводов строк или паролей на русском языке, которые заведомо не будут совпадать).

      Нам всё ещё нужны редакторы, которые готовы отсматривать текст, а после выхода игры на PC ещё и в процессе прохождения.

      Если есть желающие вставить наши тексты в версию для Switch — милости прошу в личку (но с учётом тех же паролей и того, что мы в глаза эти тексты в игре не видели, можно смело утверждать, что это будет просто альфа-версия с кучей косяков). С другой стороны, это позволит нам начать вычитку уже в игре не дожидаясь релиза на PC. (мне свичом заниматься лень, но, если желающих нет, может, и доберусь).
    • @piton4 старлинк.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×