Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
DarkRaven

Serious Sam HD: The First / Second Encounter

Рекомендованные сообщения

Попробовал. Игра начала ругаться на шрифты.

Думаю где-то в игре должно быть прописано какой язык запускать по умолчанию.

возможно в самом ехе..посмотрите в хексе на него

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

киньте плз ссыль на русик звука и текста для старой версии

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Roden - больше спрашивать негде что ли ..?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В игре есть русский язык, достаточно ввести в консоли команду:

strSetCurrentLocale("rus")

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В игре есть русский язык, достаточно ввести в консоли команду:

strSetCurrentLocale("rus")

Ты опоздал на 12 сообщений. =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ты опоздал на 12 сообщений. =)

Вижу уже. А чего народ тогда мутит?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Народ мутит русский язык, который не будет сбрасываться после каждого выхода из игры.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Блин...максимум что я могу предложить так это открыть консоль, нажать на кнопку вверх и нажать интер...но наверняка все это уже знают=)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Зачем такой игре руссик?! там и так все понятно или думаешь что сюжет откровенностями блещет?!

Здесь дело, наверно, не в сюжете (в игре его почти и нет), а в шутках и атмосфере, которую они создают. Как мне кажется, в своё время "Логрус" очень качественно перевёл "Serious Sam: The First & Second Encounter" (особенно удался 2-ой эпизод под редакцией о/у Goblin'a). Если юмор сохранён, почему бы его не послушать и на русском?

А можно взять текст и звук из лицухи 1c 2001 или 2002 года ?

Взять то можно, но проблема в том, что хоть в оригинале и в переиздании используются GRO-архивы (которые открываются любым архиватором), они, видимо, несовместимы между собой. Перенос файлов также не работает – всплывает ошибка, связанная с файлом "StandardFont.fnt".

Народ мутит русский язык, который не будет сбрасываться после каждого выхода из игры.

Там не только язык сбрасывается после перезапуска, но и настройки. Перевод, к сожалению, также неполный (т.е. в gro-архиве хотя и ясно видно, что на русский всё переведено, все текстовые файлы имеются, но почему-то оружие и некоторые элементы меню вся равно отображаются на английском, как и часть субтитров).

максимум что я могу предложить так это открыть консоль, нажать на кнопку вверх и нажать интер...но наверняка все это уже знают=)

Как работает быстрый и повторный набор команд в консоли знают, наверно, все, но как это правило применимо к этой конкретной проблеме? Ведь русский язык сбрасывается не в процессе игры (где бы и помог описанный вами способ), а после её перезапуска. Здесь вверх и ENTER уже не помогут (т.к. в буфере ничего не сохранилось) и опять придётся заново вводить команду strSetCurrentLocale("rus"). Вот в чём дело...

Изменено пользователем DedMoroz

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

у меня все сохраняется...наверное и у вас тоже...даже после перезапуска компьютера...сам был маленько удивлен

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
у меня все сохраняется...наверное и у вас тоже...даже после перезапуска компьютера...сам был маленько удивлен

Если бы у всех всё сохранялось, мы здесь эту проблему не обсуждали бы тогда... Ни язык, ни настройки не сохраняются после нового запуска игры (и, как я вижу, у многих).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Если бы у всех всё сохранялось, мы здесь эту проблему не обсуждали бы тогда... Ни язык, ни настройки не сохраняются после нового запуска игры (и, как я вижу, у многих).

Да он про кнопку вверх! Там действительно всё сохраняется.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Serious Sam HD\Temp\RCon\History\Local.txt

В этом файле ведется лог введенных консольных команд - другими словами это тот список команд который появляется при нажатии кнопки вверх... если вдруг(!) ранее введенная команда при нажатии кнопки вверх не появляется то рекомендую прописать её в лог файле (одна команда = одна строчка).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Главный архив игры All.gro, скорей всего не простой ZIP, ибо даже если файлы локализации не трогать, после попытки запаковать распакованный All.gro, игра всеравно жалуется на файл шрифтов.

Думаю это главная проблема которую нужно решить.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Думаю это главная проблема которую нужно решить.

Не получится решить, при всём желании. Ждать нужно, пока разрабы выпустят разлоченную версию (вроде как обещали). Я думаю, они оформят это дело под видом патча ))) А пока можно забыть.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: 0wn3df1x
      Tomba! 2: The Evil Swine Return Special Edition

      Метки: 3D-платформер, Приключенческий экшен, Исследования, Аниме, Экшен Разработчик: Limited Run Games Издатель: Limited Run Games Дата выхода: 15.12.2025 Отзывы Steam: 216 отзывов, 90% положительных
    • Автор: SerGEAnt
      SiNiSistar 2
      Платформы: PC Разработчик: Uu

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Причём здесь бабушки в деревне? Ты сравнивал обычное и пастеризованное молоко. А пастеризуют именно для увеличения срока годности, а не из-за каких то патогенов. С такой логикой натуральный мёд — это эпицентр чумы, не иначе.  
    • Если это нуждается в комментариях то ок. Во первых корова сама по себе может являться источником микробов. И как ты ее не мой, внутри вымени микробы ты не вымоешь. Во вторых, ты кому больше доверяешь в вопросе чистоты производства? Какой-то бабушке из деревне, за который никто не следит. Или производству на заводе? Ну если ты конечно считаешь, что завод это порождение зла, где нанимают сотрудников пораженных оспой которые плюют в молоко, то мне тут добавить нечего. Но формально, у завода есть стандарты санитарии, проверки, какой то контроль за “чистотой производства”. У бабушек в деревне этого нет. 
    • @SerGEAnt
        Что нового:
      Исправил текст с  путаницей Он\Она , но из за большого колличества текста и ответвления, оно может всплыть. Помощь с шрифтами - allodernat Перевод текста -Onzi
      Версия игры:
      - Русификатор проверялся на версии (84299) | GOG
      - Стим версии игры у меня нет, если хотите на стим, можете дать файлы игры или подарить игру  Установка:
      - Распаковать папку в директорию игры (The Darkest Files\The Darkest Files_Data) Бусти
    • В ролике демонстрируются различные аспекты проекта, начиная с сюжета и заканчивая кастомизацией, игровым процессом и устройством миссий. Saber Interactive и Focus Entertainment выпустили обзорный геймплейный трейлер кооперативного шутера, вдохновленного треш-хоррорами из 1980-х — John Carpenter’s Toxic Commando. В ролике демонстрируются различные аспекты проекта, начиная с сюжета и заканчивая кастомизацией, игровым процессом и устройством миссий. С 19 февраля по 2 марта в Steam выйдет демоверсия игры.  Предзаказ John Carpenter’s Toxic Commando уже доступен — за него дают в подарок дополнение Leon’s Secret Stash.
    • @zuluman в оригинале там тоже шекспира нет)) совмещённый наверное имеется ввиду с всякими описаниями. А сюжет решили не объединять. А кура/фира, это уже привет английскому переводу. В переводе пиллигрима там что-то вроде огонь-1 огонь-2 огонь-3 и т.д. Тут уже вкусовщина, как хп и оз. Кому-то заходит, кому-то пофиг, кому-то нет, всем не угодишь) ХП к примеру в переводе пиллигрима ОЖ Тогда терпения, кто-то просто ждёт окончание перевода от могнет, чтобы пройти залпом, а другие уже прошли с нашим переводом или переводом другой нейронки) Ну а подписки это больше поддержать и замотивировать автора.
    • @Mavrodius в каком месте он совмещённый, если после Дортера в диалогах английский текст? То что за основу взята нейронка это понятно. Лично мне ваша стилистика под Шекспира не зашла, да прикольно, кому то нравится, но не мне. Подписку вашу покупать я не хочу, был бы полный, готовый перевод, я бы готов был разово задонатить за готовый продукт.
    • Читать не умеешь? Патогены могут и в пастеризованное попасть. Фрукты, овощи не опасаешься покупать?
    • Вот поэтому я и не спорю, многие или немногие держат коров. Или познания в этом вопросе ограничиваются личным опытом, а это не покащатель в данной ситуации.
    • Снижает. Во время пастеризации уничтожаются патогенные микроорганизмы. Это факт. Зачем спорить с фактами о том как работает термическая обработка? Считаешь что я тебе вру о общеизвестных фактах или что? Загугли, если мне не веришь.
    • Не снижает, особенно ультрапастеризация, пей безопасную дистиллированную воду — насколько это будет безопасно для здоровья, с молоком так же. Риск это вопрос чистоты производства, а не самого продукта.
  • Изменения статусов

    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×