Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения


    Уведомление:
    В Torchlight 2 есть официальный русский перевод
Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
скажите как мне поставить русификацию на steam версию игры?

это вряд ли получится, т.к. много текста в ехе находится.

Только, если кто то захочет в стимоском ехе ковыряться...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

а разве нельзя внедрить как мод?хотябы половину текста,ну или озвучку,ато с английским я дружу,но влом все переводить)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Тоже бы хотелось увидеть русификатор поддерживающий Steam версию а то на распродаже купил новогодней Стима хотелось бы в нее на русском поиграть)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Тоже бы хотелось увидеть русификатор поддерживающий Steam версию а то на распродаже купил новогодней Стима хотелось бы в нее на русском поиграть)

поддерживаю!!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не всем переводчиков охото качать стим версию, чтоб покопавший в экзешники перевести часть игры. Не легче ли вам скачать ноустим версию?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Не всем переводчиков охото качать стим версию, чтоб покопавший в экзешники перевести часть игры. Не легче ли вам скачать ноустим версию?

это точно. Тем более для этого ее надо еще и купить... Да и в стиме, вроде, ехе править запрещено.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
что то не скачать русик ваш никак

Наверное временные проблемы с файловым хранилищем.

На странице с русификатором присутствует ссылка на альтернативную загрузку. Внимательнее нужно быть!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Поставил русификатор, а оно ругается когда запускаешь с ярлыка:

clipboard01pl.jpg

По старому ехе-шнику вылетает ошибка.

Я версия игры 1.15, скачана на просторах инета.

win 7 32b

В файле Ogre.log полно вот такого:

21:58:34: Unable to determin file type( Best Guess ASCII ). You need to save the file as unicode - recommend doing it in word pad.C:/USERS/SOLO/APPDATA/ROAMING/RUNIC GAMES/TORCHLIGHT/MODS/RUSSIAN/MEDIA/CINEMATICS/ALCHEMISTINTRO.DAT

Изменено пользователем Sol17

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поставил русификатор, а оно ругается когда запускаешь с ярлыка:

По старому ехе-шнику вылетает ошибка.

Я версия игры 1.15, скачана на просторах инета.

win 7 32b

проверь точно путь установки! Скорее всего, ты русификатор не в ту папку установил.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо, но я в ту установил, нашел другую сборку игры, все нормально.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Проблема с русификацией стим версии Torchlight решена. Никакие exe-ки не меняются, русификатор работает как обычный мод. Достижения работают.

Я сделал так. Вначале поставил русификатор, указав ему любую папку. (потом всё равно удалять). Потом идём сюда - C:\Users\профиль\AppData\Roaming\runic games\torchlight\mods и переносим папку russian куда-нибудь. Затем устанавливаем игру и возвращаем папку russian обратно.

Всё. Возможно и переносить туда-сюда папку russian не нужно. Главное - не указывать русификатору правильный путь к игре.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Проблема с русификацией стим версии Torchlight решена

Good! Не прошло и двух лет, хоть в преддверии выхода света факела-2 и то хорошая новость =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Проблема с русификацией стим версии Torchlight решена. Никакие exe-ки не меняются, русификатор работает как обычный мод. Достижения работают.

Я сделал так. Вначале поставил русификатор, указав ему любую папку. (потом всё равно удалять). Потом идём сюда - C:\Users\профиль\AppData\Roaming\runic games\torchlight\mods и переносим папку russian куда-нибудь. Затем устанавливаем игру и возвращаем папку russian обратно.

Всё. Возможно и переносить туда-сюда папку russian не нужно. Главное - не указывать русификатору правильный путь к игре.

Да? И что весь текст переведен? Что-то не верится... <_<

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хм, поставил на стим версию русик. Пока играл немного, но всё отлично работает, квесты переведены глюков не заметил.. Exe не подменял.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Mrakvampire
      Arcanum: Of Steamworks and Magick Obscura

      Метки: Ролевая игра, Стимпанк, Глубокий сюжет, Изометрия, Классика Разработчик: Troika Games Издатель: Activision Дата выхода: 24 августа 2001 года Отзывы Steam: 1702 отзывов, 89% положительных
    • Автор: vondoom91
      Monkey Island 2 Special Edition: LeChuck's Revenge

      Метки: Point & Click, Приключение, Юмор, Классика, Ремейк Платформы: PC X360 PS3 Разработчик: LucasArts Entertainment Издатель: LucasArts Серия: Monkey Island Franchise Дата выхода: 7 июля 2010 года Отзывы Steam: 2458 отзывов, 95% положительных

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Sunday Gold Дата выхода: 13 окт.2022 г. Разработчик: BKOM Studios Издатель: Team17 Жанр: Point & Click, RPG Платформы: ПК https://store.steampowered.com/app/1969440/Sunday_Gold/?l=russian "Sunday Gold" - это уникальная гибридная игра, сочетающая в себе приключенческий point-and-click, пошаговый бой и элементы RPG, действие которой разворачивается в антиутопическом Лондоне недалекого будущего. По сюжету три преступника - Фрэнк, Салли и Гэвин - пытаются разоблачить коррумпированного миллиардера Кенни Хогана и его вредоносную мегакорпорацию в городе, пораженном безработицей и социальным упадком. В игре представлены головоломки в стиле escape room, включая взлом терминалов, задачи на наблюдательность и проблемы с инвентарем, причем каждый персонаж обладает уникальными способностями для решения различных ситуаций. Боевые действия представлены в пошаговом формате, вдохновленном комиксами, где игроки должны стратегически использовать различные навыки каждого члена команды, контролируя уровень стресса - если персонажи потеряют самообладание, они могут повести себя непредсказуемо и поставить под угрозу выполнение миссии. В игре присутствует нарисованное вручную окружение, 2D-кинематограф, полностью озвученные персонажи и мрачный художественный стиль, который усиливает мрачные темы повествования. Машинный перевод  steam Build.9631105 https://drive.google.com/file/d/1Df0fYT8cVhZ49gkS51Qyt_Yw4B_sx3-L/view?usp=sharing Проблемы с основным шрифтом диалогов — как я понял, его нужно перерисовывать, поскольку все шрифты были заменены, а основной нет. В общем, даже на правки текста энтузиазма не осталось — встречаются реплики на английском, текст в длинных репликах уходит за нижний край экрана. Имена в диалогах могут разниться — например в начале Ян/Иэн. Ни каких правок в ближайшем будущем не предвидится, пока не разберусь со шрифтом. Если вообще стану заморачиваться. 
    • Машинный перевод для steam v1.2. build14794 (Шрифты не менял) https://drive.google.com/file/d/1AVlwzj_Wwo46ceiC2vI3bLq7qj_voJ8r/view?usp=drive_link 
    • Машинный перевод для v1.1.3 ( проверялся только на “народной” версии) https://drive.google.com/file/d/1S57BG38DhEieMM3DW9po2R6MR3CXgrfX/view?usp=sharing 
    • Какой же Даскер всё-таки плохой собеседник. Любит говорить, но говорить какие-то одни монологи. Даже на простейшие вопросы отвечать отказывается. Называется, хотел было попытаться с ним по-человечески культурно пообщаться, про старые-добрые игры спросил. Видимо, с Даскером нормальный язык банально не работает. @piton4  ты это, даже не в 8к качестве картинку залил, чего уж там, даже не в 4к  вон, даже большой ценитель Фрирен, аж сам Даскер, не оценил.
    • @piton4  ┌∩┐(◣_◢)┌∩┐ P.S. Думаю пришло время для первого сна в новом году, пойду отдохну немного.
    • Ну что там по поводу первых ателье и мана кемии? Ты так и не ответил играл или нет.
    • Понимаю, что информация мало актуальна, но увидел ошибки в переводе — бобы переведены как горошины, а также нет перевода у карточки 2 — Амарильо Лестата. может быть, кто-то возьмётся.
    • Меня и не пугает, я The Hundred Line Last Defense Academy прошел, практически все руты на английском, а это ВН с глубоким сюжетом, в которой только пролог 40 часов.
  • Изменения статусов

    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
    • АлинаQT

      Играю в СТИМовскую версию. Столкнулась с непроходимым багом: при входе в Клуб капитанов игра вылетает на Рабочий стол и закрывается. Собрала 6 ингредиентов из 7, нужен мел. Но не могу войти. Пробовала войти на английской версии без русификатора, все равно вылетает и закрывается. Есть решение для этой проблемы? Буду рада любой помощи.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×