Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения


    Уведомление:
    В Torchlight 2 есть официальный русский перевод
Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Парни дайте пожалуйста сайт где можно скачать рабочую версию игры

ссылки были в этой теме, ищи...

Помогите, что написать надо в exe файле чтобы ссылалось на другой zip архив?или сразу на 2 при запуске

ради бога ничего не пишите в exe-файле это ни к чему хорошему не приведет)))

я так понимаю вопрос состоит в то как запустить моды?

если да, то нужно просто закинуть папку с модом в Application Data\runic games\torchlight\mods

Изменено пользователем xBeeTlex

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

нет мне именно надо узнать что прописать чтоб при запуске ссылалось на 2 архива..

до 1.12 к Pak.zip обращение было через resources.cfg а щас через exe.. мне бы саму команду на 2 архива или же тот resources.cfg, хотя бы его внутреность..

а всё.. ненадо))

Изменено пользователем SomeFuck

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ну дык я и сказал))) да через resources.cfg уже не подключаются, а если распаковать и закинуть в папку с модами:

Application Data\runic games\torchlight\mods

то всё подключиться)))))

просто паку "media" которая была у тебя в твоём zip архиве нужно поместить в моды в виде:

...\mods\<любое имя папки>\media

вот и всё подключение))))))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У меня возникли проблемы с порталами после русификации. Не могу зайти в них. Не действуют. на ALT не подсвечиваются. И перевод частично не читаем. Версия игры 1.12 Перевод последний.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
У меня возникли проблемы с порталами после русификации. Не могу зайти в них. Не действуют. на ALT не подсвечиваются. И перевод частично не читаем. Версия игры 1.12 Перевод последний.

Удали руссификатор,порталы заработают.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Прошу прощения, но в ближайшее время не смогу заниматься переводом - завалили работой по самое горло и свободного времени не остается :angry:

Потому заливаю архив всех переведенный файлов и консольный конвертор текста. Как пользоваться написано в readme.txt

Только делайте копию файлов перед их конвертацией иначе потеряете оригинал с русским текстом (конвертор перезаписывает файлы)

http://depositfiles.com/files/brhvrcw20

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
У меня возникли проблемы с порталами после русификации. Не могу зайти в них. Не действуют. на ALT не подсвечиваются. И перевод частично не читаем. Версия игры 1.12 Перевод последний.
Нашел проблему с порталами, забыл сменить кодировку - игра затерла данные. Просто удалите файл

%appdata%\runic games\torchlight\mods\russian\media\units\props\ExitTrigger\PORTAL.DAT

и запустите с папки с игрой clearcache.bat для очистки кеша - все должно норм заработать (уровень где 4 портала стал корректно работать, портал Хатча не знаю - но файл нормальный - должен работать ).

хотя вроде в последнем переводе не должно быть ошибки....но попробуй вдруг поможет

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Прошу прощения, но в ближайшее время не смогу заниматься переводом - завалили работой по самое горло и свободного времени не остается :angry:

Потому заливаю архив всех переведенный файлов и консольный конвертор текста. Как пользоваться написано в readme.txt

Только делайте копию файлов перед их конвертацией иначе потеряете оригинал с русским текстом (конвертор перезаписывает файлы)

http://depositfiles.com/files/brhvrcw20

А какие изменения были внесены? Что нового Вы перевели?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А какие изменения были внесены? Что нового Вы перевели?

Шмот там переведён почти наполовину.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вопрос кто собрался занятся переводом?

С архивом ознакомился работы много. :cool:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я как бы до сих пор занимаюсь. Шмотом. Если хочешь попробовать пиши в лс. Кину аську.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Люди, кто-нить прошел игру до конца? В конце 34 уровня мочишь главного негодяя, и я подумал, что хэппи-энд, ан-нет - открывается вход в склеп. И начинается все по новой: те же самые локации, те же монстры, те же квесты: убей, принеси-подай. В общем скука смертная. Короче я дошел до 20-го уровня. Там монстры левела 62-64 (не помню точно). Подскажите плиз скока еще мучиться, далеко ли до финиша, или это бесконечная песня?

Изменено пользователем bush999

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как мне кажется это бесконечно: разработчик этой игрушки -- тот кто придумал Fate, а она бесконечна!

Так что играй пока не надоест или не раскачаешься до состояния полу-бога :)

P. S. Или пока не выйдёт Diablo III...

Изменено пользователем artem-klim

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Romantik1988
      Edens Zero

      Метки: Экшен, Аниме, Ролевая игра, Глубокий сюжет, Открытый мир Платформы: PC XS Разработчик: Konami Издатель: Konami Дата выхода: 15 июля 2025 года Отзывы Steam: 37 отзывов, 83% положительных
    • Автор: yarikrl
        Сайт: https://www.gamesvoice.ru/soma   Авторы:
      Алексей Шаталов: руководитель проекта, звукорежиссёр, подбор актёров, перевод и редактура текстов, перевод текстур, обработка текстур, перевод реплик, тестирование White Blood: обработка текстур Александр Терешкевич: обработка текстур Екатерина Мальцева: обработка текстур Ян Голованов: обработка текстур Сергей Попелюк: звукорежиссёр, обработка звука Анна Литвинова: подбор актёров Владимир Обухов: тестирование руссификатора Левон Данелян: тестирование руссификатора Максим Манаев: тестирование руссификатора Ярослав Егоров: медиа-контент, работа со Steam Workshop Александр Киселев: инсталлятор Роли озвучили:
      Алёна Соколова — Кэтрин Дмитрий Зубарев — Саймон Джаретт Анна Литвинова — Тело в контролл Рум, Эми Валентина Рубилина — Радиосообщения Владислава Журавлёва — Эшли Евгения Коденцева — Девушка в метро Елена Коденцева — Объявление станций в метро Елена Стёпкина — Мастерс Ирина Герасимова — Джонсдотир Кристина Денисова — Элис Ксения Тризна — Ксения Тризна Мария Шаронова — Автоответчик Наталья Давыдова — Робин Басс Наталья Кучишкина — Линдуол Оксана Войлочникова — Сюзи Оксана Литвинова — Мэгги Татьяна Иванова — Гербер Юлия Моисейченкова — Хэлпер Джейн Юлия Чехонина — Альваро Александр Обоимов — Ивашкин Александр Рожков — Педерсен Алексей Шамин — Дэвид Мунши Андрей Аксёнов — Голос-автомат Андрей Кучишкин — Хилл Артём Кивис — Страски Виталий Гришкин — Саранг Владимир Ершов — Дэрби Владимир Полещук — Фрост Геннадий Рузов — Стромайер Дмитрий Бояров — Табо Дмитрий Коробельщиков — Глассер Евгений Леонов — Брендон Ван Ерлан Алипов — Джесси Илья Андронов — Акерс, Алан Максим Дианов — Робот Хед Максим Юнушкин — Бомж в метро, Росс Михаил Гаврилов — Робот—уборщик Олег Кшуманев — Эванс Олег Питерович — Муж Эми Пахом Пахомов — Карл Сергей Путинцев — Капитан Кюри Сергей Скворцов — Гойя, Данбет Станислав Карякин — Интервьюер Кэтрин Станислав Левин — Циолковский Тимур Ильин — Робокостюм Тихон Трифонов — Умирающий робот Отдельная благодарность:
      Ренату Хайрову, за знакомство с этой прекрасной игрой и спойлер концовки, подвинувший меня к прохождению игры и созданию руссификатора.  
      В качестве поддержки можете подписаться на наши соцсети:
      ВКонтакте, YouTube, Twitter, SoundCloud


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×