Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Yallo

SAW: The Video Game

Рекомендованные сообщения

Saw: The Video GameРусификатор (текст)

 

Spoiler

Игру выложили ночью, сами знаете где..

Как мы все давно знаем. © Konami Digital Entertainment г**** не делает....

33f23bdd1273t.jpg

Описание вкратЦе....:

Spoiler

Новый, пугающий до дрожи экшен «Пила» создан по мотивам знаменитой серии голливудских блокбастеров. Действие развернется между первой и второй частями фильма. Главный герой игры, детектив Трапп окончательно разочаровался в жизни. Расследование кровавых преступлений маньяка по прозвищу Конструктор зашло в тупик. Смерть напарника усугубила дело. Но что будет, если смертельно уставший полицейский получит шанс все исправить? Мрачный подвал заброшенной психбольницы. Решетки на окнах. Запертые двери. И десятки преступников, жаждущих вашей крови. Но наркоманы и убийцы – не самая значимая угроза. Ведь Конструктор приготовил жестокие ловушки для каждого, кто попал к нему в руки. Что ожидает вас там, в темноте? И почему за вами идет настоящая охота? Вопросы в сторону. Главное – выжить. Игра со смертью начинается!

Скриншоты:

Интерактивная Saw дополнит вселенную популярных «ужастиков» и ответит на некоторые вопросы фанатов (в частности, о происхождении главного злодея). В качестве движка избран Unreal Engine 3 - шо не может не радовать..

Поставил, игра обалденная! Графика детальная, атмосфера точь в точь как в фильме! Но без русега никак, поэтому и пришлось забацать здесь тему.

Там очень много разговоров и описания того, что нужно сделать, я даже не ожидал.

50% атмосферы теряется! И вообще в игре нужно быть внимательным, - мне в начале 3 раза пасть порвало :)

Гоняю в английскую пока и жду руссиш перевод от вас, ежели время есть тут у кого и желание. Но игра по любому супер. Зачет.

 

Spoiler

Вот оценка некоторых западных изданий на боксовую версию

TeamXbox 7.8 /10

GamerVision 6.5 /10

Giant Bomb 3 /5

GameSpot 6.5 /10

IGN.com 7.5 /10

GamePro 3.5 /5

Изменено пользователем SerGEAnt

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я кстати перевожу A_DIA_Mel.INT ))

Помогите плиз, как перевести фразу "Oh GOD! IT HURTS!" (верн5ее вторую часть)

О, Боже! ЭТО БОЛЬНО

Я уже почти закончил переводить A_DIA_JSaw....Осталось минут на 30работы... и + первые 5 файлов перевёл.....

Изменено пользователем zodia4

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Помогите плиз, как перевести фразу "Oh GOD! IT HURTS!" (верн5ее вторую часть)

кинь побольше текста! у слова "HURT" много значений! нужно по тексту смотреть....

 

Spoiler

существительное:

вред

ущерб

повреждение

рана

вред

обида

боль

обида

оскорбление

телесное повреждение

ущерб

глагол:

причинять боль

болеть

ныть

повредить

наносить вред

наносить оскорбление

ушибить

расшибать

наносить телесное повреждение

причинять ущерб

причинять вред

причинять ущерб

делать больно

задевать

обижать

уязвлять

прилагательное:

раненый

пострадавший

оскорбленный

поврежденный

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Распилили с Akkadar'ом A_DIA_Jsaw на две части. Т.к. я один не успею столько быстро перевести.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кидайте альфу сразу в массы!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я уже почти закончил переводить A_DIA_JSaw....Осталось минут на 30работы... и + первые 5 файлов перевёл.....

Товарищ, вы в курсе что вы не командный игрок? Я для кого вчера написал, что взял этот файл?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кстати, а SawGame.int,General.int, SawUI.int и Subtitles.int переводить надо?!

Товарищ, вы в курсе что вы не командный игрок? Я для кого вчера написал, что взял этот файл?

Ну я как бы не Вам перевожу, а для антистарфорс) Там своя команда))) Я кстати закончил перевод этого файла)))

Изменено пользователем zodia4

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я кстати закончил перевод этого файлы)))

Ссылку фстудию!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
И что ты тут тогда забыл?

Ну хотел узнать как у Вас дела :D Раз вы такие злые! Уйду....Удачи)))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну-ну =)))Удачи Антистарфорсу))))))Они ждут от нас шрифты))))))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
[scripted.AW_Buddy_L01_15 SoundNodeWave]

bMature=False

bManualWordWrap=False

SpokenText=""

Subtitles[0]=(Text="Слушай, этот парень в черно-то упал в одну из этих туалетов!")

Comment=""

No comments. I`m so love you, my dear Antistarforce :friends:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну-ну =)))Удачи Антистарфорсу))))))Они ждут от нас шрифты))))))

Мы не ждём, а просто попросили и надеемся на понимание и уважение :victory: Такое как проявил к Вам я пожелав удачи...Мой перевод уже почти готов, но вам он не нужен так как он правильный и содержит уйму не цензурных слов :buba:

ЗЫ, зачем нам ждать, если у нас ещё перевод не готов( на финальной стадии). Он был бы уже готов если бы на старике занимались все переводом...А то походу им занимаюсь только я! Оо

Изменено пользователем zodia4

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
No comments. I`m so love you, my dear Antistarforce :friends:

Было правильнее "I love you so", по-моему. Ну а в целом, мысль поддерживаю. Когда видишь, что некоторые личности переводят "get up" как "получить вверх" (пример взят от балды, но примерно отражает ситуацию в целом), даже не знаешь, плакать или смеяться. Я понимаю, что многим хочется попрактиковаться, но все же нужно хотя бы ознакомиться с особенностями иностранного языка для начала. Для грамотного перевода школьного уровня знаний, как правило, недостаточно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как то так? :)

A_DIA_Amnda.INT - bolt142

A_DIA_Buddy.INT - bolt142, Foolbar

A_DIA_Extras.INT - bolt142

A_Dia_Jeff.INTFoolbar

A_Dia_Jenn.INT - Foolbar

A_DIA_Jsaw.INT - .SыREgA., Akkadar

A_DIA_Mel.INT - af75, Sanya94

A_DIA_MinA.INTAkkadar

A_Dia_MinB.INT

A_Dia_MinB_UnMuff.INT

A_Dia_MinC.INT

A_Dia_MinD.INT

A_Dia_MinE.INT

A_Dia_MinF.INT

A_Dia_MinG.INT - Sergunchik II

A_Dia_MinH.INT

A_Dia_MinI.INT

A_Dia_Obi.INT - Geralt231

A_Dia_Osw.INT - Geralt231

A_Dia_Tapp.INT - Geralt231

SawUI.int - Sexy88

Subtitles.int - Sexy88

Изменено пользователем Sergunchik II

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Sergunchik II

Кросафчег :victory: Только, ИМХО, лучше было если бы ты написал список файлов и к ним имена переводчиков.

P.S. Foolbar не переводил A_DIA_MinA.INT

Изменено пользователем .SыREgA.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Marvel’s Deadpool VR
      Платформы: PC OQ MXR INDEX PS5 PSVR2 Разработчик: Twisted Pixel Games Издатель: Oculus Studios Дата выхода: 18 ноября 2025 года






    • Автор: Slobodskoy
      Дата выхода: 14 окт. 2022
      Разработчик: Pixelsplit
      Жанр: Симуляторы, Менеджмент, Стратегии
      Отзывы Steam: Очень положительные 8.0
      Indoorlands — это симулятор управления парком развлечений. Причем не обычным, а крытым. Проект также можно отнести к экономическим стратегиям. Игра по умолчанию использует изометрический вид. Но пользователь может приближать и отдалять картинку, а также менять ракурс камеры. У этого инди-проекта трехмерная графика. Юзеру необходимо отстраивать и расширять парк, а также удовлетворять потребности своих посетителей. Помимо этого ему надо зарабатывать очки, повышать уровень и проводить исследования разной направленности, чтобы совершенствовать свое предприятие. Он может регулировать стоимость и настраивать качество, выбирать индивидуальные бонусы и так далее.
      В Indoorlands есть редактор аттракционов под названием Create your Ride. В нём можно создать развлекательное сооружение из различных деталей, раскрасить его, прокатиться на нём с видом от первого лица. Также здесь позволяют делиться с пользовательским сообществом своими творениями. В остальном тут привычный для подобных тайкунов геймплей. Можно декорировать гигантские павильоны, создавать залы, размещать в них аттракционы, закусочные, магазины сувениров и другие здания. По мере прохождения открываются новые постройки. Размещению объектов и декорированию отведена важная роль. Нужно учитывать предпочтения и пожелания клиентов. Присутствует возможность комбинировать темы. Для тех, кто не играл раньше в подобные тайтлы, есть обучающий режим, где новичкам объясняют все основные механики.
      https://disk.yandex.ru/d/cNWqte0TBTAdwg
      Установка:
      1) Скопируйте файлы из архива в корень игры (где папка Indoorlands_Data).
      2) Запустите IndoorlandsI2PatchForum.exe
      3) Нажмите OK в окнах.
      Патчер автоматически:
      - находит Indoorlands_Data\resources.assets
      - применяет перевод из i2_export_edited.csv
      - создает backup: resources.assets.backup_дата_время
      - сохраняет копию: resources.assets.patched
      - заменяет оригинальный resources.assets
      Важно:
      - Перед запуском закройте игру.
      - Если что-то пошло не так, верните backup-файл обратно в resources.assets.
      !ПРИ ЗАПУСКЕ В МЕНЮ ВЫБРАТЬ НЕМЕЦКИЙ (German) ЯЗЫК!

       

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Пасиб за русификатор. Но игра от этого не станет лучше. Ремейк ужасный. 
    • А для Виты это можно как-то попробовать перенести?) Уж очень подобные вещи в портативном формате хорошо заходят
    • Добавлен MAC-STEAM (v1.1.5) без цензуры, но не тестировалось.
    • Так он, по идее ж, только  обычные банки показывать будет, которые от её личной коллекции. А это не такие ж банки. Это то же самое по смыслу, что и картинки с фотографий. Это он может и не запикивать. Но тут я не уверен, скорее всего найду их раньше, чем прокачаю дрона до такой степени. Пока что вкладывался в разлок новых патронов по большей части.
    • 3 банки с бабочками ток нашёл вроде если прокачать сканер, то больше покажет. я влил очки в пули и ракеты  за косточки костюмы и аксессуары можно купить(включая стильные очки) 
    • В наличии дубляж и закадр, текст тоже был обновлен. @Segnetofaza Team выпустила нейросетевую озвучку для Marvel’s Deadpool VR. В наличии дубляж и закадр, текст тоже был обновлен.
    • О, так ты и в пустыне бабочек, небось, не искал, получается. То-то думаю, что так быстро управился со всеми побочками. Ну и банки для нарядов из ниерки, надо полагать, ты тоже не собирал все. У самого вообще занятно вышло, т.к. я сначала нашёл банку, а уже потом по подсказке понял, для чего они там. Ударить по поезду сразу не сообразил как-то. Да и помня о том, что было в ниерке, как-то не решался, полагая, что так того и гляди босс файт ещё начну вовсе на ровном месте. С них так-то станется. По итогу по нему долбанул чисто случайно, когда с мобами дрался, а он мимо пролетал и попал под раздачу. Не, ну задания от никки тоже так-то небыстрые. Пока что только одну пострелушку прошёл пару раз. Второй раз чисто чтобы узнать, не дадут ли ещё чего-нибудь.
    • @Tirniel  кошек не искал.только те квесты, что помечены на карте,а после ещё навалят на доске 
    • Ну, пока что и так неплохо. Разве что таким темпом скоро качать нечего будет из доступного. Квесты  хорошо так поинтов дают. Ну и пока мотался искал бабочек тоже подкачался. Аж одну нашёл, придётся, похоже что гуглить, где они там заныканы. Повторять ту беготню по городу на кучу часов в поисках картинок кошек только в куда больших масштабах локации с поиском картинок  бабочек ну такое себе. Как понимаю, игру надо будет больше раза проходить в любом случае. Так что пока лучше уж пошарахаюсь по локациям, хуже не станет. А то упущу ещё какой нарядик, так из-за этого придётся лишний нью+ делать для мк2 версии  одежды. Стараюсь внимательно чистить всё вокруг.
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×