Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Если кто знает где достать русик к этой игре скиньте плизз сылку

Изменено пользователем IoG

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

могу предложить компромиссное решение:

_http://doci.ННМ.РУ/gusoftware/09.04.2006/obzor_staryh_igr_the_dig_doplink/

русские буквы в названии домена заменить на английские.

Изменено пользователем denus

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

После русификации Dig(переиздания 02г) в игре вместо кириллицы черт знает что.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спс=) но я знаю этот перевод он почемуто половина текста деолога показывает а остальную нет. =(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Французская версия так и осталось на французском, а написано

Требуемая версия игры: любая [Multi]

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Французская версия так и осталось на французском, а написано

Multi = мультиязычная версия, а не "версии на любых языках"

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

такая же проблема с текстом, половина где-то за экраном :beta: а так же много разговоров без перевода вообще,

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Недавно вспомнил об этой игре, которую впервые прошел в далеком уже 1999 или 2000 году. Ностальгия что-то замучала и я скачал и английскую версию, и с русским переводом. В общем-то перевод неплох, то что есть вполне хватает для того, чтобы комфортно пройти игру и понять что к чему. но все же некоторые моменты "цепляют": видео не "переведено", хотя в английской версии субтитры есть; некоторые фразы переведены явно промтом; реплики от женского имени пришпилены в мужским персонажам... в общем, есть еще что можно было бы поправить. Ну и вот и решил я поискать, как можно вытащить ресурсы из файлов игры и попробовать поправить некоторые моменты, но ничего найти не смог, к сожалению. Поэтому есть такой вот вопрос: не знает ли кто как и чем распаковать игровые ресурсы этой игры для правки/перевода?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Думаю лучше тут поспрашивать http://questomania.ru/prca/

Изменено пользователем krnark

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ура, там даже уже появилась бета версия нового русика :) Буду тестить :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Скачал. Запускаю - кнопка "Далее" не активна. Может есть набор файлов архивом? :help:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
BBanzay, прими лиц.соглашение.

Проблемы? //forum.zoneofgames.ru/index.php?...ost&p=78844

О как. Спасибо.

Но видимо на "стим" версию не ставится?

Изменено пользователем BBanzay

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      @PeterRodgers опубликовал видео с нейросетевой русской озвучкой Alone in the Dark, голоса в которой идентичны оригинальным английским.
      В оригинале игру озвучили Дэвид Харбор и Джоди Комер.
    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: RPG Платформы: PC XS PS5 Разработчик: Capcom Издатель: Capcom Дата выхода: 22 марта 2024 года

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Да, не за что. Ага. Но “поднасрали” они немного, бесплатные DLC, конечно, не забрать. А так: “Миром правят деньги”. Чего им не заработать на стороне.
    • Спасибо за наводку, приобрёл.

      Интересно у них получается, дарить в Стиме игру в РФ нельзя, но ключи откуда-то появились.
         
    • во время собрания боссов корпораций над ними находились наблюдающие в тени люди а также ещё один человек в тени за стеклом.Когда Боссы начали пререкаться друг с другом,человек в тени написал Барб сообщение на Пип-бой чтобы та переходила к делу,она с Бадом тогда ещё посмотрели на человека за стеклом.А также один из силуэтов наблюдающих,кстати был женским,и прической напоминающий Ли Молдэйвер. Интересная версия событий начала Большой Войны: Огромные кратеры в эпицентре взрыва (как от взрыва на глубине), отсутствие шлейфов от МБР или ПРО и отсутствие оповещений от NORAD или иной воздушной тревоги, подтверждают их вину. Вслед за первыми взрывами на западном побережье, ядерные силы США вероятно посчитали что были атакованы Китаем и запустили ответ, а с ним Китай и все остальные ядерные державы запустили всё по США.   Хотя она сказала "мы взорвём бомбу", не факт, что их план в конце концов осуществился. Скорее всего первыми ракеты запустил китай, так как это было логично, ведь американские войска подходили к Пекину и Китай был загнан в угол.   Честно говоря, я не думаю, что именно волт-тек сбросили бомбы(да и на самом деле на реддите довольно популярное мнение). Возможно они хотели, но все же китайцы их опередили. А все из-за Барб и ее люблю к дочери. Ведь если бы волт-тек действительно сбросили бы бомбы, она бы точно позаботилась о том, чтобы в момент падения бомб дочка была с ней в безопасном месте Если бы волтек взорвали бы бомбы, то это была бы спланированная операция, что бы все члены организации успели занять свои места в убежищах. В этом случае Барб знала бы о готовящемся событии и не отпустила бы свою дочь с бывшим (по алименты речь шла в первой серии) мужем, а держала бы ребенка при себе. Следовательно она была не в курсе точного времени. Значит волтек не сами взорвали бомбы, а всего лишь добились эскалации конфликта и это сделал Китай.   Забавно, но сериал - отражение всех ныне известных теорий заговора. Тайные правительства, Анклавы и корпорации, эксперименты над обществом и НЛП, страх ядерного кризиса (как ныне самый актуальный). А также... 15тиминутные города, где инфраструктура позволяет обеспечить себя на растоянии 15 минут от дома. Такие себе добровольные концлагери, с жесткими правилами. Подается как развлекалово. Но все это на слуху. А наш Вол-Тек это ВЭФ. Такие вот теории
    • Talisman: Digital Edition — в Steam, теперь бесплатный https://store.steampowered.com/app/247000/Talisman_Digital_Edition/
    • А я ещё не играл, так запустил на 5 мин. производительность заценить, да в настройках покапаться, посмотреть как будет оптимально.  Ну там весь выбор сводится к dlss, dlaa, или к tsr.   C tsr более размыто в движении получается (но зато можно внутр. разр. регулировать), так что выбор между dlaa и dlss, и там и там хорошая картинка получается, c dlss примерно 70-80, а с dlaa 45-50.  Ну графон там офигенный, может чуть-чуть похуже чем та демка, которая одна из первых самых на UE5, где тоже девчонка бегала, тоже по каким-то камням. Это вроде первая демка была, с демонстрацией “нанитов” и “люмена”
    • На это могу ответить, что из всех серий только 3-ю я смотрел на перманентной перемотке. Ну и серию про детскую подружку Элли. Но в ней хотя был смысл — показать жизнь и некоторые мотивы главной героини. Да пусть бы и эта история была, но в меньшем объеме и без интимных подробностей. В конце концов, не могут что ли два человека просто жить вместе? Обязательно должна любовь у них возникнуть? Больше. Ибо зрителей с нормальной сексуальной ориентацией подавляющее большинство. Но суть в том, что показать это можно иначе, как сказал выше. В игре, насколько понимаю, таких подробностей вообще не было. Опять вы в крайности. Нормальность в жанровых предпочтениях и нормальность в сексуальных предпочтениях, мягко говоря. разные вещи. Нельзя одним мерить другое.
    • вечер добрый! Как продвигается работа над переводом ?  Просто складывается впечатление  что вы ее забросили     
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×